[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/zh_CN/messages
From:       Chao Feng <chaofeng111 () gmail ! com>
Date:       2014-06-21 12:43:18
Message-ID: E1WyKda-0004P0-Ve () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1391036 by fengchao:

Update translation.

 M  +4 -5      kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po  
 M  +12 -19    kdegraphics/gwenview.po  
 M  +5 -5      kdegraphics/libkdcraw.po  
 A             kdeutils/ark.appdata.po  
 M  +5 -6      kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po  
 M  +5 -3      kdeutils/kcalc.po  
 A             kdeutils/kgpg.appdata.po  
 M  +14 -21    kdeutils/kgpg.po  


--- trunk/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po #1391035:1391036
@@ -7,14 +7,14 @@
 # Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2007.
 # Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009, 2010.
 # Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2012, 2013.
-# FengChao <rainofchaos@gmail.com>, 2012.
+# Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>, 2012, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop_kdegraphics\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-04 02:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 22:38-0400\n"
-"Last-Translator: Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 20:27+0800\n"
+"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -282,12 +282,11 @@
 msgstr "Okular 的 Mobipocket  式后端"
 
 #: generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:134
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Mobipocket Files"
 msgctxt "X-KDE-Keywords"
 msgid "mobipocket"
-msgstr "Mobipocket 文件"
+msgstr "mobipocket"
 
 #: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3
 msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdegraphics/gwenview.po #1391035:1391036
@@ -5,15 +5,15 @@
 # Yan Shuangchun <yahzee@d3eye.com>, 2004,2005.
 # Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2007-2010.
 # Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
-# FengChao <rainofchaos@gmail.com>, 2011, 2012.
 # Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2011, 2012, 2013.
+# Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>, 2011, 2012, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gwenview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-27 01:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 22:39-0400\n"
-"Last-Translator: Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 20:30+0800\n"
+"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -910,35 +910,32 @@
 
 #: app/mainwindow.cpp:1588
 msgid "You reached the first document, what do you want to do?"
-msgstr ""
+msgstr "已经到达第一个文档,下一步执行什么?"
 
 #: app/mainwindow.cpp:1589 app/mainwindow.cpp:1603
 msgid "Stay There"
-msgstr ""
+msgstr "保持不变"
 
 #: app/mainwindow.cpp:1590
-#, fuzzy
 #| msgctxt "@info:tooltip"
 #| msgid "Go to last image"
 msgid "Go to the Last Document"
-msgstr "转到最后一 图像"
+msgstr "转到最后一个文档"
 
 #: app/mainwindow.cpp:1591 app/mainwindow.cpp:1605
-#, fuzzy
 #| msgid "Go back to the original"
 msgid "Go Back to the Document List"
-msgstr "转到原始文档"
+msgstr "回到文档列表"
 
 #: app/mainwindow.cpp:1602
 msgid "You reached the last document, what do you want to do?"
-msgstr ""
+msgstr "已经位于最后的文档,下一步执行什么?"
 
 #: app/mainwindow.cpp:1604
-#, fuzzy
 #| msgctxt "@info:tooltip"
 #| msgid "Go to first image"
 msgid "Go to the First Document"
-msgstr "转到第一 图像"
+msgstr "转到第一个文档"
 
 #: app/saveallhelper.cpp:58
 msgctxt "@info:progress saving all image changes"
@@ -1424,8 +1421,7 @@
 msgid ""
 "Could not open file for writing, check that you have the necessary rights in "
 "<filename>%1</filename>."
-msgstr ""
-" 法打开文件以写入,请检查您是否拥有 <filename>%1</filename> 必需的权限。"
+msgstr " 法打开文件以写入,请检查您是否拥有 <filename>%1</filename> 必需的权限。"
 
 #: lib/document/savejob.cpp:129
 #, kde-format
@@ -1433,8 +1429,7 @@
 msgid ""
 "Could not overwrite file, check that you have the necessary rights to write "
 "in <filename>%1</filename>."
-msgstr ""
-" 法覆盖文件,请检查您是否拥有写入 <filename>%1</filename> 必需的权限。"
+msgstr " 法覆盖文件,请检查您是否拥有写入 <filename>%1</filename> 必需的权限。"
 
 #: lib/documentview/documentview.cpp:178
 msgctxt "@info:tooltip"
@@ -1492,7 +1487,6 @@
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (BlackListedExtensions), group (General)
 #: lib/gwenviewconfig.kcfg:38
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "A list of filename extensions Gwenview should not try to\n"
 #| "            load. This is useful to exclude raw files which are "
@@ -1506,8 +1500,7 @@
 "            used for temporary files by KSaveFile."
 msgstr ""
 "Gwenview 不应该尝试装载的文件扩展名清单。\n"
-"            这对于排除那些被误识别为 TIFF 和 JPEG 的\n"
-"            raw 文件很有用。我们已经排除了 *.new 形式的文件, 为\n"
+"            我们已经排除了 *.new 形式的文件, 为\n"
 "            这些是 KSaveFile 临时文件的扩展名。"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (LockZoom), group (ImageView)
--- trunk/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdegraphics/libkdcraw.po #1391035:1391036
@@ -4,15 +4,15 @@
 #
 # Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2007, 2008, 2009, 2011.
 # Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2010.
-# FengChao <rainofchaos@gmail.com>, 2011.
 # Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2011, 2013.
+# Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>, 2011, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkdcraw\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-20 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 23:12-0400\n"
-"Last-Translator: Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 20:27+0800\n"
+"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -147,7 +147,6 @@
 msgstr "AMaZE"
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:306
-#, fuzzy
 #| msgctxt "@info:whatsthis"
 #| msgid ""
 #| "<title>Quality (interpolation)</title><para>Select here the demosaicing "
@@ -249,7 +248,8 @@
 "VCD 和 AHD 的去马赛克方式。</item><item><emphasis strong='true'>LMMSE</"
 "emphasis>:PerfectRaw 的颜色去马赛克,通过有向线性最小均方错误估计内插法。</"
 "item><item><emphasis strong='true'>AMaZE</emphasis>:RawTherapee 项目的消除颜"
-"色误差方式,通过最小图像失真内插和拉链效果去除。</item></list></para>"
+"色误差方式,通过最小图像失真内插和拉链效果去除。</item></list></para><para>注意: 如果 RAW "
+"解 器编译时没有扩展支持,有些方法 法使用。</para>"
 
 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:376
 msgctxt "@label:slider"
--- trunk/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po #1391035:1391036
@@ -6,22 +6,22 @@
 # Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2002.
 # Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2007-2009.
-# Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>, 2011.
+# Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>, 2011, 2014.
 # Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop_kdeutils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-17 02:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-03 11:23+0800\n"
-"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 20:19+0800\n"
+"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: app/ark_addtoservicemenu.desktop:6
 msgctxt "X-KDE-Submenu"
@@ -44,12 +44,11 @@
 msgstr "为 RAR 归档"
 
 #: app/ark_addtoservicemenu.desktop:252
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "As RAR Archive"
 msgctxt "Name"
 msgid "As TAR.GZ Archive"
-msgstr "为 RAR 归档"
+msgstr "为 TAR.GZ 归档"
 
 #: app/ark_addtoservicemenu.desktop:283
 msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdeutils/kcalc.po #1391035:1391036
@@ -6,13 +6,14 @@
 # Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2010, 2012.
 # Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2007,2008,2009.
 # Yichao Yu <yyc1992@gmail.com>, 2012.
+# Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcalc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-25 22:59-0500\n"
-"Last-Translator: Yichao Yu <yyc1992@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 20:24+0800\n"
+"Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -554,8 +555,9 @@
 msgstr "阶乘"
 
 #: kcalc.cpp:617
+#, fuzzy
 msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "伽玛"
 
 #: kcalc.cpp:623
 msgctxt "Square"
--- trunk/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdeutils/kgpg.po #1391035:1391036
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: kgpg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-16 19:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 20:24+0800\n"
 "Last-Translator: Feng Chao <chaofeng111@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -48,22 +48,22 @@
 msgstr "备注(可选):"
 
 #: caff.cpp:151 caff.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgctxt "Name: ID"
 #| msgid "%1: %2"
 msgctxt "%1 is the key id, %2 is the name and comment of the key or uid"
 msgid "%1: %2"
-msgstr "%1:(%2)"
+msgstr "%1: %2"
 
 #: caff.cpp:154 caff.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgctxt "ID: Name <Email>"
 #| msgid "%1: %2 &lt;%3&gt;"
 msgctxt ""
 "%1 is the key id, %2 is the name and comment of the key or uid, %3 is the "
 "email address of the uid"
 msgid "%1: %2 &lt;%3&gt;"
-msgstr "%1:%2 &lt;%3&gt;"
+msgstr "%1: %2 &lt;%3&gt;"
 
 #: caff.cpp:157
 msgid ""
@@ -72,14 +72,14 @@
 msgid_plural ""
 "No mail was sent for the following user ids because they belong to keys "
 "without encryption capability:"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] " 邮件为下列用户编号发送,它们的密钥没有 密功能:"
 
 #: caff.cpp:175
 msgid ""
 "No mail was sent for the following user id because it was already signed:"
 msgid_plural ""
 "No mail was sent for the following user ids because they were already signed:"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] " 邮件为下列用户编号发送,它们已经被签名:"
 
 #: caff.cpp:308
 msgctxt "Email template placeholder for key id"
@@ -1272,8 +1272,7 @@
 msgid ""
 "<qt>The requested key is not present in the keyring anymore.<br />Perhaps it "
 "was deleted by another application</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>请求的密钥在密钥环中不可用。<br />可能是 为它已被另一个程序 除</qt>"
+msgstr "<qt>请求的密钥在密钥环中不可用。<br />可能是 为它已被另一个程序 除</qt>"
 
 #: keyinfodialog.cpp:165
 msgid "Key not found"
@@ -1301,8 +1300,7 @@
 msgid ""
 "<qt>The left part is the size of the <b>signature</b> key. The right part is "
 "the size of the <b>encryption</b> key.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>左侧部分是<b>签名</b>密钥的大小。右侧部分是<b> 密</b>密钥的大小。</qt>"
+msgstr "<qt>左侧部分是<b>签名</b>密钥的大小。右侧部分是<b> 密</b>密钥的大小。</qt>"
 
 #: keyinfodialog.cpp:218
 msgctxt "no key comment"
@@ -1765,8 +1763,7 @@
 msgid ""
 "<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b><br/>from key <b>%2 "
 "&lt;%3&gt;</b>?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>您确定要从密钥 <b>%2 &lt;%3&gt;</b> 中<br/> 除照片 ID <b>%1</b>吗?</qt>"
+msgstr "<qt>您确定要从密钥 <b>%2 &lt;%3&gt;</b> 中<br/> 除照片 ID <b>%1</b>吗?</qt>"
 
 #: keysmanager.cpp:1096
 msgid "Public Key"
@@ -2114,8 +2111,7 @@
 msgid_plural ""
 "<qt>The key you are deleting is a member of the following key groups. Do you "
 "want to remove it from these groups?</qt>"
-msgstr[0] ""
-"<qt>您要 除的密钥属于以下密钥组。您确认要将它从这些组中 除吗?</qt>"
+msgstr[0] "<qt>您要 除的密钥属于以下密钥组。您确认要将它从这些组中 除吗?</qt>"
 
 #: keysmanager.cpp:2330 keysmanager.cpp:2343 keysmanager.cpp:2378
 #: keysmanager.cpp:2393 keysmanager.cpp:2396 keysmanager.cpp:2407
@@ -2691,8 +2687,7 @@
 msgid ""
 "<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>. Should KGpg try to "
 "create a config file ?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>找不到 GnuPG 配置文件</b>。想要 KGpg 尝试为您创建一个配置文件吗?</qt>"
+msgstr "<qt><b>找不到 GnuPG 配置文件</b>。想要 KGpg 尝试为您创建一个配置文件吗?</qt>"
 
 #: kgpgfirstassistant.cpp:248
 msgid "Create Config"
@@ -3387,8 +3382,7 @@
 msgid ""
 "<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need "
 "to give a password to encrypt/decrypt the file"
-msgstr ""
-"<b>对称 密</b>:这种 密不使用密钥对。您只需要给出口令就能 密/解密文件"
+msgstr "<b>对称 密</b>:这种 密不使用密钥对。您只需要给出口令就能 密/解密文件"
 
 #: selectpublickeydialog.cpp:127
 msgid "Custom option:"
@@ -3483,8 +3477,7 @@
 msgid ""
 "<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several "
 "encryption keys by pressing the &quot;Ctrl&quot; key.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>如果您要为多个人 密信件,只要按住"Ctrl"键用  选中多个密钥即可。</p>\n"
+msgstr "<p>如果您要为多个人 密信件,只要按住"Ctrl"键用  选中多个密钥即可。</p>\n"
 
 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 #: tips:18
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic