[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kf5/pt_BR/messages/kde-workspace
From: André Marcelo Alvarenga <alvarenga () kde ! org>
Date: 2014-06-05 3:37:58
Message-ID: E1WsOV4-0000rk-1O () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1388707 by alvarenga:
Update pt_BR translations
M +3 -15 desktop_workspace_powerdevil.po
M +4 -3 desktop_workspace_systemsettings.po
M +4 -3 kcm_kwindesktop.po
A plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.po
M +5 -16 powerdevilglobalconfig.po
--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kde-workspace/desktop_workspace_powerdevil.po #1388706:1388707
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 07:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:20-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-05 00:26-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -19,7 +19,6 @@
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:6
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Screen Brightness"
msgctxt "Name"
@@ -32,7 +31,6 @@
msgstr "Controles básicos do brilho"
#: daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:6
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Dim Screen"
msgctxt "Name"
@@ -55,7 +53,6 @@
msgstr "Executa uma ação sempre que um botão é pressionado"
#: daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop:6
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Keyboard Backlight"
msgctxt "Name"
@@ -68,7 +65,6 @@
msgstr "Controles básicos da iluminação do teclado"
#: daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:6
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Run Script"
msgctxt "Name"
@@ -81,7 +77,6 @@
msgstr "Executa um script personalizado"
#: daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:6
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Suspend Session"
msgctxt "Name"
@@ -185,12 +180,11 @@
msgstr "Configurações da atividade"
#: kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:34
-#, fuzzy
#| msgctxt "Comment"
#| msgid "Configure per-activity Power Management"
msgctxt "Comment"
msgid "Per-Activity Power Management"
-msgstr "Configura o gerenciamento de energia por atividade"
+msgstr "Gerenciamento de energia por atividade"
#: kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop:54
msgctxt "X-KDE-Keywords"
@@ -208,12 +202,11 @@
msgstr "Configurações avançadas"
#: kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:34
-#, fuzzy
#| msgctxt "Comment"
#| msgid "Configure Advanced Power Management Settings"
msgctxt "Comment"
msgid "Advanced Power Management Settings"
-msgstr "Configura as opções avançadas de gerenciamento de energia"
+msgstr "Opções avançadas do gerenciamento de energia"
#: kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:54
#: kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:54
@@ -231,7 +224,6 @@
msgstr "Economia de energia"
#: kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:34
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Energy Saving"
msgctxt "Comment"
@@ -367,7 +359,3 @@
msgstr ""
"O Sistema de Gerenciamento de Energia do KDE detectou um problema com uma "
"das suas baterias"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "Configure Energy Saving"
-#~ msgstr "Configura a economia de energia"
--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kde-workspace/desktop_workspace_systemsettings.po #1388706:1388707
@@ -21,7 +21,7 @@
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 08:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 01:32-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 23:51-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -34,12 +34,12 @@
#: app/kdesystemsettings.desktop:8
msgctxt "GenericName"
msgid "KDE System Settings"
-msgstr "Configurações do sistema KDE"
+msgstr "Configurações do Sistema KDE"
#: app/kdesystemsettings.desktop:59
msgctxt "Name"
msgid "KDE System Settings"
-msgstr "Configurações do sistema KDE"
+msgstr "Configurações do Sistema KDE"
#: app/systemsettings.desktop:9
msgctxt "GenericName"
@@ -232,3 +232,4 @@
msgctxt "Comment"
msgid "The KDE 4 icon view style"
msgstr "O estilo de visão em ícone do KDE 4"
+
--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kde-workspace/kcm_kwindesktop.po #1388706:1388707
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 09:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-01 13:54-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 20:33-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -36,7 +36,7 @@
#: desktopnameswidget.cpp:69 desktopnameswidget.cpp:70
#, kde-format
msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
-msgstr "Aqui você pode informar o nome para a área de trabalho %1"
+msgstr "Aqui você pode informar o nome da área de trabalho %1"
#: desktopnameswidget.cpp:108 main.cpp:213
#, kde-format
@@ -49,7 +49,7 @@
"desktops you want and how these should be labeled."
msgstr ""
"<h1>Múltiplas áreas de trabalho</h1>Neste módulo, você pode configurar "
-"quantas áreas de trabalho virtuais você quer e como elas devem ser nomeadas."
+"quantas áreas de trabalho virtuais você quer e como deve ser o nome delas."
#: main.cpp:99
msgid "Switch to Next Desktop"
@@ -228,3 +228,4 @@
#: main.ui:277
msgid "Show shortcuts for all possible desktops"
msgstr "Mostrar atalhos para todas as áreas de trabalho possíveis"
+
--- trunk/l10n-kf5/pt_BR/messages/kde-workspace/powerdevilglobalconfig.po #1388706:1388707
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: powerdevilglobalconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 07:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-23 08:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-05 00:35-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -54,17 +54,15 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, batteryLevelsLabel)
#: generalPage.ui:35
-#, fuzzy
#| msgid "<b>Battery levels</b>"
msgid "<b>Battery Levels </b>"
msgstr "<b>Níveis da bateria</b>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lowLabel)
#: generalPage.ui:42
-#, fuzzy
#| msgid "Low battery level"
msgid "Low level:"
-msgstr "Nível baixo da bateria"
+msgstr "Nível baixo:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, lowSpin)
#: generalPage.ui:58
@@ -85,10 +83,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, criticalLabel)
#: generalPage.ui:74
-#, fuzzy
#| msgid "Critical battery level"
msgid "Critical level:"
-msgstr "Nível crítico da bateria"
+msgstr "Nível crítico"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, criticalSpin)
#: generalPage.ui:90
@@ -102,10 +99,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel)
#: generalPage.ui:106
-#, fuzzy
#| msgid "Battery is at critical level at"
msgid "At critical level:"
-msgstr "A carga da bateria está em nível crítico com"
+msgstr "Está em nível crítico:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: generalPage.ui:132
@@ -124,10 +120,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume)
#: generalPage.ui:148
-#, fuzzy
#| msgid "Lock screen on resume"
msgid "Loc&k screen on resume"
-msgstr "Bloquear a tela ao reativar"
+msgstr "Blo&quear a tela ao reativar"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, doNotInhibitLid)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotInhibitLid)
@@ -148,9 +143,3 @@
#: generalPage.ui:193
msgid "Configure Notifications..."
msgstr "Configurar notificações..."
-
-#~ msgid "Battery is at low level at"
-#~ msgstr "A carga da bateria está em nível baixo com"
-
-#~ msgid "When battery is at critical level"
-#~ msgstr "Quando a carga da bateria atingir o nível crítico"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic