[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-support/fr/summit/docmessages/kdemultimedia (silent)
From:       Ludovic Grossard <grossard () kde ! org>
Date:       2015-09-09 3:05:38
Message-ID: E1ZZVha-0006m4-M0 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1437706 by grossard:

SVN_SILENT merged fr/summit/docmessages

 M  +10 -2     kdenlive.po  


--- trunk/l10n-support/fr/summit/docmessages/kdemultimedia/kdenlive.po \
#1437705:1437706 @@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-03 08:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-08 09:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-06 15:46+0200\n"
 "Last-Translator: Ludovic Grossard <ludovic.grossard@unilim.fr>\n"
 "Language-Team: American English <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -487,8 +487,16 @@
 msgstr "Déplacez le curseur de la Timeline au début du projet et lancez la lecture \
(avec <keycap>Espace</keycap>, ou le bouton <guilabel>Lecture</guilabel> dans le \
<guilabel>Moniteur de projet</guilabel>), le piano devrait maintenant changer la \
couleur comme prévu."  
 #. Tag: para
-#. +> trunk5 stable5
+#. +> trunk5
 #: index.docbook:290
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Keyframing was the hardest part of this tutorial. If you managed to do it, \
you will master <guilabel>Kdenilve</guilabel> easily!" +msgid "Keyframing was the \
hardest part of this tutorial. If you managed to do it, you will master \
<guilabel>Kdenlive</guilabel> easily!" +msgstr "L'utilisation des images clés était \
la partie la plus difficile du tutoriel. Si vous vous en êtes sortis, vous \
maîtriserez <guilabel>Kdenlive</guilabel> facilement !" +
+#. Tag: para
+#. +> stable5
+#: index.docbook:290
 #, no-c-format
 msgid "Keyframing was the hardest part of this tutorial. If you managed to do it, \
you will master <guilabel>Kdenilve</guilabel> easily!"  msgstr "L'utilisation des \
images clés était la partie la plus difficile du tutoriel. Si vous vous en êtes \
sortis, vous maîtriserez <guilabel>Kdenlive</guilabel> facilement !"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic