[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kde-workspace
From:       Volkan Gezer <volkangezer () gmail ! com>
Date:       2015-02-15 13:46:02
Message-ID: E1YMzWM-0002Ap-Es () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1415388 by vgezer:

typos


 M  +6 -6      desktop_kde-workspace.po  
 M  +11 -8     ktouchpadenabler.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po #1415387:1415388
@@ -17,22 +17,22 @@
 # Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010, 2012.
 # Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>, 2011.
 # Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2011.
-# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
+# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2015.
 # Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-12 05:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 23:23+0200\n"
-"Last-Translator: Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-15 14:45+0100\n"
+"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: appmenu/appmenu.desktop:3
 msgctxt "Name"
@@ -2682,12 +2682,12 @@
 #: ktouchpadenabler/ktouchpadenabler.desktop:9
 msgctxt "Name"
 msgid "KDE TouchPad Enabler Daemon"
-msgstr "KDE İmleçsürer Etkinleştirici Araç"
+msgstr "KDE Dokunmatik Yüzey Etkinleştirici Araç"
 
 #: ktouchpadenabler/ktouchpadenabler.desktop:54
 msgctxt "Comment"
 msgid "Toggles the enable status of the TouchPad"
-msgstr "İmleçsürer etkinlik durumunu değiştirir"
+msgstr "Dokunmatik yüzey etkinlik durumunu değiştirir"
 
 #: kwin/clients/aurorae/src/aurorae.desktop:2
 msgctxt "Name"
--- branches/stable/l10n-kde4/tr/messages/kde-workspace/ktouchpadenabler.po #1415387:1415388
@@ -3,37 +3,40 @@
 #
 # Volkan, 2013.
 # Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014.
+# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 23:30+0200\n"
-"Last-Translator: Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-15 14:45+0100\n"
+"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:130 ktouchpadenabler_daemon.cpp:163
 msgid "Touchpad status"
-msgstr "İmleçsürer durumu"
+msgstr "Dokunmatik yüzey durumu"
 
 #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:130
 msgid ""
 "More than one touchpad detected. Touchpad Enabler Daemon does not handle "
 "this configuration"
 msgstr ""
-"Birden fazla imleçsürer tespit edildi. İmleçsürer Etkinleştirici Yardımcı bu "
-"yapılandırmayı kontrol edemez"
+"Birden fazla dokunmatik yüzey tespit edildi. Dokunmatik Yüzey Etkinleştirici "
+"Yardımcı bu yapılandırmayı kontrol edemez"
 
 #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:163
 msgid "Touchpad enabled"
-msgstr "İmleçsürer etkin"
+msgstr "Dokunmatik yüzey etkin"
 
 #: ktouchpadenabler_daemon.cpp:163
 msgid "Touchpad disabled"
-msgstr "İmleçsürer devre dışı"
+msgstr "Dokunmatik yüzey devre dışı"
+
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic