[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/ru/messages/kdeutils (silent)
From: Andrey Cherepanov <sibskull () mail ! ru>
Date: 2015-07-02 15:08:17
Message-ID: E1ZAg65-0001qx-4c () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1431012 by cas:
SVN_SILENT Update translations
M +7 -7 ark.po
--- trunk/l10n-kde4/ru/messages/kdeutils/ark.po #1431011:1431012
@@ -6,7 +6,7 @@
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2002-2005.
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
-# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
+# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009, 2015.
# Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2009.
# Artem Sereda <overmind88@gmail.com>, 2009, 2010.
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2015.
@@ -16,8 +16,8 @@
"Project-Id-Version: ark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-31 02:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-23 15:53+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-02 18:06+0300\n"
+"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,10 +44,9 @@
msgstr "Основная панель инструментов"
#: app/batchextract.cpp:136 app/batchextract.cpp:192
-#, fuzzy
#| msgid "Extracting all files"
msgid "Extracting Files"
-msgstr " аспаковка всех файлов"
+msgstr " аспаковка файлов"
#: app/batchextract.cpp:137 app/batchextract.cpp:193
msgid "Source archive"
@@ -966,13 +965,14 @@
#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:393
#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Failed to locate program <filename>%2</filename> on disk."
#| msgid_plural "Failed to locate programs <filename>%2</filename> on disk."
msgctxt "@info"
msgid "Failed to create a temporary file to compress <filename>%1</filename>."
-msgstr "Не найдены программы <filename>%2</filename> на \
диске." +msgstr ""
+"Не удалось создать временный файл для \
архивирования <filename>%1</filename>."
#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:399
#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:584
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic