[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/sk/messages/extragear-sysadmin
From: Roman Paholík <wizzardsk () gmail ! com>
Date: 2013-03-14 12:22:41
Message-ID: 20130314122241.3A6E5AC876 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1344273 by paholik:
M +33 -11 partitionmanager.po
--- trunk/l10n-kde4/sk/messages/extragear-sysadmin/partitionmanager.po #1344272:1344273
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: partitionmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-06 03:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-14 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
@@ -716,7 +716,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:116
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Average time of spindle spin up from zero RPM to fully operational."
-msgstr "Priemerný čas na roztočenie z nuly na plný výkon."
+msgstr "Priemerný čas na roztočenia vretena z nuly na plný výkon."
#: core/smartattribute.cpp:117
msgctxt "SMART attr name"
@@ -726,7 +726,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:117
msgctxt "SMART attr description"
msgid "A tally of spindle start/stop cycles."
-msgstr "Záznam cyklov spustenie/zastavenia otáčania."
+msgstr "Záznam cyklov spustenie/zastavenia otáčania vretena."
#: core/smartattribute.cpp:118
msgctxt "SMART attr name"
@@ -769,6 +769,8 @@
"Rate of seek errors of the magnetic heads. If there is a partial failure in "
"the mechanical positioning system, then seek errors will arise."
msgstr ""
+"Miera chýb hľadania magnetických hláv. Ak je čiastočné zlyhanie v mechanickom "
+"polohovacom systéme, nastane chyba hľadania."
#: core/smartattribute.cpp:121
msgctxt "SMART attr name"
@@ -782,6 +784,8 @@
"attribute is decreasing, it is a sign of problems in the mechanical "
"subsystem."
msgstr ""
+"Priemerný výkon operácií hľadania magnetických hláv. Ak sa tento atribút "
+"znižuje, je to znak problémov v mechanickom subsystéme."
#: core/smartattribute.cpp:122
msgctxt "SMART attr name"
@@ -805,6 +809,9 @@
"An increase of this attribute value is a sign of problems in the hard disk "
"mechanical subsystem."
msgstr ""
+"Počet nových pokusov o spustenie otáčania, ak prvý pokus bol neúspešný. "
+"Zvýšenie tohto atribútu je znakom problémov v mechanickom subsystéme pevného "
+"disku."
#: core/smartattribute.cpp:124
msgctxt "SMART attr name"
@@ -818,6 +825,9 @@
"increase of this attribute value is a sign of problems in the hard disk "
"mechanical subsystem."
msgstr ""
+"Počet požadovaných rekalibrácií, ak prvý pokus bol neúspešný. "
+"Zvýšenie tohto atribútu je znakom problémov v mechanickom subsystéme pevného "
+"disku."
#: core/smartattribute.cpp:125
msgctxt "SMART attr name"
@@ -877,7 +887,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:130
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Induced Op-Vibration Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Detekcia indukovaných Op-vibrácií"
#: core/smartattribute.cpp:131
msgctxt "SMART attr name"
@@ -920,6 +930,8 @@
"Value is equal to (100 – temp. C), allowing manufacturer to set a "
"minimum threshold which corresponds to a maximum temperature."
msgstr ""
+"Hodnota sa rovná (100 – teplota C), umožňuje výrobcovi nastaviť "
+"minimálnu prahovú hodnotu, ktorá zodpovedá maximálnej teplote."
#: core/smartattribute.cpp:135
msgctxt "SMART attr name"
@@ -939,7 +951,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:136
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of power-off or emergency retract cycles"
-msgstr ""
+msgstr "Počet vypnutí prúdu alebo núdzových cyklov zasunutia."
#: core/smartattribute.cpp:137
msgctxt "SMART attr name"
@@ -949,7 +961,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:137
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Count of load/unload cycles into head landing zone position."
-msgstr ""
+msgstr "Počet cyklov vybratia/odloženia hlavy z parkovacej polohy."
#: core/smartattribute.cpp:138 core/smartattribute.cpp:166
msgctxt "SMART attr name"
@@ -982,6 +994,8 @@
"Count of remap operations. The raw value of this attribute shows the total "
"number of attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area."
msgstr ""
+"Počet operácií premapovania. Čistá hodnota tohto atribútu zobrazuje celkový "
+"počet pokusov o prenos dát z realokovaných sektorov do rezervnej oblasti."
#: core/smartattribute.cpp:141
msgctxt "SMART attr name"
@@ -1022,7 +1036,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:144
msgctxt "SMART attr name"
msgid "Multi-Zone Error Rate<br/>Write Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Miera viaczónových chýb<br/>Miera chýb zápisu"
#: core/smartattribute.cpp:144
msgctxt "SMART attr description"
@@ -1042,7 +1056,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:146
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Number of Data Address Mark errors (or vendor-specific)."
-msgstr ""
+msgstr "Počet chýb označenia adries dát (alebo závislé od výrobcu)."
#: core/smartattribute.cpp:147
msgctxt "SMART attr name"
@@ -1097,7 +1111,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:151
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Amount of surge current used to spin up the drive."
-msgstr ""
+msgstr "Výška rázového prúdu použitá na na roztočenie disku."
#: core/smartattribute.cpp:152
msgctxt "SMART attr name"
@@ -1110,6 +1124,7 @@
"Number of buzz routines needed to spin up the drive due to insufficient "
"power."
msgstr ""
+"Počet buzz rutín potrebných na roztočenie disku kvôli nedostatočnej energii."
#: core/smartattribute.cpp:153
msgctxt "SMART attr name"
@@ -1119,7 +1134,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:153
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Drive's seek performance during its internal tests."
-msgstr ""
+msgstr "Interná rýchlosť disku počas jeho interných testov."
#: core/smartattribute.cpp:154
msgctxt "SMART attr name"
@@ -1152,6 +1167,8 @@
"Distance the disk has shifted relative to the spindle (usually due to shock "
"or temperature)."
msgstr ""
+"Vzdialenosť, o ktorú sa disk posunul relatívne k vretenu (obyčajne pri náraze "
+"alebo teplote)."
#: core/smartattribute.cpp:157
msgctxt "SMART attr name"
@@ -1192,7 +1209,7 @@
#: core/smartattribute.cpp:160
msgctxt "SMART attr description"
msgid "Resistance caused by friction in mechanical parts while operating."
-msgstr ""
+msgstr "Odolnosť spôsobená trením mechanických časti počas prevádzky."
#: core/smartattribute.cpp:161
msgctxt "SMART attr name"
@@ -1215,6 +1232,8 @@
"Total time of loading on the magnetic heads actuator (time not spent in "
"parking area)."
msgstr ""
+"Celková doba čítania na magnetickom pohone hláv (čas nestrávený v parkovacej "
+"oblasti)."
#: core/smartattribute.cpp:163
msgctxt "SMART attr name"
@@ -1237,6 +1256,8 @@
"The number of times the magnetic armature was retracted automatically as a "
"result of cutting power."
msgstr ""
+"Počet, koľkokrát bola magnetická kotva automaticky zasunutá ako výsledok "
+"výpadku prúdu."
#: core/smartattribute.cpp:165
msgctxt "SMART attr name"
@@ -5320,3 +5341,4 @@
msgid "Machine:"
msgstr "Počítač:"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic