[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/nl/messages
From:       Freek de Kruijf <f.de.kruijf () gmail ! com>
Date:       2015-04-24 17:02:07
Message-ID: E1YlgzP-000304-0A () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1423536 by fdekruijf:

update Ronald Stroethoff

 M  +26 -22    playground-devtools/desktop_playground-devtools_kdesvn.po  
 M  +13 -11    playground-games/parsek.po  


--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/playground-devtools/desktop_playground-devtools_kdesvn.po \
#1423535:1423536 @@ -1,11 +1,12 @@
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2013.
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2013, 2015.
+# Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-04 02:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-07 12:53+0200\n"
-"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-24 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,33 +28,35 @@
 #: src/kdesvn.desktop:44 src/kdesvnpart.desktop:40
 msgctxt "Comment"
 msgid "A Subversion client for KDE"
-msgstr ""
+msgstr "Een subversion-client voor KDE"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvnd.desktop:3
 msgctxt "Name"
 msgid "kdesvnd subversion module"
-msgstr ""
+msgstr "kdesvnd subversion module"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvnd.desktop:19
 msgctxt "Comment"
 msgid "Gives various Subversion actions to file managers and other software"
 msgstr ""
+"Maakt verschillende Subversion-acties mogelijk in bestandsbeheerders en "
+"andere software"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:4
 msgctxt "X-KDE-Submenu"
 msgid "Subversion (kdesvn)"
-msgstr ""
+msgstr "Subversion (kdesvn)"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:24
 msgctxt "Name"
 msgid "Subversion log (last 100)"
-msgstr ""
+msgstr "Subversion log (laatste 100)"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:41
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:25
 msgctxt "Comment"
 msgid "Displays the Subversion log"
-msgstr ""
+msgstr "Toont de Subversion log"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:59
 msgctxt "Name"
@@ -68,7 +71,7 @@
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:102
 msgctxt "Name"
 msgid "Check for unversioned items"
-msgstr ""
+msgstr "Controle op items zonder versiebeheer"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:121
 msgctxt "Name"
@@ -192,69 +195,69 @@
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:492
 msgctxt "Name"
 msgid "KDESvn Update"
-msgstr ""
+msgstr "KDESvn bijwerken"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:510
 msgctxt "Name"
 msgid "KDESvn Commit"
-msgstr ""
+msgstr "KDESvn vastleggen (commit)"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:528
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:153
 msgctxt "Name"
 msgid "Checkout from a repository..."
-msgstr ""
+msgstr "Uitchecken van een repository..."
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:562
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:187
 msgctxt "Name"
 msgid "Export from a Subversion repository..."
-msgstr ""
+msgstr "Exporteren uit een Subversion repository..."
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:596
 msgctxt "Name"
 msgid "Display revision tree"
-msgstr ""
+msgstr "Revisie-boomstructuur weergeven"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion.desktop:612
 msgctxt "Comment"
 msgid "Show complete revision tree"
-msgstr ""
+msgstr "Complete revisie-boomstructuur weergeven"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:9
 msgctxt "Name"
 msgid "kdesvn log (last 100)"
-msgstr ""
+msgstr "kdesvn log (laatste 100)"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:117
 msgctxt "Name"
 msgid "Update (Kdesvn)"
-msgstr ""
+msgstr "Bijwerken (Kdesvn)"
 
 #: src/kdesvnd/kdesvn_subversion_toplevel.desktop:135
 msgctxt "Name"
 msgid "Commit (Kdesvn)"
-msgstr ""
+msgstr "Vastleggen (commit) (Kdesvn)"
 
 #: src/kdesvn.notifyrc:3
 msgctxt "Comment"
 msgid "Kdesvn notification"
-msgstr ""
+msgstr "Kdesvn notificatie"
 
 #: src/kdesvn.notifyrc:19
 msgctxt "Name"
 msgid "Kdesvn KIO Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Kdesvn KIO-notificatie"
 
 #: src/kdesvn.notifyrc:36
 msgctxt "Name"
 msgid "Kdesvn task notification"
-msgstr ""
+msgstr "Kdesvn taak-notificatie"
 
 #: src/kdesvnpart.desktop:2
 msgctxt "Name"
 msgid "kdesvnpart"
-msgstr ""
+msgstr "kdesvnpart"
 
 #: src/kiosvn/ksvn+file.protocol:16 src/kiosvn/ksvn+http.protocol:16
 #: src/kiosvn/ksvn+https.protocol:16 src/kiosvn/ksvn.protocol:16
@@ -264,3 +267,4 @@
 msgctxt "Description"
 msgid "Subversion ioslave"
 msgstr "Subversion ioslave"
+
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/playground-games/parsek.po #1423535:1423536
@@ -1,14 +1,15 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2012, 2013.
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2012, 2013, 2015.
+# Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-20 06:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-15 22:21+0100\n"
-"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-24 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: Ronald Stroethoff <stroet43@zonnet.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +20,11 @@
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Freek de Kruijf"
+msgstr "Freek de Kruijf,Ronald Stroethoff"
 
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
+msgstr "freekdekruijf@kde.nl,stroet43@zonnet.nl"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConnectToGameDialog)
 #: connecttogamedialog.ui:14
@@ -33,17 +34,17 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectionmadeLabel)
 #: connecttogamedialog.ui:22
 msgid "Connection has been established."
-msgstr ""
+msgstr "Verbinding is gemaakt."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectgameLabel)
 #: connecttogamedialog.ui:29
 msgid "Please select a game to join."
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer een spel waaraan u wilt meedoen."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: connecttogamedialog.ui:38
 msgid "Available Games"
-msgstr ""
+msgstr "Beschikbare spelen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: connecttogamedialog.ui:52
@@ -193,7 +194,7 @@
 
 #: mainwindow.cpp:183
 msgid "No Available Games"
-msgstr ""
+msgstr "Geen beschikbare spelen"
 
 #: messagesmodel.cpp:79
 msgid "Board"
@@ -238,7 +239,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_objectSize)
 #: objectinfowidget.ui:106
 msgid "Object Size"
-msgstr ""
+msgstr "Objectgrootte"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_ownerLabel)
 #: objectinfowidget.ui:135
@@ -378,4 +379,5 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rulesetversionLabel)
 #: statuswidget.ui:287
 msgid "Ruleset Version:"
-msgstr "Versie set regels:"
+msgstr "Versie van set regels:"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic