SVN commit 1382580 by grossard: SVN_SILENT scattered fr/summit/docmessages in trunk M +1 -2 extragear-graphics/digikam_editor-filters.po M +30 -29 extragear-graphics/digikam_editor-transform.po M +1 -2 extragear-network/choqok.po M +6 -7 kdepim/akonadi_archivemail_agent.po M +1 -2 kdepim/akonadi_notes_agent.po M +1 -2 kdepim/akonadi_sendlater_agent.po M +4 -5 kdeutils/sweeper.po --- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/extragear-graphics/digikam_editor-filters.po #1382579:1382580 @@ -8,12 +8,11 @@ "PO-Revision-Date: 2014-03-12 22:25+0100\n" "Last-Translator: Peter Potrowl \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Tag: title #: editor-filters.docbook:1 --- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/extragear-graphics/digikam_editor-transform.po #1382579:1382580 @@ -8,12 +8,11 @@ "PO-Revision-Date: 2014-03-26 19:38+0100\n" "Last-Translator: Peter Potrowl \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Tag: title #: editor-transform.docbook:1 @@ -56,8 +55,9 @@ "when using JPEG format. You also can rotate more accurately to a finer " "degree by using the Free Rotation tool. You can access it by the " "Transform Free Rotation menu entry. See the dedicated Free Rotation manual for more information." +"guimenuitem> menu entry. See the dedicated Free Rotation manual for more " +"information." msgstr "" "Avec les différents retournement, vous pouvez faire tourner et retourner " "votre image comme une carte, verticalement et horizontalement Avec les " @@ -238,8 +238,8 @@ "spline pour augmenter la taille d'une image. &digikam; utilise une approche " "plus sophistiquée. L'algorithme sous-jacent à l'outil Blowup a été développé par l'équipe IMAGE du laboratoire CNRS GREC à " -"Caen, en France et fait partie du projet CImg." +"Caen, en France et fait partie du projet CImg." #. Tag: phrase #: editor-transform.docbook:91 @@ -532,19 +532,20 @@ #, no-c-format msgid "" "Once you are happy with the crop, click on the " -" The Image Editor Crop Button button on the toolbar and the " -"photograph will be cropped (&Ctrl;+X). Use the File Save or " -"File Save As entries in the File menu to save the newly cropped photograph." +" The Image Editor Crop " +"Button button on the toolbar and " +"the photograph will be cropped (&Ctrl;+X). Use the " +"File Save or File Save As entries in the File menu to save the newly cropped " +"photograph." msgstr "" "Une fois satisfait du rognage, cliquez sur le bouton " -" Bouton de rognage de l'éditeur " -"d'images de la barre d'outils et " -"la photo sera découpée (&Ctrl;+X). Utilisez les entrées " +" Bouton de rognage de " +"l'éditeur d'images de la barre " +"d'outils et la photo sera découpée (&Ctrl;+X). Utilisez les entrées " "Fichier Enregistrer ou Fichier " "Enregistrer sous... du menu fichier " @@ -652,11 +653,11 @@ #: editor-transform.docbook:234 #, no-c-format msgid "" -"10x15cm 20x30cm 30x45cm " -"3.5x5\" 4x6\" 8x12\" 12x18\" 16x24\" 20x30\"" +"10x15cm 20x30cm 30x45cm 3.5x5\" 4x6\" 8x12\" " +"12x18\" 16x24\" 20x30\"" msgstr "" -"10x15cm 20x30cm 30x45cm " -"3.5x5\" 4x6\" 8x12\" 12x18\" 16x24\" 20x30\"" +"10x15cm 20x30cm 30x45cm 3.5x5\" 4x6\" 8x12\" " +"12x18\" 16x24\" 20x30\"" #. Tag: entry #: editor-transform.docbook:239 @@ -668,11 +669,11 @@ #: editor-transform.docbook:245 #, no-c-format msgid "" -"6x8cm 15x20cm 18x24cm 30x40cm " -"3.75x5\" 4.5x6\" 6x8\" 7.5x10\" 9x12\"" +"6x8cm 15x20cm 18x24cm 30x40cm 3.75x5\" 4.5x6\" " +"6x8\" 7.5x10\" 9x12\"" msgstr "" -"6x8cm 15x20cm 18x24cm 30x40cm " -"3.75x5\" 4.5x6\" 6x8\" 7.5x10\" 9x12\"" +"6x8cm 15x20cm 18x24cm 30x40cm 3.75x5\" 4.5x6\" " +"6x8\" 7.5x10\" 9x12\"" #. Tag: entry #: editor-transform.docbook:250 @@ -1213,8 +1214,8 @@ #: editor-transform.docbook:502 #, no-c-format msgid "" -"After you have rotated an image, there will be unpleasant triangular \"holes" -"\" at the corners. One way to fix them is to crop the image with " +"After you have rotated an image, there will be unpleasant triangular " +"\"holes\" at the corners. One way to fix them is to crop the image with " "Transform Crop Image Editor menu." msgstr "" @@ -1551,8 +1552,8 @@ #: editor-transform.docbook:659 #, no-c-format msgid "" -"After you have sheared an image, there will be unpleasant triangular \"holes" -"\" at the corners. One way to fix them is to crop the image with " +"After you have sheared an image, there will be unpleasant triangular " +"\"holes\" at the corners. One way to fix them is to crop the image with " "Transform Crop Image Editor menu." msgstr "" --- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/extragear-network/choqok.po #1382579:1382580 @@ -9,12 +9,11 @@ "PO-Revision-Date: 2014-02-26 16:43+0100\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Tag: title #: index.docbook:13 --- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/kdepim/akonadi_archivemail_agent.po #1382579:1382580 @@ -9,12 +9,11 @@ "PO-Revision-Date: 2014-02-13 13:35+0100\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Tag: !ENTITY #: index.docbook:4 @@ -148,11 +147,11 @@ #: index.docbook:73 #, no-c-format msgid "" -"Select the format you would like to save it in. ⪚ .tar.bz2 in the drop down list. The archive filename " -"will consist of the prefix Archive_, the path of the " -"selected folder in &kmail;'s folder list, the date in format year-" -"month-day and the selected file extension ⪚ " +"Select the format you would like to save it in. ⪚ .tar.bz2 in the drop down list. The archive " +"filename will consist of the prefix Archive_, the " +"path of the selected folder in &kmail;'s folder list, the date in format " +"year-month-day and the selected file extension ⪚ " "Archive_Local Folder_inbox_2013-09-03.tar.bz2." msgstr "" "Sélectionnez dans la liste déroulante le format d'enregistrement, &pex; " --- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/kdepim/akonadi_notes_agent.po #1382579:1382580 @@ -9,12 +9,11 @@ "PO-Revision-Date: 2014-02-14 20:31+0100\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Tag: !ENTITY #: index.docbook:4 --- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/kdepim/akonadi_sendlater_agent.po #1382579:1382580 @@ -9,12 +9,11 @@ "PO-Revision-Date: 2014-02-14 20:52+0100\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Tag: !ENTITY #: index.docbook:4 --- trunk/l10n-kde4/fr/docmessages/kdeutils/sweeper.po #1382579:1382580 @@ -9,12 +9,11 @@ "PO-Revision-Date: 2014-03-25 18:59+0100\n" "Last-Translator: Ludovic Grossard \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Tag: title #: index.docbook:14 @@ -34,9 +33,9 @@ msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" msgstr "" "KévinDrouault
kevindrou@gmail.com
Traduction française 
" +"firstname>Drouault
kevindrou@g" +"mail.com
Traduction française " #. Tag: date #: index.docbook:21