[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/it/messages/kdepim
From:       Luigi Toscano <luigi.toscano () tiscali ! it>
Date:       2014-04-09 20:43:04
Message-ID: E1WXzKq-00054u-7w () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1383656 by ltoscano:

Translation updates and fixes


 M  +21 -25    libmessageviewer.po  
 M  +3 -5      pimsettingexporter.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdepim/libmessageviewer.po #1383655:1383656
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: libmessageviewer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-09 01:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-30 15:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 21:35+0200\n"
 "Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -2627,10 +2627,8 @@
 msgstr "inviata: "
 
 #: widgets/eventedit.cpp:84
-#, fuzzy
-#| msgid "The most recent selected folder using for Todo."
 msgid "The most recently selected folder used for Events."
-msgstr "La cartella selezionata più recentemente per le cose da fare."
+msgstr "La cartella selezionata più recentemente usata per gli eventi."
 
 #: widgets/eventedit.cpp:95
 #, fuzzy
@@ -2723,10 +2721,8 @@
 msgstr "Cosa da fare:"
 
 #: widgets/todoedit.cpp:77
-#, fuzzy
-#| msgid "The most recent selected folder using for Todo."
 msgid "The most recently selected folder used for Todos."
-msgstr "La cartella selezionata più recentemente per le cose da fare."
+msgstr "La cartella selezionata più recentemente usata per le cose da fare."
 
 #: widgets/vcardviewer.cpp:44
 msgid "vCard Viewer"
@@ -3523,11 +3519,11 @@
 #~ msgstr "Il certificato S/MIME è scaduta"
 
 #~ msgid ""
-#~ "<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)"
-#~ "</p><p>expires in less than a day.</p>"
+#~ "<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x"
+#~ "%3)</p><p>expires in less than a day.</p>"
 #~ msgid_plural ""
-#~ "<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)"
-#~ "</p><p>expires in less than %1 days.</p>"
+#~ "<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x"
+#~ "%3)</p><p>expires in less than %1 days.</p>"
 #~ msgstr[0] ""
 #~ "<p>La tua chiave di firma OpenPGP</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID "
 #~ "0x%3)</p><p>scade fra meno di un giorno.</p>"
@@ -3555,11 +3551,11 @@
 #~ "<p>The OpenPGP key for</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)</"
 #~ "p><p>expires in less than %1 days.</p>"
 #~ msgstr[0] ""
-#~ "<p>La tua chiave OpenPGP per</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)"
-#~ "</p><p>scade fra meno di un giorno.</p>"
+#~ "<p>La tua chiave OpenPGP per</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x"
+#~ "%3)</p><p>scade fra meno di un giorno.</p>"
 #~ msgstr[1] ""
-#~ "<p>La tua chiave OpenPGP per</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x%3)"
-#~ "</p><p>scade fra meno di %1 giorni.</p>"
+#~ "<p>La tua chiave OpenPGP per</p><p align=\"center\"><b>%2</b> (KeyID 0x"
+#~ "%3)</p><p>scade fra meno di %1 giorni.</p>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<p>The root certificate</p><p align=\"center\"><b>%4</b></p><p>for your S/"
@@ -5941,16 +5937,16 @@
 #~ "li><li>dd - the day as a number with a leading zero (01-31)</li><li>ddd - "
 #~ "the abbreviated day name (Mon - Sun)</li><li>dddd - the long day name "
 #~ "(Monday - Sunday)</li><li>M - the month as a number without a leading "
-#~ "zero (1-12)</li><li>MM - the month as a number with a leading zero (01-12)"
-#~ "</li><li>MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)</li><li>MMMM - the "
-#~ "long month name (January - December)</li><li>yy - the year as a two digit "
-#~ "number (00-99)</li><li>yyyy - the year as a four digit number (0000-9999)"
-#~ "</li></ul><p><strong>These expressions may be used for the time:</"
-#~ "strong></p> <ul><li>h - the hour without a leading zero (0-23 or 1-12 if "
-#~ "AM/PM display)</li><li>hh - the hour with a leading zero (00-23 or 01-12 "
-#~ "if AM/PM display)</li><li>m - the minutes without a leading zero (0-59)</"
-#~ "li><li>mm - the minutes with a leading zero (00-59)</li><li>s - the "
-#~ "seconds without a leading zero (0-59)</li><li>ss - the seconds with a "
+#~ "zero (1-12)</li><li>MM - the month as a number with a leading zero "
+#~ "(01-12)</li><li>MMM - the abbreviated month name (Jan - Dec)</li><li>MMMM "
+#~ "- the long month name (January - December)</li><li>yy - the year as a two "
+#~ "digit number (00-99)</li><li>yyyy - the year as a four digit number "
+#~ "(0000-9999)</li></ul><p><strong>These expressions may be used for the "
+#~ "time:</strong></p> <ul><li>h - the hour without a leading zero (0-23 or "
+#~ "1-12 if AM/PM display)</li><li>hh - the hour with a leading zero (00-23 "
+#~ "or 01-12 if AM/PM display)</li><li>m - the minutes without a leading zero "
+#~ "(0-59)</li><li>mm - the minutes with a leading zero (00-59)</li><li>s - "
+#~ "the seconds without a leading zero (0-59)</li><li>ss - the seconds with a "
 #~ "leading zero (00-59)</li><li>z - the milliseconds without leading zeroes "
 #~ "(0-999)</li><li>zzz - the milliseconds with leading zeroes (000-999)</"
 #~ "li><li>AP - switch to AM/PM display. AP will be replaced by either \"AM\" "
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdepim/pimsettingexporter.po #1383655:1383656
@@ -4,10 +4,10 @@
 # Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2012, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: backupmail\n"
+"Project-Id-Version: pimsettingexporter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-09 01:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 02:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 21:34+0200\n"
 "Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -225,10 +225,8 @@
 msgstr "L'archivio non può essere aperto in lettura."
 
 #: blogilo/exportblogilojob.cpp:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Start import Blogilo settings..."
 msgid "Start export Blogilo settings..."
-msgstr "Avvio dell'importazione delle impostazioni di Blogilo..."
+msgstr "Avvio dell'esportazione delle impostazioni di Blogilo..."
 
 #: blogilo/importblogilojob.cpp:41
 msgid "Start import Blogilo settings..."
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic