[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/cs/messages
From: Vit Pelcak <vit () pelcak ! org>
Date: 2012-10-08 11:09:18
Message-ID: 20121008110918.9E6F0AC84E () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1319710 by pelcak:
Update from Summit
M +5 -5 calligra/stage.po
M +5 -5 extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kolor-manager.po
M +7 -51 kdeedu/kstars.po
M +0 -48 kdeedu/rocs.po
M +10 -10 kdeedu/rocsvisualeditor.po
M +5 -8 kdepim-runtime/akonadi_contacts_resource.po
M +6 -19 kdepim-runtime/akonadi_imap_resource.po
M +3 -3 kdepim/messageviewer_text_vcard_plugin.po
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/calligra/stage.po #1319709:1319710
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kpresenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-08 03:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-01 09:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -405,11 +405,11 @@
#: part/KPrView.cpp:97 part/KPrView.cpp:98
msgid "Go to previous slide"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na předchozí snímek"
#: part/KPrView.cpp:100 part/KPrView.cpp:101
msgid "Go to next slide"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na další snímek"
#: part/KPrView.cpp:102
msgid "First Slide"
@@ -417,7 +417,7 @@
#: part/KPrView.cpp:103 part/KPrView.cpp:104
msgid "Go to first slide"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na první snímek"
#: part/KPrView.cpp:105
msgid "Last Slide"
@@ -425,7 +425,7 @@
#: part/KPrView.cpp:106 part/KPrView.cpp:107
msgid "Go to last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na poslední snímek"
#: part/KPrView.cpp:108
msgid "Configure Stage..."
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kolor-manager.po \
#1319709:1319710 @@ -1,17 +1,17 @@
-# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
+# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-08 03:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-24 15:28+0100\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:49+0200\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: devices/kmdevices.desktop:2
@@ -37,7 +37,7 @@
#: kolor-server/kolorserver.desktop:7
msgctxt "Name"
msgid "Color Management Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server pro správu barev"
#: kolor-server/kolorserver.desktop:8
msgctxt "Comment"
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdeedu/kstars.po #1319709:1319710
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: ktouch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 09:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -2433,7 +2433,7 @@
#, kde-format
msgctxt "log entry; %1 is the date, %2 is the text"
msgid "%1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, setupGroup_3)
#: ekos/capture.ui:31 ekos/ekosmanager.cpp:689
@@ -3846,6 +3846,8 @@
"Unable to write to file 'indihosts.xml'\n"
"Any changes to INDI hosts configurations will not be saved."
msgstr ""
+"Nelze zapisovat do souboru 'indihosts.xml'\n"
+"Změny konfigurace INDI počítačů nebudou uloženy."
#: indi/guimanager.cpp:66 indi/indimenu.cpp:71
msgid "INDI Control Panel"
@@ -31229,11 +31231,11 @@
#: kstarsinit.cpp:366 tools/moonphasetool.cpp:29
msgid "Moon Phase Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendář měsíčních fází"
#: kstarsinit.cpp:369 tools/observinglist.cpp:96
msgid "Observation Planner"
-msgstr ""
+msgstr "Plánovač pozorování"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AltVsTime)
#: kstarsinit.cpp:373 obslistpopupmenu.cpp:63 tools/altvstime.cpp:59
@@ -31257,7 +31259,7 @@
#: kstarsinit.cpp:401
msgid "Jupiter's Moons"
-msgstr ""
+msgstr "Jupiterovy měsíce"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
#: kstarsinit.cpp:404 options/opsguides.ui:296
@@ -40026,49 +40028,3 @@
#: xplanet/opsxplanet.ui:943
msgid "Set the color for the background."
msgstr ""
-
-#~ msgid "%1"
-#~ msgstr "%1"
-
-#~ msgid "Captuing image..."
-#~ msgstr "Zachycuji obrázek..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "unable to write to file 'indihosts.xml'\n"
-#~ "Any changes to INDI hosts configurations will not be saved."
-#~ msgstr ""
-#~ "nelze zapisovat do souboru 'indihosts.xml'\n"
-#~ "Změny konfigurace INDI počítačů nebudou uloženy."
-
-#~ msgid "Error making temporary filename."
-#~ msgstr "Chyba vytváření dočasného souboru."
-
-#~ msgid "Calculator..."
-#~ msgstr "Kalkulátor..."
-
-#~ msgid "Observing List..."
-#~ msgstr "Pozorovací seznam..."
-
-#~ msgid "Altitude vs. Time..."
-#~ msgstr "Výška vs. čas..."
-
-#~ msgid "What's up Tonight..."
-#~ msgstr "Co dnes v noci..."
-
-#~ msgid "Sky Calendar..."
-#~ msgstr "Nebeský kalendář..."
-
-#~ msgid "Script Builder..."
-#~ msgstr "Tvůrce skriptů..."
-
-#~ msgid "Solar System..."
-#~ msgstr "Sluneční soustava..."
-
-#~ msgid "Jupiter's Moons..."
-#~ msgstr "Jupiterovy měsíce..."
-
-#~ msgid "Flags..."
-#~ msgstr "Vlajky..."
-
-#~ msgid "Observing List"
-#~ msgstr "Pozorovací seznam"
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdeedu/rocs.po #1319709:1319710
@@ -527,51 +527,3 @@
#: UndoRedo/URAddNode.cpp:41
msgid "Untitled"
msgstr "Nepojmenovaný"
-
-#~ msgctxt "@title:menu"
-#~ msgid "Add Data"
-#~ msgstr "Přidat data"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar"
-#~ msgid "Add Data"
-#~ msgstr "Přidat data"
-
-#~ msgctxt "@info:tooltip"
-#~ msgid "Add new data element"
-#~ msgstr "Přidat nový datový prvek"
-
-#~ msgctxt "@title:menu"
-#~ msgid "Add Connection"
-#~ msgstr "Přidat spojení"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar"
-#~ msgid "Add Connection"
-#~ msgstr "Přidat spojení"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
-#~ msgid "Base"
-#~ msgstr "Základna"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Střed"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Nahoře"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Vlevo"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Vpravo"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
-#~ msgid "Circle"
-#~ msgstr "Kruh"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar"
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Smazat"
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdeedu/rocsvisualeditor.po #1319709:1319710
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-27 09:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -142,27 +142,27 @@
#: GraphVisualEditor.cpp:242 GraphVisualEditor.cpp:245
msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Střed"
#: GraphVisualEditor.cpp:243
msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Nahoře"
#: GraphVisualEditor.cpp:244
msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Vlevo"
#: GraphVisualEditor.cpp:246
msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Vpravo"
#: GraphVisualEditor.cpp:247
msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Kruh"
#: GraphVisualEditor.cpp:248
msgctxt "@action:intoolbar Alignment"
@@ -329,22 +329,22 @@
#: Interface/EditorToolbar.cpp:58
msgctxt "@title:menu"
msgid "Add Data"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat data"
#: Interface/EditorToolbar.cpp:60
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Add new data element"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat nový datový prvek."
#: Interface/EditorToolbar.cpp:64
msgctxt "@title:menu"
msgid "Add Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat připojení"
#: Interface/EditorToolbar.cpp:65
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Add Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat připojení"
#: Interface/EditorToolbar.cpp:66
msgctxt "@info:tooltip"
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdepim-runtime/akonadi_contacts_resource.po \
#1319709:1319710 @@ -1,22 +1,22 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>, 2010.
-# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011.
+# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-13 14:22+0100\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:50+0200\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: contactsresource.cpp:59
msgid "Personal Contacts"
@@ -137,7 +137,7 @@
#: settingsdialog.ui:59
msgctxt "if the access is limited to read-only"
msgid "Read only"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze ke čtení"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: settingsdialog.ui:66
@@ -154,6 +154,3 @@
#: wizard/contactswizard.ui:19
msgid "Filename:"
msgstr "Název souboru:"
-
-#~ msgid "Read only"
-#~ msgstr "Pouze ke čtení"
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdepim-runtime/akonadi_imap_resource.po \
#1319709:1319710 @@ -9,8 +9,8 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 13:21+0200\n"
-"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:51+0200\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -543,7 +543,7 @@
msgctxt ""
"@title:window Dialog title for dialog showing information about a server"
msgid "Server Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o serveru"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: setupserverview_desktop.ui:21
@@ -932,7 +932,7 @@
#: subscriptiondialog.cpp:81
msgctxt "@action:button"
msgid "Reload &List"
-msgstr ""
+msgstr "Zno&vu načíst seznam"
#: subscriptiondialog.cpp:92
msgctxt "@option:check"
@@ -942,22 +942,9 @@
#: subscriptiondialog.cpp:100
msgctxt "@label search for a subscription"
msgid "Search:"
-msgstr ""
+msgstr "Hledat:"
#: subscriptiondialog.cpp:111
msgctxt "@option:check"
msgid "Subscribed only"
-msgstr ""
-
-#~ msgctxt "Dialog title for dialog showing information about a server"
-#~ msgid "Server Info"
-#~ msgstr "Informace o serveru"
-
-#~ msgid "Reload &List"
-#~ msgstr "Zno&vu načíst seznam"
-
-#~ msgid "Search:"
-#~ msgstr "Hledat:"
-
-#~ msgid "Subscribed only"
-#~ msgstr "Pouze přihlášené"
+msgstr "Pouze přihlášené"
--- trunk/l10n-kde4/cs/messages/kdepim/messageviewer_text_vcard_plugin.po \
#1319709:1319710 @@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 09:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-08 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: csX-Generator: Lokalize 1.2\n"
@@ -60,7 +60,7 @@
#: text_vcard.cpp:265
msgid "Update this contact to the address book."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat tento kontakt do knihy adres."
#: text_vcard.cpp:267
#, kde-format
@@ -70,7 +70,7 @@
#: text_vcard.cpp:267
#, kde-format
msgid "Update \"%1\" to the address book."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat \"%1\" do knihy adres."
#: text_vcard.cpp:294
msgid "Save Business Card"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic