From kde-commits Tue Dec 18 17:35:44 2012
From: Dimitrios Glentadakis
Date: Tue, 18 Dec 2012 17:35:44 +0000
To: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kde-baseapps
Message-Id: <20121218173544.EBCF1AC73D () svn ! kde ! org>
X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=135585215301507
SVN commit 1329026 by glentadakis:
Update translation
M +4 -4 kate.po
M +4 -2 kwrite.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kde-baseapps/kate.po #1329025:1329026
@@ -16,7 +16,7 @@
"Project-Id-Version: kate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-07 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-18 05:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 18:34+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n"
"Language-Team: Greek \n"
"Language: el\n"
@@ -656,7 +656,7 @@
#: app/katemain.cpp:100
msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "Υποστήριξη τονισμού σύνδεσης με XML στο KWrite"
+msgstr "Υποστήριξη τονισμού σύνταξης XML του KWrite"
#: app/katemain.cpp:101
msgid "John Firebaugh"
@@ -1709,7 +1709,7 @@
"Just choose File -> Export -> HTML...
\n"
msgstr ""
"Μπορείτε να εξάγετε το τρέχον έγγραφο σαν HTML αρχείο, \n"
-"με την έμφαση σύνταξης.
\n"
+"συμπεριλαμβανομένου του τονισμού σύνταξης.
\n"
"Απλά επιλέξτε Αρχείο -> Εξαγωγή -> HTML...
\n"
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
@@ -1832,7 +1832,7 @@
msgstr ""
"Μπορείτε να περιηγηθείτε σε όλα τα ανοικτά έγγραφα πατώντας Alt"
"+Αριστερά\n"
-"ή Alt+Δεξιά. Το επόμενο έγγραφο αμέσως θα εμφανιστεί\n"
+"ή Alt+Δεξιά. Το επόμενο έγγραφο θα εμφανιστεί αμέσως\n"
"στο ενεργό πλαίσιο.
\n"
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kde-baseapps/kwrite.po #1329025:1329026
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: kwrite\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-27 15:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 18:34+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n"
"Language-Team: Greek \n"
"Language: el\n"
@@ -261,7 +261,7 @@
#: kwritemain.cpp:646
msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "Υποστήριξη τονισμού σύνδεσης με XML στο KWrite"
+msgstr "Υποστήριξη τονισμού σύνταξης XML του KWrite"
#: kwritemain.cpp:647
msgid "John Firebaugh"
@@ -426,3 +426,5 @@
#: kwriteui.rc:67
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων"
+
+