[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/el/messages
From:       Stelios Stavroulakis <sshphenom () gmail ! com>
Date:       2012-12-06 14:11:02
Message-ID: 20121206141102.CFEF7AC867 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1327577 by stelioss:

update translation

 A             extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdev-php-docs.po  
 A             extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdev-php.po  
 A             extragear-kdevelop/kdevphpdocs.po  
 M  +3 -5      extragear-network/konversation.po  
 A             extragear-sdk/desktop_extragear-sdk_massif-visualizer.po  
 A             kdelibs/kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.po  
 M  +40 -55    kdelibs/kio4.po  
 M  +2 -2      kdeutils/kcm_remotecontrol.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-network/konversation.po \
#1327576:1327577 @@ -3,15 +3,15 @@
 # Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2006, 2007.
 # Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2005, 2006, 2007.
 # Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011, 2012.
-# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2011.
+# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2011, 2012.
 # Petros Vidalis <pvidalis@gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-05 08:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-28 05:33+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-06 15:16+0200\n"
+"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4599,8 +4599,6 @@
 msgstr "Συμμετοχή σε κανάλι"
 
 #: src/irc/channellistpanel.cpp:469
-#, fuzzy
-#| msgid "Open URLs"
 msgid "Open URL"
 msgstr "Άνοιγμα URL"
 
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdelibs/kio4.po #1327576:1327577
@@ -13,13 +13,14 @@
 # Petros <pvidalis@gmail.com>, 2009, 2010.
 # Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
 # Nikos Pantazis <pantazisnikolaos@gmail.com>, 2011.
+# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-30 08:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-09 18:22+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-06 16:01+0200\n"
+"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -615,7 +616,8 @@
 "At least one folder and one file has been selected. Selected files will be "
 "ignored and the selected folder will be listed"
 msgstr ""
-"Έχει επιλεγεί τουλάχιστον ένας φάκελος και \
ένα αρχείο. Θα γίνει αγνόηση των 
επιλεγμένων \
αρχείων και θα γίνει εμφάνιση του επιλεγμένου \
φακέλου." +"Έχει επιλεγεί τουλάχιστον ένας \
φάκελος και ένα αρχείο. Θα γίνει αγνόηση των " \
+"
επιλεγμένων αρχείων και θα γίνει εμφάνιση \
του επιλεγμένου φακέλου."  
 #: ../kfile/kfilewidget.cpp:980
 msgid "Files and folders selected"
@@ -1316,63 +1318,46 @@
 msgstr "Α&υτά τα cookies μόνο"
 
 #: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Select this option to accept/reject only this cookie. You will be "
-#| "prompted if another cookie is received. <em>(see WebBrowsing/Cookies in "
-#| "the System Settings)</em>."
 msgid ""
 "Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted "
 "if another cookie is received. <em>(see WebBrowsing/Cookies in the System "
 "Settings)</em>."
 msgstr ""
-"Κάντε αυτή την επιλογή για να \
                δεχθείτε/απορρίψετε μόνο αυτό το cookie. \
                Θα "
-"ερωτηθείτε ξανά αν δεχθείτε και άλλο cookie. \
                <em>(βλ.  εριήγηση/Cookies στις "
-"ρυθμίσεις συστήματος)</em>."
+"ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να \
δεχθείτε/απορρίψετε μόνο αυτό το " +"cookie. Με τη \
λήψη επόμενου cookie θα ερωτηθείτε ξανά. <em>(δείτε \
" +" εριήγηση/Cookies στις ρυθμίσεις \
συστήματος)</em>."  
 #: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:136
 msgid "All cookies from this do&main"
 msgstr "Όλα τα cookies από αυτόν τον &τομέα"
 
 #: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:139
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing "
-#| "this option will add a new policy for the site this cookie originated "
-#| "from. This policy will be permanent until you manually change it from the "
-#| "System Settings <em>(see WebBrowsing/Cookies in the System Settings)</em>."
 msgid ""
 "Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing "
 "this option will add a new policy for the site this cookie originated from. "
 "This policy will be permanent until you manually change it from the System "
 "Settings <em>(see WebBrowsing/Cookies in the System Settings)</em>."
 msgstr ""
-"Κάντε αυτή την επιλογή για να \
                δέχεστε/απορρίπτετε όλα τα cookies από \
                αυτόν "
-"το δικτυακό τόπο. Αυτή η επιλογή θα προσθέσει \
                μια νέα πολιτική για την "
-"ιστοσελίδα από την οποία προήλθε αυτό το cookie. \
                Αυτή η πολιτική θα είναι "
-"μόνιμη, μέχρι να την αλλάξετε με το χέρι από \
                τις ρυθμίσεις συστήματος <em>"
-"(βλ.  εριήγηση/Cookies στις ρυθμίσεις \
συστήματος)</em>." +"ενεργοποιήστε αυτήν την \
επιλογή για να δέχεστε/απορρίπτετε όλα τα cookies \
" +"από αυτόν τον ιστότοπο. Αυτή η επιλογή θα \
προσθέσει μια νέα πολιτική για τον " +"ιστοχώρο \
από τον οποία προήλθε αυτό το cookie. Αυτή η \
πολιτική θα είναι " +"μόνιμη, μέχρι να την \
αλλάξετε χειροκίνητα από τις ρυθμίσεις \
συστήματος <em>" +"(δείτε  εριήγηση/Cookies στις \
ρυθμίσεις συστήματος)</em>."  
 #: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:145
 msgid "All &cookies"
 msgstr "Ό&λα τα cookies"
 
 #: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:148
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing "
-#| "this option will change the global cookie policy set in the System "
-#| "Settings for all cookies <em>(see WebBrowsing/Cookies in the System "
-#| "Settings)</em>."
 msgid ""
 "Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this "
 "option will change the global cookie policy set in the System Settings for "
 "all cookies <em>(see WebBrowsing/Cookies in the System Settings)</em>."
 msgstr ""
-"Κάντε αυτή την επιλογή για να \
                δέχεστε/απορρίπτετε όλα τα cookies από \
                παντού. "
-"Αυτή η επιλογή θα αλλάξει την καθολική \
                πολιτική που είναι ορισμένη στις "
-"ρυθμίσεις συστήματος για όλα τα cookies <em>(βλ.  \
                εριήγηση/Cookies στις "
-"ρυθμίσεις συστήματος)</em>."
+"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να \
δέχεστε/απορρίπτετε όλα τα cookies " +"από παντού. \
Αυτή η επιλογή θα αλλάξει την καθολική \
πολιτική για τα cookies " +"που είναι ορισμένη στις \
ρυθμίσεις συστήματος <em>(δείτε  εριήγηση/Cookies " \
+"στις ρυθμίσεις συστήματος)</em>."  
 #: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:162
 msgid "&Accept"
@@ -1469,7 +1454,7 @@
 
 #: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:43
 msgid "Reload configuration file"
-msgstr "Επαναφόρτωση του αρχείου ρυθμίσεων"
+msgstr "Επαναφόρτωση του αρχείου διαμόρφωσης"
 
 #: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:39
 msgid "kio_metainfo"
@@ -1930,11 +1915,11 @@
 
 #: kfile/kfilesharedialog.cpp:158
 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization."
-msgstr "Μπορείτε επίσης να αναρρυθμίσετε την \
άδεια κοινής χρήσης αρχείων." +msgstr "Μπορείτε \
επίσης να αναδιαμορφώσετε την άδεια κοινής \
χρήσης αρχείων."  
 #: kfile/kfilesharedialog.cpp:162 kfile/kfilesharedialog.cpp:186
 msgid "Configure File Sharing..."
-msgstr "Ρύθμιση της κοινής χρήσης αρχείων..."
+msgstr "Διαμόρφωση της κοινής χρήσης αρχείων..."
 
 #: kfile/kfilesharedialog.cpp:171
 msgid ""
@@ -2064,7 +2049,7 @@
 #: kfile/kmetaprops.cpp:57
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Configure Shown Data"
-msgstr "Ρύθμιση εμφανιζόμενων δεδομένων"
+msgstr "Διαμόρφωση εμφανιζόμενων δεδομένων"
 
 #: kfile/kmetaprops.cpp:62
 msgctxt "@label::textbox"
@@ -2074,7 +2059,7 @@
 #: kfile/kmetaprops.cpp:120
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Configure..."
-msgstr "Ρύθμιση..."
+msgstr "διαμόρφωση..."
 
 #: kfile/kmetaprops.cpp:130
 msgctxt "@title:tab"
@@ -2913,8 +2898,6 @@
 msgstr "Τύπος:"
 
 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new file type"
 msgid "Create new file type"
 msgstr "Δημιουργία νέου τύπου αρχείου"
 
@@ -4191,7 +4174,7 @@
 "There may have been a problem with your network configuration. If you have "
 "been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely."
 msgstr ""
-"Ίσως να υπήρξε πρόβλημα με τις δικτυακές \
ρυθμίσεις σας. Αν μπαίνετε στο " +"Ίσως να \
υπήρξε πρόβλημα με τη διαμόρφωση του δικτύου \
σας. Αν μπαίνετε στο "  "διαδίκτυο χωρίς \
προβλήματα τον τελευταίο καιρό, τότε αυτό \
είναι μάλλον "  "απίθανο."
 
@@ -4669,7 +4652,7 @@
 "The network connection may be incorrectly configured, or the network "
 "interface may not be enabled."
 msgstr ""
-"Η δικτυακή σύνδεση μπορεί να είναι \
λανθασμένα ρυθμισμένη, ή η δικτυακή " +"Η \
δικτυακή σύνδεση μπορεί να είναι λανθασμένα \
διαμορφωμένη, ή η δικτυακή "  "διασύνδεση \
μπορεί να μην είναι ενεργοποιημένη."  
 #: kio/global.cpp:782
@@ -4691,7 +4674,7 @@
 "to allow requests."
 msgstr ""
 "Ο εξυπηρετητής, αν και είναι συνδεδεμένος με \
                το Διαδίκτυο, μπορεί να μην "
-"είναι ρυθμισμένος να επιτρέπει αιτήσεις."
+"είναι διαμορφωμένος να επιτρέπει αιτήσεις."
 
 #: kio/global.cpp:787
 #, kde-format
@@ -4963,11 +4946,11 @@
 
 #: kio/global.cpp:941
 msgid "Could Not Cancel Listing"
-msgstr "Αδύνατη η ακύρωση της εμφάνισης των \
περιεχομένων" +msgstr "Αδυναμία ακύρωσης της \
εμφάνισης των περιεχομένων"  
 #: kio/global.cpp:942
 msgid "FIXME: Document this"
-msgstr "ΦΤΙΑΞΕ ΜΕ: Τεκμηρίωση αυτού"
+msgstr "ΦΤΙΑΞΕ ΜΕ: Να τεκμηριωθεί αυτό"
 
 #: kio/global.cpp:946
 msgid "Could Not Create Folder"
@@ -5122,7 +5105,7 @@
 "your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no "
 "problems recently, this is unlikely."
 msgstr ""
-"Μπορεί να υπάρχει πρόβλημα με τις δικτυακές \
σας ρυθμίσεις, ειδικά με το " +"Μπορεί να \
υπάρχει πρόβλημα με τη διαμόρφρωση του \
δικτύου σας, ειδικά με το "  "όνομα του \
διαμεσολαβητή σας. Αυτό όμως είναι απίθανο αν \
είχατε, μέχρι "  "πρόσφατα, πρόσβαση στο \
διαδίκτυο χωρίς προβλήματα."  
@@ -5439,11 +5422,11 @@
 
 #: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:44
 msgid "Updating System Configuration"
-msgstr "Ενημέρωση ρύθμισης συστήματος"
+msgstr "Ενημέρωση διαμόρφωσης συστήματος"
 
 #: kio/kbuildsycocaprogressdialog.cpp:45
 msgid "Updating system configuration."
-msgstr "Ενημέρωση ρύθμισης συστήματος."
+msgstr "Ενημέρωση διαμόρφωσης συστήματος."
 
 #: kio/kdbusservicestarter.cpp:75
 #, kde-format
@@ -5880,8 +5863,10 @@
 "You will be prompted again in case of a conflict with an existing file in "
 "the directory."
 msgstr ""
-"Αρχεία και φάκελοι θα αντιγραφούν στον \
υπάρχοντα κατάλογο, μαζί με τα 
περιεχόμενά \
                του.\n"
-"
Θα ερωτηθείτε ξανά στην περίπτωση που \
υπάρξει σύγκρουση με υπάρχον αρχείο 
στον \
κατάλογο." +"Αρχεία και φάκελοι θα αντιγραφούν \
στον υπάρχοντα κατάλογο, μαζί με τα " \
+"
περιεχόμενά του.\n" +"
Θα ερωτηθείτε ξανά \
στην περίπτωση που υπάρξει σύγκρουση με \
υπάρχον αρχείο " +"
στον κατάλογο."
 
 #: kio/renamedialog.cpp:160
 msgid "&Resume"
@@ -6243,7 +6228,7 @@
 
 #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:40
 msgid "SSL Configuration Module"
-msgstr "Άρθρωμα ρυθμίσεων SSL"
+msgstr "Άρθρωμα διαμόρφωσης SSL"
 
 #: kssl/kcm/kcmssl.cpp:42
 msgid "Copyright 2010 Andreas Hartmetz"
@@ -6865,7 +6850,7 @@
 
 #: misc/kpac/discovery.cpp:111
 msgid "Could not find a usable proxy configuration script"
-msgstr "Αδύνατο να βρεθεί ένα χρήσιμο σενάριο \
ρυθμίσεων διαμεσολαβητή" +msgstr "Αδύνατο να \
βρεθεί ένα χρήσιμο σενάριο διαμόρφωσης \
διαμεσολαβητή"  
 #: misc/kpac/downloader.cpp:93
 #, kde-format
@@ -6873,12 +6858,12 @@
 "Could not download the proxy configuration script:\n"
 "%1"
 msgstr ""
-"Αδύνατη η λήψη του σεναρίου ρυθμίσεων \
διαμεσολαβητή:\n" +"Αδύνατη η λήψη του σεναρίου \
διαμόρφωσης διαμεσολαβητή:\n"  "%1"
 
 #: misc/kpac/downloader.cpp:95
 msgid "Could not download the proxy configuration script"
-msgstr "Αδύνατη η λήψη του σεναρίου ρυθμίσεων \
διαμεσολαβητή" +msgstr "Αδύνατη η λήψη του \
σεναρίου διαμόρφωσης διαμεσολαβητή"  
 #: misc/kpac/proxyscout.cpp:239
 #, kde-format
@@ -6886,7 +6871,7 @@
 "The proxy configuration script is invalid:\n"
 "%1"
 msgstr ""
-"Το σενάριο ρύθμισης διαμεσολαβητή δεν είναι \
έγκυρο:\n" +"Το σενάριο διαμόρφωσης \
διαμεσολαβητή δεν είναι έγκυρο:\n"  "%1"
 
 #: misc/kpac/proxyscout.cpp:351
@@ -6895,7 +6880,7 @@
 "The proxy configuration script returned an error:\n"
 "%1"
 msgstr ""
-"Το σενάριο ρύθμισης διαμεσολαβητή επέστρεψε \
ένα σφάλμα:\n" +"Το σενάριο διαμόρφωσης \
διαμεσολαβητή επέστρεψε ένα σφάλμα:\n"  "%1"
 
 #: misc/kpac/script.cpp:752
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdeutils/kcm_remotecontrol.po \
#1327576:1327577 @@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kcm_remotecontrol\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-06 16:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-06 15:26+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -455,7 +455,7 @@
 
 #: model.cpp:774
 msgid "This remote control is currently not available."
-msgstr ""
+msgstr "Αυτό το τηλεχειριστήριο δεν είναι προς το \
παρόν διαθέσιμο."  
 #: model.cpp:781
 msgid "Application"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic