From kde-commits Thu Jan 31 22:32:15 2013 From: Sergiu Bivol Date: Thu, 31 Jan 2013 22:32:15 +0000 To: kde-commits Subject: l10n-kde4/ro/messages/kde-workspace Message-Id: <20130131223215.62A0EAC86C () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=135967154816938 SVN commit 1336642 by sbivol: Update Romanian translation. M +11 -11 kwin.po --- trunk/l10n-kde4/ro/messages/kde-workspace/kwin.po #1336641:1336642 @@ -6,15 +6,15 @@ # Laurenţiu Buzdugan , 2008, 2009". # Sergiu Bivol , 2008. # Sergiu Bivol , 2008, 2009. -# Sergiu Bivol , 2009, 2010, 2011, 2012. +# Sergiu Bivol , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # Cristian Oneț , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-26 03:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 00:27+0200\n" -"Last-Translator: Sergiu Bivol \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-01 00:31+0200\n" +"Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -580,19 +580,19 @@ #: useractions.cpp:268 msgid "&Move" -msgstr "M&ută" +msgstr "&Mută" #: useractions.cpp:276 msgid "Re&size" -msgstr "&Redimensionează" +msgstr "Redimen&sionează" #: useractions.cpp:282 msgid "Keep &Above Others" -msgstr "Ține &deasupra celorlalte" +msgstr "Ține de&asupra celorlalte" #: useractions.cpp:290 msgid "Keep &Below Others" -msgstr "Ține &sub celelalte" +msgstr "Ține su&b celelalte" #: useractions.cpp:298 msgid "&Fullscreen" @@ -604,19 +604,19 @@ #: useractions.cpp:313 msgid "&No Border" -msgstr "&Fără chenar" +msgstr "Fără che&nar" #: useractions.cpp:322 msgid "Window &Shortcut..." -msgstr "&Accelerator fereastră..." +msgstr "Accelerator ferea&stră..." #: useractions.cpp:329 msgid "&Special Window Settings..." -msgstr "Setări sp&eciale fereastră..." +msgstr "Configurări &speciale fereastră..." #: useractions.cpp:333 msgid "S&pecial Application Settings..." -msgstr "Configurare s&peciale aplicație..." +msgstr "Configurări s&peciale aplicație..." #: useractions.cpp:340 msgctxt ""