From kde-commits Wed Dec 26 21:35:08 2012 From: Stelios Stavroulakis Date: Wed, 26 Dec 2012 21:35:08 +0000 To: kde-commits Subject: branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace Message-Id: <20121226213508.C9475AC80E () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=135655771807932 SVN commit 1329940 by stelioss: update translation by Antonis Geralis M +8 -23 plasma_applet_battery.po --- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po #1329939:1329940 @@ -6,19 +6,20 @@ # Toussis Manolis , 2007, 2008, 2009. # Dimitrios Glentadakis , 2011, 2012. # Antonis Geralis , 2012. +# Stelios , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-07 07:25+0200\n" -"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" -"Language-Team: Greek \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-23 17:28+0200\n" +"Last-Translator: Antonis Geralis \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: contents/ui/batterymonitor.qml:108 @@ -109,16 +110,14 @@ #: contents/ui/PopupDialog.qml:96 msgid "Plugged in" -msgstr "Συνδεδεμένη" +msgstr "Συνδεδεμένο" #: contents/ui/PopupDialog.qml:96 msgid "Not plugged in" -msgstr "Αποσυνδεδεμένη" +msgstr "Αποσυνδεδεμένο" #: contents/ui/PopupDialog.qml:129 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "1 hour" -#| msgid_plural "%1 hours" +#, kde-format msgid "1 hour" msgid_plural "%1 hours" msgstr[0] "1 ώρα" @@ -146,7 +145,6 @@ #~ msgstr "Μπαταρία %1:" #, fuzzy -#~| msgid "Show remaining &time" #~ msgid "Show remaining time for the battery" #~ msgstr "Εμφάνιση &χρόνου που απομένει" @@ -178,13 +176,10 @@ #~ msgstr "Προφίλ ενέργειας:" #, fuzzy -#~| msgid "AC Adapter" #~ msgid "AC Adapter: " #~ msgstr "Πρίζα AC" #, fuzzy -#~| msgctxt "Battery is not plugged in" -#~| msgid "Battery: not present
" #~ msgid "Battery: " #~ msgstr "Μπαταρία: δεν υπάρχει
" @@ -192,34 +187,26 @@ #~ msgstr "Φωτεινότητα οθόνης" #, fuzzy -#~| msgctxt "Shown when a time estimate is not available" -#~| msgid "Battery: %1% (discharging)
" #~ msgctxt "Shown when a time estimate is not available" #~ msgid "%1% (discharging)" #~ msgstr "Μπαταρία: %1% (αποφόρτιση)
" #, fuzzy -#~| msgid "Battery: %1% (fully charged)
" #~ msgctxt "state of battery" #~ msgid "%1% (charged)" #~ msgstr "Μπαταρία: %1% (πλήρως φορτισμένη)
" #, fuzzy -#~| msgctxt "Shown when a time estimate is not available" -#~| msgid "Battery: %1% (discharging)
" #~ msgctxt "state of battery" #~ msgid "%1% (discharging)" #~ msgstr "Μπαταρία: %1% (αποφόρτιση)
" #, fuzzy -#~| msgctxt "Shown when a time estimate is not available" -#~| msgid "Battery: %1% (discharging)
" #~ msgctxt "state of battery" #~ msgid "%1% (charging)" #~ msgstr "Μπαταρία: %1% (αποφόρτιση)
" #, fuzzy -#~| msgid "More..." #~ msgid "Configure..." #~ msgstr "Περισσότερα..." @@ -227,7 +214,6 @@ #~ msgstr "Ενέργειες" #, fuzzy -#~| msgid " charged" #~ msgid "1% (fully charged)" #~ msgstr " φορτισμένη" @@ -297,7 +283,6 @@ #~ msgstr "μ/δ" #, fuzzy -#~| msgid "Battery" #~ msgid "" #~ "Battery:\n" #~ "CPU:"