From kde-commits Sat Nov 03 05:58:37 2012 From: Dimitrios Glentadakis Date: Sat, 03 Nov 2012 05:58:37 +0000 To: kde-commits Subject: branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdegames Message-Id: <20121103055837.8F511AC855 () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=135192233029912 SVN commit 1323820 by glentadakis: Update translation by Nikolaos Pantazis CCMAIL: kde-i18n-el@kde.org M +4 -4 kmahjongg.po --- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdegames/kmahjongg.po #1323819:1323820 @@ -13,14 +13,14 @@ "Project-Id-Version: kmahjongg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-27 12:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-05 18:31+0300\n" -"Last-Translator: Antonis Geralis \n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-03 06:55+0100\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -287,7 +287,7 @@ #: kmahjongg.cpp:489 msgid "Could not read from file. Aborting." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο. Εγκατάλειψη." +msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης από το αρχείο. Εγκατάλειψη." #: kmahjongg.cpp:500 msgid "File is not a KMahjongg game."