[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/it/messages/calligra
From:       Luigi Toscano <luigi.toscano () tiscali ! it>
Date:       2013-03-24 0:10:44
Message-ID: 20130324001045.0346CAC879 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1345831 by ltoscano:

Translation updates


 M  +14 -23    kexi.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/messages/calligra/kexi.po #1345830:1345831
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kexi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-19 02:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 02:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-24 01:08+0100\n"
 "Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -861,8 +861,6 @@
 "progetto è stata aperta in sola lettura."
 
 #: core/kexiproject.cpp:1399
-#, fuzzy
-#| msgid "Open As Read-Only"
 msgid "Open As Read Only"
 msgstr "Apri in sola lettura"
 
@@ -873,14 +871,14 @@
 "<para>Could not open file <filename>%1</filename> for reading and writing.</"
 "para><para>Do you want to open the file as read only?</para>"
 msgstr ""
+"<para>Impossibile aprire il file <filename>%1</filename> in lettura e "
+"scrittura.</para><para>Vuoi aprire il file in sola lettura?</para>"
 
 #: core/kexiproject.cpp:1405 main/startup/KexiStartup.cpp:767
 #: main/startup/KexiStartup.cpp:776 main/startup/KexiStartup.cpp:787
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not open \"%1\" project file."
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Could Not Open File"
-msgstr "Impossibile aprire il file di progetto  «%1 »."
+msgstr "Impossibile aprire il file"
 
 #: core/kexiprojectdata.cpp:212
 #, kde-format
@@ -3573,11 +3571,10 @@
 msgstr "Proprietà "
 
 #: main/KexiMainWindow.cpp:2011
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Read only"
+#, kde-format
 msgctxt "<project-name> (read only)"
 msgid "%1 (read only)"
-msgstr "Sola lettura"
+msgstr "%1 (sola lettura)"
 
 #: main/KexiMainWindow.cpp:2618
 msgid "From File..."
@@ -4297,34 +4294,28 @@
 msgstr "Progetto  «%1 » buttato con successo."
 
 #: main/startup/KexiStartup.cpp:766
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not read <filename>%1</filename>."
 msgctxt "@info"
 msgid "Could not open file. Missing filename."
-msgstr "Impossibile leggere <filename>%1</filename>."
+msgstr "Impossibile aprire il file. Manca il nome del file."
 
 #: main/startup/KexiStartup.cpp:773
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not write <filename>%1</filename>."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Could not open file. The file <filename>%1</filename> does not exist."
-msgstr "Impossibile scrivere <filename>%1</filename>."
+msgstr ""
+"Impossibile aprire il file. Il file <filename>%1</filename> non esiste."
 
 #: main/startup/KexiStartup.cpp:783
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Check the file's permissions and whether it is already opened and locked "
-#| "by another application."
+#, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "Could not open file <filename>%1</filename> for reading. <note>Check the "
 "file's permissions and whether it is already opened and locked by another "
 "application.</note>"
 msgstr ""
-"Controlla i permessi del file e se è già aperto e bloccato da un'altra "
-"applicazione."
+"Impossibile aprire il file <filename>%1</filename> in lettura. "
+"<note>Controlla i permessi del file e se è già aperto e bloccato da un'altra "
+"applicazione.</note>"
 
 #: main/startup/KexiStartup.cpp:824
 msgid "<p>Could not open project.</p>"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic