[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/nl/messages
From: Freek de Kruijf <f.de.kruijf () gmail ! com>
Date: 2015-04-24 17:02:07
Message-ID: E1YlgzP-000304-0A () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1423536 by fdekruijf:
update Ronald Stroethoff
M +26 -22 playground-devtools/desktop_playground-devtools_kdesvn.po
M +13 -11 playground-games/parsek.po
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/playground-devtools/desktop_playground-devtools_kdesvn.po \
#1423535:1423536 @@ -1,11 +1,12 @@
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2013.
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2013, 2015.
+# Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-04 02:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-07 12:53+0200\n"
-"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-24 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,33 +28,35 @@
#: src/kdesvn.desktop:44 src/kdesvnpart.desktop:40
msgctxt "Comment"
msgid "A Subversion client for KDE"
-msgstr ""
+msgstr "Een subversion-client voor KDE"
#: src/kdesvnd/kdesvnd.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "kdesvnd subversion module"
-msgstr ""
+msgstr "kdesvnd subversion module"
#: src/kdesvnd/kdesvnd.desktop:19
msgctxt "Comment"
msgid "Gives various Subversion actions to file managers and other software"
msgstr ""
+"Maakt verschillende Subversion-acties mogelijk in bestandsbeheerders en "
+"andere software"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:4
msgctxt "X-KDE-Submenu"
msgid "Subversion (kdesvn)"
-msgstr ""
+msgstr "Subversion (kdesvn)"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:24
msgctxt "Name"
msgid "Subversion log (last 100)"
-msgstr ""
+msgstr "Subversion log (laatste 100)"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:41
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:25
msgctxt "Comment"
msgid "Displays the Subversion log"
-msgstr ""
+msgstr "Toont de Subversion log"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:59
msgctxt "Name"
@@ -68,7 +71,7 @@
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:102
msgctxt "Name"
msgid "Check for unversioned items"
-msgstr ""
+msgstr "Controle op items zonder versiebeheer"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:121
msgctxt "Name"
@@ -192,69 +195,69 @@
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:492
msgctxt "Name"
msgid "KDESvn Update"
-msgstr ""
+msgstr "KDESvn bijwerken"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:510
msgctxt "Name"
msgid "KDESvn Commit"
-msgstr ""
+msgstr "KDESvn vastleggen (commit)"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:528
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:153
msgctxt "Name"
msgid "Checkout from a repository..."
-msgstr ""
+msgstr "Uitchecken van een repository..."
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:562
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:187
msgctxt "Name"
msgid "Export from a Subversion repository..."
-msgstr ""
+msgstr "Exporteren uit een Subversion repository..."
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:596
msgctxt "Name"
msgid "Display revision tree"
-msgstr ""
+msgstr "Revisie-boomstructuur weergeven"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:612
msgctxt "Comment"
msgid "Show complete revision tree"
-msgstr ""
+msgstr "Complete revisie-boomstructuur weergeven"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:9
msgctxt "Name"
msgid "kdesvn log (last 100)"
-msgstr ""
+msgstr "kdesvn log (laatste 100)"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:117
msgctxt "Name"
msgid "Update (Kdesvn)"
-msgstr ""
+msgstr "Bijwerken (Kdesvn)"
#: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:135
msgctxt "Name"
msgid "Commit (Kdesvn)"
-msgstr ""
+msgstr "Vastleggen (commit) (Kdesvn)"
#: src/kdesvn.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
msgid "Kdesvn notification"
-msgstr ""
+msgstr "Kdesvn notificatie"
#: src/kdesvn.notifyrc:19
msgctxt "Name"
msgid "Kdesvn KIO Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Kdesvn KIO-notificatie"
#: src/kdesvn.notifyrc:36
msgctxt "Name"
msgid "Kdesvn task notification"
-msgstr ""
+msgstr "Kdesvn taak-notificatie"
#: src/kdesvnpart.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "kdesvnpart"
-msgstr ""
+msgstr "kdesvnpart"
#: src/kiosvn/ksvn+file.protocol:16 src/kiosvn/ksvn+http.protocol:16
#: src/kiosvn/ksvn+https.protocol:16 src/kiosvn/ksvn.protocol:16
@@ -264,3 +267,4 @@
msgctxt "Description"
msgid "Subversion ioslave"
msgstr "Subversion ioslave"
+
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/playground-games/parsek.po #1423535:1423536
@@ -1,14 +1,15 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2012, 2013.
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2012, 2013, 2015.
+# Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 06:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-15 22:21+0100\n"
-"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-24 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +20,11 @@
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Freek de Kruijf"
+msgstr "Freek de Kruijf,Ronald Stroethoff"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
+msgstr "freekdekruijf@kde.nl,stroet43@zonnet.nl"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectToGameDialog)
#: connecttogamedialog.ui:14
@@ -33,17 +34,17 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectionmadeLabel)
#: connecttogamedialog.ui:22
msgid "Connection has been established."
-msgstr ""
+msgstr "Verbinding is gemaakt."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectgameLabel)
#: connecttogamedialog.ui:29
msgid "Please select a game to join."
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer een spel waaraan u wilt meedoen."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: connecttogamedialog.ui:38
msgid "Available Games"
-msgstr ""
+msgstr "Beschikbare spelen"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: connecttogamedialog.ui:52
@@ -193,7 +194,7 @@
#: mainwindow.cpp:183
msgid "No Available Games"
-msgstr ""
+msgstr "Geen beschikbare spelen"
#: messagesmodel.cpp:79
msgid "Board"
@@ -238,7 +239,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_objectSize)
#: objectinfowidget.ui:106
msgid "Object Size"
-msgstr ""
+msgstr "Objectgrootte"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ownerLabel)
#: objectinfowidget.ui:135
@@ -378,4 +379,5 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rulesetversionLabel)
#: statuswidget.ui:287
msgid "Ruleset Version:"
-msgstr "Versie set regels:"
+msgstr "Versie van set regels:"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic