From kde-commits Tue Dec 18 04:53:37 2012 From: Dimitrios Glentadakis Date: Tue, 18 Dec 2012 04:53:37 +0000 To: kde-commits Subject: branches/stable/l10n-kde4/el Message-Id: <20121218045337.7511CAC73D () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=135580643217908 SVN commit 1328916 by glentadakis: Update translation M +8 -5 docmessages/extragear-office/kmymoney_details-settings.po M +2 -2 messages/kde-baseapps/kate.po M +10 -6 messages/kde-baseapps/katepart4.po --- branches/stable/l10n-kde4/el/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-settings.po #1328915:1328916 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: kmymoney_details-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-27 11:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-16 07:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 05:52+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -242,19 +242,19 @@ #: details-settings.docbook:126 #, no-c-format msgid "Hide finished schedules." -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη των ολοκληρωμένων προγραμματισμένων συναλλαγών." #. Tag: guilabel #: details-settings.docbook:131 #, no-c-format msgid "Don't show transaction prior to" -msgstr "" +msgstr "Να μην εμφανίζονται οι συναλλαγές πριν από" #. Tag: para #: details-settings.docbook:133 #, no-c-format msgid "Hide transactions prior to the selected date." -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη των συναλλαγών παλαιότερων από την επιλεγμένη ημερομηνία." #. Tag: para #: details-settings.docbook:134 @@ -263,12 +263,14 @@ "Setting this option to January 1, 1900 is a good way to debug date-related " "file import problems." msgstr "" +"Ορίζοντας αυτήν την ημερομηνία σε 1η Ιανουαρίου 1900 είναι ένας καλός τρόπος " +"διόρθωσης σφαλμάτων σχετικά με τις ημερομηνίες κατά την εισαγωγή ενός αρχείου." #. Tag: guilabel #: details-settings.docbook:140 #, no-c-format msgid "Don't show reconciled transactions" -msgstr "" +msgstr "Να μην εμφανίζονται οι συμφωνημένες συναλλαγές" #. Tag: para #: details-settings.docbook:142 @@ -1176,3 +1178,4 @@ "Currently, the only choice is to enable or disable the &kappname; plugins " "you have installed." msgstr "" + --- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kde-baseapps/kate.po #1328915:1328916 @@ -16,7 +16,7 @@ "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-07 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-25 18:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 05:44+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "" "

Μπορείτε να αντικαταστήσετε κείμενο όπως τις κανονικές εκφράσεις του sed " "χρησιμοποιώντας τη Γραμμή Εντολών.

\n" -"

Για παράδειγμα, πιέστε F7 και enter s /oldtext/" +"

Για παράδειγμα, πιέστε F7 και εισάγετε s /oldtext/" "newtext/g\n" "για να αντικαταστήσετε το "oldtext" με το "newtext" στη " "τρέχουσα γραμμή.

\n" --- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kde-baseapps/katepart4.po #1328915:1328916 @@ -17,7 +17,7 @@ "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-26 15:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-12 06:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 05:47+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -1952,7 +1952,8 @@ "Edit menu." msgstr "" "Όταν επιλεγεί, η λειτουργία εισαγωγής vi θα ενεργοποιηθεί κατά το άνοιγμα " -"μιας νέας προβολής.
Μπορείτε να εναλλάσσετε τη λειτουργία εισαγωγής vi από το μενού επεξεργασία." +"μιας νέας προβολής.
Μπορείτε να εναλλάσσετε τη λειτουργία εισαγωγής vi από το " +"μενού επεξεργασία." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault) #: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:21 @@ -1967,7 +1968,8 @@ "search and replace dialog)." msgstr "" "Αν επιλεγεί, οι εντολές vi αντικαθιστούν τις ενσωματωμένες εντολές του Kate. " -"Για 
παράδειγμα: το Ctrl+R θα εκτελεί επανάληψη στη θέση της τυπικής ενέργειας " +"Για 
παράδειγμα: το Ctrl+R θα εκτελεί επανάληψη στη θέση της τυπικής " +"ενέργειας " "(εμφάνιση διαλόγου 
αναζήτησης και αντικατάστασης)." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride) @@ -1985,10 +1987,12 @@ "Checking this options will hide this extra status line." msgstr "" "Προκαθορισμένα θα γίνει χρήση μιας επιπλέον γραμμής κατάστασης όταν είναι " -"ενεργή 
η λειτουργία εισαγωγής Vi. Η γραμμή αυτή θα εμφανίζει τις εντολές κατά την " +"ενεργή 
η λειτουργία εισαγωγής Vi. Η γραμμή αυτή θα εμφανίζει τις εντολές " +"κατά την " "πληκτρολόγηση 
καθώς και τα μηνύματα/σφάλματα των εντολών Vi.\n" "
\n" -"
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα αποκρύψει την πρόσθετη 
γραμμή κατάστασης." +"
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα αποκρύψει την πρόσθετη 
γραμμή " +"κατάστασης." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide) #: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:43 @@ -6279,7 +6283,7 @@ #: view/kateview.cpp:559 msgid "Switch to Command Line" -msgstr "Αλλαγή στη γραμμή εντολών" +msgstr "Μετάβαση στη γραμμή εντολών" #: view/kateview.cpp:561 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."