[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/kk/messages/extragear-multimedia (silent)
From: Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date: 2013-10-12 22:12:04
Message-ID: E1VV7Po-0006Ot-C7 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1366756 by sairan:
SVN_SILENT translations update
M +12 -14 desktop_extragear-multimedia_k3b.po
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_k3b.po #1366755:1366756
@@ -1,10 +1,10 @@
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-07 01:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-26 04:06+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 04:11+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -218,17 +218,15 @@
#: src/helper/k3b.actions:100
msgctxt "Name"
msgid "Adds current user to a specified group"
-msgstr ""
+msgstr "Назардағы пайдаланушыны көрсетілген топқа қосу"
#: src/helper/k3b.actions:136
-#, fuzzy
#| msgctxt "Description"
#| msgid ""
#| "Authentication is required to update permissions of devices and programs"
msgctxt "Description"
msgid "Authentication is required to add current user to a group"
-msgstr ""
-"Құрылғы мен бағдарламалар рұқсаттарын жаңарту үшін \
аутентификация қажет" +msgstr "Назардағы пайдаланушыны бір \
топқа қосу үшін аутентификация қажет"
#: src/k3b-cue.desktop:7 src/k3b.desktop:110 src/k3b-iso.desktop:7
msgctxt "Name"
@@ -283,42 +281,42 @@
#: src/k3b.notifyrc:430
msgctxt "Name"
msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Істе"
#: src/k3b.notifyrc:470
msgctxt "Comment"
msgid "K3b is currently busy and cannot start any other operations"
-msgstr ""
+msgstr "K3b қазір істе, сондықтан басқа амалды бастай алмайды"
#: src/k3b.notifyrc:511
msgctxt "Name"
msgid "No problems found"
-msgstr ""
+msgstr "Ешбір мәселе табылған жоқ"
#: src/k3b.notifyrc:550
msgctxt "Comment"
msgid "No problems found in system configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Жүйенің конфигурациясында мәселе жоқ"
#: src/k3b.notifyrc:591
msgctxt "Name"
msgid "Mount/unmount failed"
-msgstr ""
+msgstr "Жалғау/айыру жаңылысы"
#: src/k3b.notifyrc:630
msgctxt "Comment"
msgid "Medium cannot be mount or unmounted"
-msgstr ""
+msgstr "Тасушыны жалғау/айыру болмады"
#: src/k3b.notifyrc:671
msgctxt "Name"
msgid "Track data not found"
-msgstr ""
+msgstr "Жолсызық дерегі табылмады"
#: src/k3b.notifyrc:708
msgctxt "Comment"
msgid "Track information has not been found in the online database"
-msgstr ""
+msgstr "Онлайн деректер қорында жолсызық мәліметі \
табылмады"
#: src/services/k3b_audiocd_rip.desktop:8
msgctxt "Name"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic