[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/nb/messages
From:       Karl Ove Hufthammer <karl () huftis ! org>
Date:       2014-03-31 18:30:57
Message-ID: E1WUgz3-0000Qu-0n () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1382568 by huftis:

Updated Norwegian Bokmål translations for kde4-stable.

 M  +4 -4      applications/katepart4.po  
 M  +9 -9      extragear-sysadmin/desktop_extragear-sysadmin_muon.po  
 M  +5 -5      kde-workspace/desktop_kde-workspace.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/nb/messages/applications/katepart4.po #1382567:1382568
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: katepart4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-25 06:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-29 06:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-19 10:34+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -7747,17 +7747,17 @@
 msgstr "VI: ERSTATT"
 
 #: vimode/kateviinsertmode.cpp:248 vimode/katevimodebase.cpp:957
-#: vimode/katevinormalmode.cpp:3537
+#: vimode/katevinormalmode.cpp:3536
 #, kde-format
 msgid "Nothing in register %1"
 msgstr "Ingenting i register %1"
 
-#: vimode/katevinormalmode.cpp:1621
+#: vimode/katevinormalmode.cpp:1620
 #, kde-format
 msgid "'%1' %2,  Hex %3,  Octal %4"
 msgstr "'%1' %2,  Hex %3,  Oktal %4"
 
-#: vimode/katevinormalmode.cpp:2503
+#: vimode/katevinormalmode.cpp:2502
 #, kde-format
 msgid "Mark not set: %1"
 msgstr "Merke ikke satt: %1"
--- branches/stable/l10n-kde4/nb/messages/extragear-sysadmin/desktop_extragear-sysadmin_muon.po \
#1382567:1382568 @@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-25 07:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-30 06:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-23 08:52+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -61,12 +61,12 @@
 msgid "Install and browse applications in Chakra"
 msgstr "Installer og bla i programmer i Chakra"
 
-#: libmuon/backends/AkabeiBackend/muon-akabei-backend.desktop:30
+#: libmuon/backends/AkabeiBackend/muon-akabei-backend.desktop:31
 msgctxt "Name"
 msgid "Akabei Backend"
 msgstr "Akabei bakgrunnsmotor"
 
-#: libmuon/backends/AkabeiBackend/muon-akabei-backend.desktop:54
+#: libmuon/backends/AkabeiBackend/muon-akabei-backend.desktop:56
 msgctxt "GenericName"
 msgid "Chakra Support"
 msgstr "Chakra-støtte"
@@ -86,12 +86,12 @@
 msgid "Muon Application Backend Notifier"
 msgstr "Muon varsler for program-bakgrunnsmotor"
 
-#: libmuon/backends/ApplicationBackend/muonapplicationnotifier.notifyrc:30
+#: libmuon/backends/ApplicationBackend/muonapplicationnotifier.notifyrc:31
 msgctxt "Name"
 msgid "Upgrade Available"
 msgstr "Oppgradering tilgjengelig"
 
-#: libmuon/backends/ApplicationBackend/muonapplicationnotifier.notifyrc:73
+#: libmuon/backends/ApplicationBackend/muonapplicationnotifier.notifyrc:74
 msgctxt "Comment"
 msgid "A new version of Kubuntu is available"
 msgstr "En ny versjon av Kubuntu er tilgjengelig"
@@ -181,12 +181,12 @@
 msgid "Install and browse applications in PackageKit"
 msgstr "Installer og bla i programmer i Packagekit"
 
-#: libmuon/backends/PackageKitBackend/muon-packagekit-backend.desktop:31
+#: libmuon/backends/PackageKitBackend/muon-packagekit-backend.desktop:32
 msgctxt "Name"
 msgid "PackageKit Support"
 msgstr "PackageKit-støtte"
 
-#: libmuon/backends/PackageKitBackend/muon-packagekit-backend.desktop:56
+#: libmuon/backends/PackageKitBackend/muon-packagekit-backend.desktop:58
 msgctxt "GenericName"
 msgid "Applications Backend"
 msgstr "Program-bakgrunnsmotor"
@@ -206,12 +206,12 @@
 msgid "Muon"
 msgstr "Muon"
 
-#: libmuon/resources/muonabstractnotifier.notifyrc:31
+#: libmuon/resources/muonabstractnotifier.notifyrc:32
 msgctxt "Name"
 msgid "Updates Are Available"
 msgstr "Oppgraderinger er tilgjengelige"
 
-#: libmuon/resources/muonabstractnotifier.notifyrc:74
+#: libmuon/resources/muonabstractnotifier.notifyrc:75
 msgctxt "Comment"
 msgid "Updates Available"
 msgstr "Oppgraderinger tilgjengelige"
--- branches/stable/l10n-kde4/nb/messages/kde-workspace/desktop_kde-workspace.po \
#1382567:1382568 @@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-03 06:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:12+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-27 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -3811,7 +3811,7 @@
 msgid "Window List"
 msgstr "Vindusliste"
 
-#: plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:70
+#: plasma/desktop/applets/windowlist/plasma-applet-windowlist.desktop:71
 msgctxt "Comment"
 msgid "Plasmoid to show list of opened windows."
 msgstr "Plasmoide som viser en liste over åpne vinduer."
@@ -3831,7 +3831,7 @@
 msgid "Default Desktop"
 msgstr "Standard skrivebord"
 
-#: plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:48
+#: plasma/desktop/containments/desktop/plasma-containment-desktop.desktop:49
 msgctxt "Comment"
 msgid "A clean and simple layout"
 msgstr "En ren og enkel utforming"
@@ -4943,12 +4943,12 @@
 msgid "A single image"
 msgstr "Ett enkelt bilde"
 
-#: plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:221
+#: plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:222
 msgctxt "Name"
 msgid "Slideshow"
 msgstr "Lysbildevisning"
 
-#: plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:297
+#: plasma/generic/wallpapers/image/plasma-wallpaper-image.desktop:298
 msgctxt "Comment"
 msgid "Cycles through a set of images"
 msgstr "Roterer gjennom et sett bilder"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic