[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/is/messages/kdegraphics
From: Sveinn H. Sverrisson <sveinki () nett ! is>
Date: 2013-01-04 1:33:23
Message-ID: 20130104013323.6D2CDAC86A () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1330654 by sveinki:
ýmislegt smálegt
M +7 -7 desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po
M +6 -283 desktop_kdegraphics_kgamma.po
M +5 -5 libkexiv2.po
--- branches/stable/l10n-kde4/is/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po \
#1330653:1330654 @@ -1,13 +1,13 @@
-# translation of desktop_kdegraphics_mobipocket.po to Icelandic
+# translation of desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po to Icelandic
# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003.
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
-# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_mobipocket\n"
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-23 08:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-05 08:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 01:30+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -42,14 +42,14 @@
msgstr "Skjalaskoðari"
#: okular/okularApplication_mobi.desktop:130
-#, fuzzy
#| msgctxt "Name"
#| msgid "Mobipocket Files"
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "mobipocket"
-msgstr "Mobipocket skrár"
+msgstr "mobipocket"
#: thumbnailers/mobithumbnail.desktop:3
msgctxt "Name"
msgid "Mobipocket Files"
msgstr "Mobipocket skrár"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/is/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po \
#1330653:1330654 @@ -1,13 +1,13 @@
-# translation of desktop_kdegraphics.po to Icelandic
+# translation of desktop_kdegraphics_kgamma.po to Icelandic
# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003.
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
-# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics\n"
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kgamma\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-30 05:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-03 12:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 01:30+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n\n"
"\n"
"\n"
@@ -32,282 +32,5 @@
#: kcmkgamma/kgamma.desktop:146
msgctxt "X-KDE-Keywords"
msgid "KGamma, kgamma, Gamma, gamma"
-msgstr ""
+msgstr "KGamma, kgamma, Gamma, gamma,litstilling"
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Gwenview"
-#~ msgstr "Gwenview"
-
-#~ msgctxt "GenericName"
-#~ msgid "Image Viewer"
-#~ msgstr "Myndskoðari"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "A simple image viewer"
-#~ msgstr "Einfaldur myndskoðari"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Start a Slideshow"
-#~ msgstr "Hefja skyggnusýningu"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Download Photos with Gwenview"
-#~ msgstr "Hala niður myndum með Gwenview"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Gwenview Image Viewer"
-#~ msgstr "Gwenview myndskoðari"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "Configure Kamera"
-#~ msgstr "Stilla samskiptaforrit stafrænna myndavéla (Kamera)"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Digital Camera"
-#~ msgstr "Stafræn myndavél"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Open with File Manager"
-#~ msgstr "Opna með skráastjóra"
-
-#~ msgctxt "GenericName"
-#~ msgid "Color Chooser"
-#~ msgstr "Litavalstól"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "KColorChooser"
-#~ msgstr "KLitaval"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "KolourPaint"
-#~ msgstr "KolourPaint"
-
-#~ msgctxt "GenericName"
-#~ msgid "Paint Program"
-#~ msgstr "Teikniforrit"
-
-#~ msgctxt "GenericName"
-#~ msgid "Screen Ruler"
-#~ msgstr "Reglustika"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "KRuler"
-#~ msgstr "KReglustika"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "On-Screen Ruler"
-#~ msgstr "Reglustika á skjáinn"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Moved by Cursor Keys"
-#~ msgstr "Fært með Bendillyklum"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys"
-#~ msgstr "Reglustikan hefur verið færð um nokkra díla með notkun Bendillykla"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "KDE Scan Service"
-#~ msgstr "KDE myndlesaraþjónusta"
-
-#~ msgctxt "GenericName"
-#~ msgid "Screen Capture Program"
-#~ msgstr "Forrit sem grípur skjámyndir"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "KSnapshot"
-#~ msgstr "KSnapshot"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "KIPIPlugin"
-#~ msgstr "KIPI-íforrit"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "A KIPI Plugin"
-#~ msgstr "KIPI íforrit"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "File format backend for Okular"
-#~ msgstr "Skráasniðsstuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Description"
-#~ msgid "A kioslave for displaying WinHelp files"
-#~ msgstr "Kioslave tilað sýna WinHelp skrár"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "chmlib"
-#~ msgstr "chmlib"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular"
-#~ msgstr "Windows HTMLHelp stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Okular"
-#~ msgstr "Okular"
-
-#~ msgctxt "GenericName"
-#~ msgid "Document Viewer"
-#~ msgstr "Skjalaskoðari"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Comic Book"
-#~ msgstr "Comic Book"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "Comic book backend for Okular"
-#~ msgstr "ComicBook stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "djvu"
-#~ msgstr "djvu"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "DjVu backend for Okular"
-#~ msgstr "DjVu stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "dvi"
-#~ msgstr "dvi"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "DVI backend for Okular"
-#~ msgstr "DVI stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "EPub document"
-#~ msgstr "EPub skjal"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "EPub backend for Okular"
-#~ msgstr "EPub stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Fax documents"
-#~ msgstr "Fax skjöl"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "G3/G4 Fax backend for Okular"
-#~ msgstr "G3/G4 fax-bakendi fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "FictionBook document"
-#~ msgstr "FictionBook skjal"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "FictionBook backend for Okular"
-#~ msgstr "FictionBook stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "KDE Image libraries"
-#~ msgstr "Myndmeðhöndlunarforrit KDE"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "Image backend for Okular"
-#~ msgstr "Myndmeðhöndlunarstuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Mobipocket document"
-#~ msgstr "Mobipocket skjal"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "Mobipocket backend for Okular"
-#~ msgstr "Mobipocket stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "OpenDocument format"
-#~ msgstr "OpenDocument snið"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "OpenDocument backend for Okular"
-#~ msgstr "OpenDocument stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Plucker document"
-#~ msgstr "Plucker skjal"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "Plucker backend for Okular"
-#~ msgstr "Plucker stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Poppler"
-#~ msgstr "Poppler"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "PDF backend for Okular using poppler"
-#~ msgstr "PDF stuðningur fyrir Okular í gegnum Poppler"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Ghostscript"
-#~ msgstr "Ghostscript"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular"
-#~ msgstr "Ghostscript PS/PDF stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Okular TIFF Library"
-#~ msgstr "Okular TIFF skráasafn"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "TIFF backend for Okular"
-#~ msgstr "TIFF stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Okular XPS Plugin"
-#~ msgstr "Okular XPS íforritið"
-
-#~ msgctxt "Comment"
-#~ msgid "XPS backend for Okular"
-#~ msgstr "XPS stuðningur fyrir Okular"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "DirectDraw Surface Info"
-#~ msgstr "DirectDraw yfirborðs upplýsingar"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "EXR Info"
-#~ msgstr "EXR upplýsingar"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "PNM Info"
-#~ msgstr "PNM upplýsingar"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "RAW Camera Files"
-#~ msgstr "RAW myndavélaskrár"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "SGI Image (RGB)"
-#~ msgstr "SGI mynd (RGB)"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "TIFF File Meta Info"
-#~ msgstr "TIFF File Meta upplýsingar"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "XML Paper Specification Info"
-#~ msgstr "XML pappírar - skilgreiningar"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Svg Part"
-#~ msgstr "Svg hlutur"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "Name"
-#~| msgid "Mobipocket thumbnailer"
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "Mobipocket Files"
-#~ msgstr "Mobipocket smámyndagerð"
-
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "PostScript, PDF and DVI Files"
-#~ msgstr "PostScript PDF og DVI skrár"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "Name"
-#~| msgid "RAW Photo Camera files"
-#~ msgctxt "Name"
-#~ msgid "RAW Photo Camera Files"
-#~ msgstr "RAW myndavélaskrár"
--- branches/stable/l10n-kde4/is/messages/kdegraphics/libkexiv2.po #1330653:1330654
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009, 2010, 2011.
+# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009, 2010, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkexiv2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-04 04:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-20 20:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -1738,7 +1738,6 @@
msgstr "Notaðu kerfisbyggða lýsingu á efnisflokkum:"
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:143
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Use standard <b><a href='http://www.iptc.org/NewsCodes'>reference code</"
#| "a></b>"
@@ -1746,7 +1745,7 @@
"Use standard <b><a href='http://www.iptc.org/site/NewsCodes'>reference code</"
"a></b>"
msgstr ""
-"Nota staðlaðan <b><a href='http://www.iptc.org/NewsCodes'>tilvísanakóða</a></"
+"Nota staðlaðan <b><a \
href='http://www.iptc.org/site/NewsCodes'>tilvísanakóða</a></" "b>"
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:152
@@ -1787,3 +1786,4 @@
#: libkexiv2/subjectwidget.cpp:212
msgid "&Replace"
msgstr "&Skipta út"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic