[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kf5/ca/messages/extragear-edu
From:       Antoni Bella Pérez <antonibella5 () yahoo ! com>
Date:       2015-04-26 16:47:03
Message-ID: E1YmPhv-0005fj-Oh () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1423676 by bellaperez:

gui: Catalan works (KF5 -- GCompris)
  -- Updates.

 M  +5 -36     gcompris_qt.po  


--- branches/stable/l10n-kf5/ca/messages/extragear-edu/gcompris_qt.po #1423675:1423676
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: gcompris_qt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-25 01:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-21 16:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-26 18:45+0200\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -2420,7 +2420,6 @@
 
 #: activities/memory-math-add-minus-mult-div-tux/ActivityInfo.qml:12
 #: activities/memory-math-add-minus-mult-div/ActivityInfo.qml:12
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ActivityInfo|"
 #| msgid ""
 #| "Practice addition, subtraction, multiplication, division, until all the "
@@ -2526,7 +2525,6 @@
 
 #: activities/memory-math-add-minus-tux/ActivityInfo.qml:12
 #: activities/memory-math-add-minus/ActivityInfo.qml:12
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ActivityInfo|"
 #| msgid "Practice addition, subtraction, until all the cards are gone."
 msgctxt "ActivityInfo|"
@@ -2590,7 +2588,6 @@
 
 #: activities/memory-math-add-tux/ActivityInfo.qml:12
 #: activities/memory-math-add/ActivityInfo.qml:12
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ActivityInfo|"
 #| msgid "Practice adding up, until all the cards are gone."
 msgctxt "ActivityInfo|"
@@ -2714,7 +2711,6 @@
 
 #: activities/memory-math-div-tux/ActivityInfo.qml:12
 #: activities/memory-math-div/ActivityInfo.qml:12
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ActivityInfo|"
 #| msgid "Practice division, until all the cards are gone."
 msgctxt "ActivityInfo|"
@@ -2780,7 +2776,6 @@
 "fins que no quedin més targetes."
 
 #: activities/memory-math-minus-tux/ActivityInfo.qml:12
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ActivityInfo|"
 #| msgid "Practice subtraction, until all the cards are gone. Tux do the same"
 msgctxt "ActivityInfo|"
@@ -2830,7 +2825,6 @@
 msgstr "Joc de memòria per a restar"
 
 #: activities/memory-math-minus/ActivityInfo.qml:12
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ActivityInfo|"
 #| msgid "Practice subtraction, until all the cards are gone."
 msgctxt "ActivityInfo|"
@@ -2844,7 +2838,6 @@
 
 #: activities/memory-math-mult-div-tux/ActivityInfo.qml:12
 #: activities/memory-math-mult-div/ActivityInfo.qml:12
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ActivityInfo|"
 #| msgid "Practice multiplication, division, until all the cards are gone."
 msgctxt "ActivityInfo|"
@@ -2880,7 +2873,6 @@
 
 #: activities/memory-math-mult-tux/ActivityInfo.qml:12
 #: activities/memory-math-mult/ActivityInfo.qml:12
-#, fuzzy
 #| msgid "Practise multiplication until all the cards are gone."
 msgctxt "ActivityInfo|"
 msgid "Practise multiplication, until all the cards are gone."
@@ -3228,7 +3220,6 @@
 "    Ctrl-m Alterna el silenci per a la música de fons"
 
 #: activities/menu/Menu.qml:237
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Menu|"
 #| msgid ""
 #| "Put your favorite activities here by selecting the sun on each activity "
@@ -3238,8 +3229,8 @@
 "Put your favorite activities here by selecting the star on each activity top "
 "right."
 msgstr ""
-"Col ·loqueu les vostres activitats preferides aquí seleccionant el sol que hi "
-"ha a la part superior esquerra de cada activitat."
+"Col ·loqueu les vostres activitats preferides aquí seleccionant l'estrella que "
+"hi ha a la part superior esquerra de cada activitat."
 
 #: activities/mining/ActivityInfo.qml:9
 msgctxt "ActivityInfo|"
@@ -4232,7 +4223,6 @@
 msgstr "<b>Moltes grà cies a l'equip de traducció:</b> %1"
 
 #: core/DialogConfig.qml:45
-#, fuzzy
 #| msgctxt "DialogActivityConfig|"
 #| msgid "Configuration"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4240,7 +4230,6 @@
 msgstr "Configuració"
 
 #: core/DialogConfig.qml:48
-#, fuzzy
 #| msgctxt "LanguageList|"
 #| msgid "Your system default"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4248,7 +4237,6 @@
 msgstr "Per omissió del sistema"
 
 #: core/DialogConfig.qml:162
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "You have the full version"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4261,7 +4249,6 @@
 msgstr "Compra la versió completa"
 
 #: core/DialogConfig.qml:195
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Show locked activities"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4269,7 +4256,6 @@
 msgstr "Mostra les activitats blocades"
 
 #: core/DialogConfig.qml:205
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Enable audio voices"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4277,7 +4263,6 @@
 msgstr "Habilita l'Ã udio de les veus"
 
 #: core/DialogConfig.qml:214
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Enable audio effects"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4285,7 +4270,6 @@
 msgstr "Habilita els efectes de l'Ã udio"
 
 #: core/DialogConfig.qml:223
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Fullscreen"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4293,7 +4277,6 @@
 msgstr "Pantalla completa"
 
 #: core/DialogConfig.qml:232
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Virtual Keyboard"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4301,7 +4284,6 @@
 msgstr "Teclat virtual"
 
 #: core/DialogConfig.qml:242
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Enable automatic downloads/updates of sound files"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4309,7 +4291,6 @@
 msgstr "Habilita les baixades/actualitzacions automà tiques dels fitxers de so"
 
 #: core/DialogConfig.qml:251
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "The activity section menu is visible"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4317,7 +4298,6 @@
 msgstr "El menú de la secció activitat és visible"
 
 #: core/DialogConfig.qml:267
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Font selector"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4325,7 +4305,6 @@
 msgstr "Selector del tipus de lletra"
 
 #: core/DialogConfig.qml:289
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Font size"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4333,7 +4312,6 @@
 msgstr "Mida del tipus de lletra"
 
 #: core/DialogConfig.qml:295
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Default"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4341,7 +4319,6 @@
 msgstr "Omissió"
 
 #: core/DialogConfig.qml:312
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Language selector"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4349,7 +4326,6 @@
 msgstr "Selector de l'idioma"
 
 #: core/DialogConfig.qml:341
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Sounds"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4357,7 +4333,6 @@
 msgstr "Sons"
 
 #: core/DialogConfig.qml:354
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Check for updates"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4365,7 +4340,6 @@
 msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions"
 
 #: core/DialogConfig.qml:355
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Download"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4373,7 +4347,6 @@
 msgstr "Baixa"
 
 #: core/DialogConfig.qml:373
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Difficulty filter:"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4381,7 +4354,6 @@
 msgstr "Filtre per a la dificultat:"
 
 #: core/DialogConfig.qml:572
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "You selected a new locale"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4389,7 +4361,6 @@
 msgstr "Heu seleccionat un nou idioma"
 
 #: core/DialogConfig.qml:573
-#, fuzzy
 #| msgctxt "ConfigurationItem|"
 #| msgid "Do you want to download the corresponding sound files now?"
 msgctxt "DialogConfig|"
@@ -4448,14 +4419,13 @@
 msgstr "Error de baixada"
 
 #: core/DownloadDialog.qml:212
-#, fuzzy
 #| msgctxt "DownloadDialog|"
 #| msgid ""
 #| "Your download finished successfully. The data files are now available."
 msgctxt "DownloadDialog|"
 msgid "Your download finished successfully. The sound files are now available."
 msgstr ""
-"La vostra baixada ha finalitzat amb èxit. Els fitxers de dades ja estan "
+"La vostra baixada ha finalitzat amb èxit. Els fitxers de so ja estan "
 "disponibles."
 
 #: core/DownloadDialog.qml:214
@@ -4464,12 +4434,11 @@
 msgstr "Torneu a iniciar qualsevol activitat activa."
 
 #: core/DownloadDialog.qml:216
-#, fuzzy
 #| msgctxt "DownloadDialog|"
 #| msgid "Your local data files are up-to-date."
 msgctxt "DownloadDialog|"
 msgid "Your local sound files are up-to-date."
-msgstr "Els vostres fitxers de dades ja s'han actualitzat."
+msgstr "Els vostres fitxers de so per a l'idioma ja s'han actualitzat."
 
 #: core/main.qml:102
 msgctxt "main|"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic