[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/it/messages/calligra
From: Pino Toscano <pino () kde ! org>
Date: 2014-08-11 20:39:05
Message-ID: E1XGwMz-0004k1-F8 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1396457 by pino:
Translation update by Vincenzo Reale.
CCMAIL: smart2128@baslug.org
M +13 -35 ChartShape.po
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/calligra/ChartShape.po #1396456:1396457
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: ChartShape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 05:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-10 18:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -507,27 +507,27 @@
#: commands/AxisCommand.cpp:106
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Show Axis Title"
-msgstr "Mostra il titolo degli assi"
+msgstr "Mostra il titolo dell'asse"
#: commands/AxisCommand.cpp:108
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Hide Axis Title"
-msgstr "Nascondi titolo degli assi"
+msgstr "Nascondi titolo dell'asse"
#: commands/AxisCommand.cpp:116
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Set Axis Title"
-msgstr "Imposta titolo degli assi"
+msgstr "Imposta titolo dell'asse"
#: commands/AxisCommand.cpp:124
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Show Axis Gridlines"
-msgstr "Mostra linee griglia degli assi"
+msgstr "Mostra linee griglia dell'asse"
#: commands/AxisCommand.cpp:126
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Hide Axis Gridlines"
-msgstr "Nascondi linee griglia degli assi"
+msgstr "Nascondi linee griglia dell'asse"
#: commands/AxisCommand.cpp:135
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -542,12 +542,12 @@
#: commands/AxisCommand.cpp:145
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Set Axis Step Width"
-msgstr "Imposta ampiezza del passo degli assi"
+msgstr "Imposta ampiezza del passo dell'asse"
#: commands/AxisCommand.cpp:152
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Set Axis Substep Width"
-msgstr "Imposta ampiezza del sotto-passo degli assi"
+msgstr "Imposta ampiezza del sotto-passo dell'asse"
#: commands/AxisCommand.cpp:160
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -575,13 +575,11 @@
msgstr "Imposta carattere delle etichette degli assi"
#: commands/ChartTextShapeCommand.cpp:40
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Show Text Shape"
msgstr "Mostra forma del testo"
#: commands/ChartTextShapeCommand.cpp:42
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Hide Text Shape"
msgstr "Nascondi forma del testo"
@@ -647,18 +645,14 @@
msgstr "Grafico a dispersione"
#: commands/ChartTypeCommand.cpp:145
-#, fuzzy
-#| msgid "Bar Chart"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Radar Chart"
-msgstr "Grafico a barre"
+msgstr "Grafico a radar"
#: commands/ChartTypeCommand.cpp:148
-#, fuzzy
-#| msgid "Polar Chart"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Filled Radar Chart"
-msgstr "Grafico polare"
+msgstr "Grafico a radar pieno"
#: commands/ChartTypeCommand.cpp:151
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -671,11 +665,9 @@
msgstr "Grafico a bolle"
#: commands/ChartTypeCommand.cpp:157
-#, fuzzy
-#| msgid "Surface Chart"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Surface Chart"
-msgstr "Grafico su superficie"
+msgstr "Grafico a superficie"
#: commands/ChartTypeCommand.cpp:160
msgctxt "(qtundo-format)"
@@ -683,83 +675,69 @@
msgstr "Grafico di Gantt"
#: commands/DatasetCommand.cpp:113
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Set Dataset Chart Type"
msgstr "Imposta tipo di grafico del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:121
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Show Dataset Category"
msgstr "Mostra categoria del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:123
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Hide Dataset Category"
msgstr "Nascondi categoria del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:132
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Show Dataset Number"
msgstr "Mostra numero del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:134
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Hide Dataset Number"
msgstr "Nascondi numero del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:143
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Show Dataset Percent"
msgstr "Mostra percentuale del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:145
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Hide Dataset Percent"
msgstr "Nascondi percentuale del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:154
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Show Dataset Symbol"
msgstr "Mostra simbolo del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:156
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Hide Dataset Symbol"
msgstr "Nascondi simbolo del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:164
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Set Dataset Brush Color"
msgstr "Imposta colore del pennello del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:171
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Set Dataset Pen Color"
msgstr "Imposta colore della penna del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:178
-#, fuzzy
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Set Dataset Marker Style"
-msgstr "Imposta stile dell'evidenziatore del blocco dei dati"
+msgstr "Imposta stile di evidenziazione del blocco dei dati"
#: commands/DatasetCommand.cpp:185
-#, fuzzy
-#| msgid "Attached Axis"
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Set Dataset Axis"
-msgstr "Imposta assi del blocco dei dati"
+msgstr "Imposta asse del blocco dei dati"
#: commands/LegendCommand.cpp:86
msgctxt "(qtundo-format)"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic