[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-support/fr/summit/messages/calligra (silent)
From:       Sébastien Renard <renard () kde ! org>
Date:       2014-05-31 23:43:33
Message-ID: E1Wqsw1-0007cn-1b () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1388227 by renard:

SVN_SILENT automatic update after branch merging

 M  +217 -22   krita.po  
 M  +18 -11    words.po  


--- trunk/l10n-support/fr/summit/messages/calligra/krita.po #1388226:1388227
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: krita\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 09:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 08:05+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-17 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Sebastien Renard <renard@kde.org>\n"
 "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -4255,24 +4255,40 @@
 msgid "&Remove Layer"
 msgstr "Supprime&r le calque"
 
+#. +> trunk
+#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:197
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Move Layer"
+msgid "Move Layer Left"
+msgstr "Déplacer un calque"
+
+#. +> trunk
+#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:205
+#, fuzzy
+#| msgctxt "(qtundo-format)"
+#| msgid "Move Layer"
+msgid "Move Layer Right"
+msgstr "Déplacer un calque"
+
 #. +> trunk stable
-#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:210
+#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:212
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propriétés..."
 
 #. +> trunk stable
-#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:228
+#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:230
 msgid "&Select Opaque"
 msgstr "&Sélectionner Opaque"
 
 #. +> trunk stable
-#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:470
+#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:472
 #: ui/kis_layer_manager.cc:283
 msgid "&Merge with Layer Below"
 msgstr "&Fusionner avec le calque du dessous"
 
 #. +> trunk stable
-#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:474
+#: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:476
 msgid "&Convert"
 msgstr "&Convertir"
 
@@ -10414,7 +10430,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option.cpp:30
 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_multihand.cpp:242
-#: ui/kis_paintop_box.cc:249
+#: ui/kis_paintop_box.cc:253
 msgid "Mirror"
 msgstr "Miroir"
 
@@ -11370,7 +11386,7 @@
 #. +> trunk stable
 #: plugins/paintops/resourcemanager/KoDlgCreateBundle.cpp:85
 #: plugins/paintops/resourcemanager/KoResourceManagerWidget.ui:71
-#: ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:26 ui/kis_paintop_box.cc:253
+#: ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:26 ui/kis_paintop_box.cc:257
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Espaces de travail"
 
@@ -11656,8 +11672,10 @@
 
 #. +> trunk
 #: plugins/paintops/resourcemanager/resourcemanager.cpp:156
-msgid "Imagepipe Brushes (*gih)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "GIMP Brush Pipe"
+msgid "Imagepipe Brushes (*.gih)"
+msgstr "Astuce du pinceau GIMP"
 
 #. +> trunk
 #: plugins/paintops/resourcemanager/resourcemanager.cpp:157
@@ -11666,13 +11684,17 @@
 
 #. +> trunk
 #: plugins/paintops/resourcemanager/resourcemanager.cpp:158
-msgid "PNG Brushes (*png)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "GIMP Brush Pipe"
+msgid "PNG Brushes (*.png)"
+msgstr "Astuce du pinceau GIMP"
 
 #. +> trunk
 #: plugins/paintops/resourcemanager/resourcemanager.cpp:159
-msgid "SVG Brushes (*svg)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "GIMP Brush Pipe"
+msgid "SVG Brushes (*.svg)"
+msgstr "Astuce du pinceau GIMP"
 
 #. +> trunk
 #: plugins/paintops/resourcemanager/resourcemanager.cpp:160
@@ -16194,49 +16216,49 @@
 msgstr "Mode  :"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:182
+#: ui/kis_paintop_box.cc:186
 msgid "Choose workspace"
 msgstr "Choisir l'espace de travail"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:206
+#: ui/kis_paintop_box.cc:210
 msgid "Brush composite"
 msgstr "Composition de la brosse"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:210
+#: ui/kis_paintop_box.cc:214
 msgid "Brush option slider 1"
 msgstr "Curseur 1 des options de brosse"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:215
+#: ui/kis_paintop_box.cc:219
 msgid "Brush option slider 2"
 msgstr "Curseur 2 des options de brosse"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:220
+#: ui/kis_paintop_box.cc:224
 #, fuzzy
 #| msgid "Brush option slider 1"
 msgid "Brush option slider 3"
 msgstr "Curseur 1 des options de brosse"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:225
+#: ui/kis_paintop_box.cc:229
 msgid "Next Favourite Preset"
 msgstr "Préconfiguration préférée suivante"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:230
+#: ui/kis_paintop_box.cc:234
 msgid "Previous Favourite Preset"
 msgstr "Préconfiguration préférée précédente"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:235
+#: ui/kis_paintop_box.cc:239
 msgid "Switch to Previous Preset"
 msgstr "Basculer vers la préconfiguration précédente"
 
 #. +> trunk stable
-#: ui/kis_paintop_box.cc:240
+#: ui/kis_paintop_box.cc:244
 #, fuzzy
 #| msgid "Next Favourite Preset"
 msgid "Select Favorite Presets..."
@@ -16883,6 +16905,179 @@
 msgid "Check the active channels in this layer. Only these channels will be affected by any operation."
 msgstr "Sélectionnez les canaux actifs dans ce calque. Seuls ces canaux seront affectés par toute opération."
 
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Next Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:91
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Previous Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:98
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Normal Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:105
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "Select Dissolve Blending Mode"
+msgstr "Mode de sélection"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Behind Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Clear Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:126
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Darken Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:133
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Multiply Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:140
+msgid "Select Color Burn Blending Mode"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:147
+msgid "Select Linear Burn Blending Mode"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:154
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Lighten Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:161
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Screen Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:168
+msgid "Select Color Dodge Blending Mode"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:175
+msgid "Select Linear Dodge Blending Mode"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Overlay Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:189
+#, fuzzy
+#| msgid "Select the blending mode for the layer."
+msgid "Select Soft Light Blending Mode"
+msgstr "Sélectionnez le mode de mélange pour le calque."
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:196
+msgid "Select Hard Light Blending Mode"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:203
+msgid "Select Vivid Light Blending Mode"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:210
+msgid "Select Linear Light Blending Mode"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:217
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Pin Light Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:224
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Hard Mix Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:231
+msgid "Select Difference Blending Mode"
+msgstr ""
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:238
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "Select Exclusion Blending Mode"
+msgstr "Mode de sélection"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Hue Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "Select Saturation Blending Mode"
+msgstr "Mode de sélection"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:259
+#, fuzzy
+#| msgid "Blending Mode"
+msgid "Select Color Blending Mode"
+msgstr "Mode de mélange"
+
+#. +> trunk
+#: ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:266
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "Select Luminosity Blending Mode"
+msgstr "Mode de sélection"
+
 #. +> trunk stable
 #: ui/widgets/kis_color_space_selector.cc:66
 msgid "Download Color Profile"
--- trunk/l10n-support/fr/summit/messages/calligra/words.po #1388226:1388227
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kword\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 08:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 09:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-03 18:03+0100\n"
 "Last-Translator: Vincent PINON <vincent.pinon@laposte.net>\n"
 "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -184,32 +184,39 @@
 msgstr "Erreur d'installation"
 
 #. +> trunk stable
-#: part/author/CAuView.cpp:50
+#: part/author/CAuView.cpp:49
 msgid "Select Cover Image..."
 msgstr "Sélectionner une image de couverture..."
 
 #. +> trunk stable
-#: part/author/CAuView.cpp:52
+#: part/author/CAuView.cpp:51
 msgid "Set cover for your ebook"
 msgstr "Définir la couverture de votre ebook"
 
 #. +> trunk stable
-#: part/author/CoverSelectionDialog.cpp:54
+#: part/author/CoverSelectionDialog.cpp:57
 msgid "Open..."
 msgstr "Ouvrir..."
 
-#. +> trunk stable
+#. +> stable
+#: part/author/CoverSelectionDialog.cpp:71
+msgid "Images (*.png *.xpm *.jpg *.jpeg)"
+msgstr "Images (*.png *.xpm *.jpg *.jpeg)"
+
+#. +> trunk
+#: part/author/CoverSelectionDialog.cpp:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Open File"
+msgid "Open Cover"
+msgstr "Ouvrir un fichier"
+
+#. +> stable
 #: part/author/CoverSelectionDialog.cpp:69
 msgid "Open File"
 msgstr "Ouvrir un fichier"
 
 #. +> trunk stable
-#: part/author/CoverSelectionDialog.cpp:71
-msgid "Images (*.png *.xpm *.jpg *.jpeg)"
-msgstr "Images (*.png *.xpm *.jpg *.jpeg)"
-
-#. +> trunk stable
-#: part/author/CoverSelectionDialog.cpp:76
+#: part/author/CoverSelectionDialog.cpp:83
 msgid "Import problem"
 msgstr "Problème d'importation"
 
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic