[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: [websites/wiki-kde-org/develop] extensions/ReplaceText: update replacetext extension
From: Ingo Malchow <imalchow () kde ! org>
Date: 2012-08-22 13:39:55
Message-ID: 20120822133955.C2510A6042 () git ! kde ! org
[Download RAW message or body]
Git commit d3ebc54cf6cded8660938e637e30ecf207d124f5 by Ingo Malchow.
Committed on 22/08/2012 at 15:39.
Pushed by imalchow into branch 'develop'.
update replacetext extension
M +2 -2 extensions/ReplaceText/README
M +34 -19 extensions/ReplaceText/ReplaceText.alias.php
M +315 -169 extensions/ReplaceText/ReplaceText.i18n.php
M +5 -5 extensions/ReplaceText/ReplaceText.php
M +25 -5 extensions/ReplaceText/ReplaceTextJob.php
M +135 -113 extensions/ReplaceText/SpecialReplaceText.php
http://commits.kde.org/websites/wiki-kde-org/d3ebc54cf6cded8660938e637e30ecf207d124f5
diff --git a/extensions/ReplaceText/README b/extensions/ReplaceText/README
index 04ae265..2f40c66 100644
--- a/extensions/ReplaceText/README
+++ b/extensions/ReplaceText/README
@@ -1,6 +1,6 @@
Replace Text Extension
- Version 0.8.1
+ Version 0.9.3
Yaron Koren and Niklas Laxström
This is free software licenced under the GNU General Public Licence. \
Please @@ -28,7 +28,7 @@ \
http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Replace_Text
== Requirements ==
-This version of the Replace Text extension requires MediaWiki 1.13 or \
higher. +This version of the Replace Text extension requires MediaWiki 1.16 \
or higher.
== Installation ==
diff --git a/extensions/ReplaceText/ReplaceText.alias.php \
b/extensions/ReplaceText/ReplaceText.alias.php index 25a9681..04cafae \
100644
--- a/extensions/ReplaceText/ReplaceText.alias.php
+++ b/extensions/ReplaceText/ReplaceText.alias.php
@@ -23,6 +23,11 @@ $specialPageAliases['arz'] = array(
'ReplaceText' => array( 'تبديل_نص' ),
);
+/** Breton (Brezhoneg) */
+$specialPageAliases['br'] = array(
+ 'ReplaceText' => array( 'Erlc\'hiañTestenn' ),
+);
+
/** Bosnian (Bosanski) */
$specialPageAliases['bs'] = array(
'ReplaceText' => array( 'ZamjenaTeksta' ),
@@ -43,6 +48,11 @@ $specialPageAliases['dv'] = array(
'ReplaceText' => array( 'ލިޔުން ބަދަލުކުރައްވާ' ),
);
+/** Persian (فارسی) */
+$specialPageAliases['fa'] = array(
+ 'ReplaceText' => array( 'جایگزینی_متن' ),
+);
+
/** Finnish (Suomi) */
$specialPageAliases['fi'] = array(
'ReplaceText' => array( 'Korvaa' ),
@@ -50,17 +60,17 @@ $specialPageAliases['fi'] = array(
/** French (Français) */
$specialPageAliases['fr'] = array(
- 'ReplaceText' => array( 'Remplacer texte', 'RemplacerTexte' ),
+ 'ReplaceText' => array( 'Remplacer_texte', 'RemplacerTexte' ),
);
/** Franco-Provençal (Arpetan) */
$specialPageAliases['frp'] = array(
- 'ReplaceText' => array( 'Remplaciér lo tèxto', 'RemplaciérLoTèxto' ),
+ 'ReplaceText' => array( 'Remplaciér_lo_tèxto', 'RemplaciérLoTèxto' ),
);
/** Galician (Galego) */
$specialPageAliases['gl'] = array(
- 'ReplaceText' => array( 'Substituír o texto' ),
+ 'ReplaceText' => array( 'Substituír_o_texto' ),
);
/** Swiss German (Alemannisch) */
@@ -83,9 +93,14 @@ $specialPageAliases['hsb'] = array(
'ReplaceText' => array( 'Tekst narunać' ),
);
+/** Haitian (Kreyòl ayisyen) */
+$specialPageAliases['ht'] = array(
+ 'ReplaceText' => array( 'RanplaseTeks' ),
+);
+
/** Hungarian (Magyar) */
$specialPageAliases['hu'] = array(
- 'ReplaceText' => array( 'Szöveg csere' ),
+ 'ReplaceText' => array( 'Szöveg_csere' ),
);
/** Interlingua (Interlingua) */
@@ -143,9 +158,14 @@ $specialPageAliases['mt'] = array(
'ReplaceText' => array( 'BiddelTest' ),
);
+/** Norwegian Bokmål (Norsk (bokmål)) */
+$specialPageAliases['nb'] = array(
+ 'ReplaceText' => array( 'Teksterstatning' ),
+);
+
/** Nedersaksisch (Nedersaksisch) */
$specialPageAliases['nds-nl'] = array(
- 'ReplaceText' => array( 'Tekse_vervangen' ),
+ 'ReplaceText' => array( 'Tekste_vervangen' ),
);
/** Dutch (Nederlands) */
@@ -153,11 +173,6 @@ $specialPageAliases['nl'] = array(
'ReplaceText' => array( 'TekstVervangen' ),
);
-/** Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål)) */
-$specialPageAliases['no'] = array(
- 'ReplaceText' => array( 'Teksterstatning' ),
-);
-
/** Occitan (Occitan) */
$specialPageAliases['oc'] = array(
'ReplaceText' => array( 'Remplaçar tèxte', 'RemplaçarTèxte' ),
@@ -165,7 +180,7 @@ $specialPageAliases['oc'] = array(
/** Portuguese (Português) */
$specialPageAliases['pt'] = array(
- 'ReplaceText' => array( 'Substituir texto' ),
+ 'ReplaceText' => array( 'Substituir_texto' ),
);
/** Slovak (Slovenčina) */
@@ -178,9 +193,14 @@ $specialPageAliases['sq'] = array(
'ReplaceText' => array( 'ZëvendësoTekstin' ),
);
-/** Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица)) */
+/** Serbian (Cyrillic script) (Српски (ћирилица)) */
$specialPageAliases['sr-ec'] = array(
- 'ReplaceText' => array( 'ЗамениТекст' ),
+ 'ReplaceText' => array( 'ЗамениТекст', \
'Замени_текст' ), +);
+
+/** Swedish (Svenska) */
+$specialPageAliases['sv'] = array(
+ 'ReplaceText' => array( 'Ersätt_text' ),
);
/** Swahili (Kiswahili) */
@@ -201,9 +221,4 @@ $specialPageAliases['tr'] = array(
/** Vèneto (Vèneto) */
$specialPageAliases['vec'] = array(
'ReplaceText' => array( 'SostuituissiTesto' ),
-);
-
-/**
- * For backwards compatibility with MediaWiki 1.15 and earlier.
- */
-$aliases =& $specialPageAliases;
\ No newline at end of file
+);
\ No newline at end of file
diff --git a/extensions/ReplaceText/ReplaceText.i18n.php \
b/extensions/ReplaceText/ReplaceText.i18n.php index 2013c8b..04bfb7b 100644
--- a/extensions/ReplaceText/ReplaceText.i18n.php
+++ b/extensions/ReplaceText/ReplaceText.i18n.php
@@ -20,6 +20,8 @@ You will then be shown a list of pages that contain the \
search text, and you can Your name will appear in page histories as the \
user responsible for any changes.', 'replacetext_originaltext' => \
'Original text:', 'replacetext_replacementtext' => 'Replacement text:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Use regular expressions',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Example: values of "a(.*)c" for "Original \
text" and "ac$1" for "Replacement text" would replace "abc" with "acb".)', \
'replacetext_optionalfilters' => 'Optional filters:', \
'replacetext_categorysearch' => 'Replace only in category:', \
'replacetext_prefixsearch' => 'Replace only in pages with the prefix:', @@ \
-44,7 +46,6 @@ Your name will appear in page histories as the user \
responsible for any changes. 'replacetext_warning' => "'''Warning:''' \
There {{PLURAL:$1|is $1 page that already contains|are $1 pages that \
already contain}} the replacement string, \"$2\". If you make this \
replacement you will not be able to separate your replacements from these \
strings.", 'replacetext_blankwarning' => "'''Warning:''' Because the \
replacement string is blank, this operation will not be reversible.", \
'replacetext_continue' => 'Continue',
- 'replacetext_cancel' => '(Click the "Back" button in your browser to \
cancel the operation.)', // content messages
'replacetext_editsummary' => 'Text replace - "$1" to "$2"',
'right-replacetext' => 'Do string replacements on the entire wiki',
@@ -54,9 +55,11 @@ Your name will appear in page histories as the user \
responsible for any changes.
* @author Darth Kule
* @author EugeneZelenko
* @author Fryed-peach
+ * @author Kwj2772
* @author McMonster
* @author Nike
* @author Purodha
+ * @author Umherirrender
*/
$messages['qqq'] = array(
'replacetext' => "This message is displayed as a title of this \
extension's special page.", @@ -65,12 +68,14 @@ $messages['qqq'] = array(
{{Identical|Content page}}',
'replacetext_docu' => "Description of how to use this extension, \
displayed on the extension's special page ([[Special:ReplaceText]]).", \
'replacetext_originaltext' => 'Label of the text field, where user enters \
original piece of text, which would be replaced.', \
+ 'replacetext_regexdocu' => '* "Original text" - \
{{msg-mw|replacetext_originaltext}} +* "Replacement text" - \
{{msg-mw|replacetext_replacementtext}}', 'replacetext_choosepagesforedit' \
=> 'Displayed over the list of pages where the given text was found.', \
'replacetext_replace' => 'Label of the button, which triggers the begin of \
replacment.
{{Identical|Replace}}',
'replacetext_continue' => '{{Identical|Continue}}',
- 'right-replacetext' => '{{doc-right}}',
+ 'right-replacetext' => '{{doc-right|replacetext}}',
);
/** Afrikaans (Afrikaans)
@@ -105,7 +110,6 @@ $messages['af'] = array(
'replacetext_blankwarning' => 'Omdat u teks met niks vervang kan hierdie \
aksie nie ongedaan gemaak word nie. Wil u voortgaan?',
'replacetext_continue' => 'Gaan voort',
- 'replacetext_cancel' => '(Kliek op die "Terug"-knoppie in u webblaaier om \
hierdie operasie te kanselleer.)', 'replacetext_editsummary' => "Teks \
vervang - '$1' na '$2'", 'right-replacetext' => 'Doen vervangings oor die \
hele wiki', );
@@ -146,7 +150,6 @@ $messages['ar'] = array(
'replacetext_warning' => "'''تحذير''': توجد \
{{PLURAL:$1||صفحة واحدة تحتوي|صفحتان تحتويان|$1 \
صفحات تحتوي|$1 صفحة تحتوي}} بالفعل على \
سلسلة الاستبدال '$2'. إذا قمت بهذا \
الاستبدال فلن تصبح قادرًا على فصل \
استبدالاتك عن هذه السلاسل.", \
'replacetext_blankwarning' => 'لأن سلسلة الاستبدال \
فارغة، هذه العملية لن تكون عكسية؛ \
استمر؟', 'replacetext_continue' => 'استمر',
- 'replacetext_cancel' => '(اضغط زر "رجوع" في متصفحك \
لإلغاء العملية.)', 'replacetext_editsummary' => \
"استبدال النص - '$1' ب'$2'", 'right-replacetext' => \
'القيام باستبدال للسلاسل في الويكي \
بأكمله', );
@@ -186,14 +189,63 @@ $messages['arz'] = array(
استمرار مع الاستبدال؟",
'replacetext_blankwarning' => 'لأن سلسلة الاستبدال \
فارغة، هذه العملية لن تكون عكسية؛ \
استمر؟', 'replacetext_continue' => 'استمر',
- 'replacetext_cancel' => '(اضغط زر "رجوع" علشان إلغاء \
العملية.)', 'replacetext_editsummary' => "استبدال النص - \
'$1' ب'$2'", 'right-replacetext' => 'القيام باستبدال \
للسلاسل فى الويكى بأكمله', );
-/** Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская \
(тарашкевіца)) +/** Azerbaijani (Azərbaycanca)
+ * @author Cekli829
+ */
+$messages['az'] = array(
+ 'replacetext_originaltext' => 'Orijinal mətn:',
+);
+
+/** Bashkir (Башҡортса)
+ * @author Assele
+ */
+$messages['ba'] = array(
+ 'replacetext' => 'Тексты алмаштырырға',
+ 'replacetext-desc' => 'Хәкимдәргә бөтә эстәлек \
биттәрендә тексты табып алмаштырырға \
мөмкинлек биреүсе [[Special:ReplaceText|махсус \
бит]] менән тәьмин итә', + 'replacetext_docu' => 'Был \
викиның бөтә биттәрендә бер текст юлын \
икенсе менән алмаштырыр өсөн, ике текст \
керетегеҙ һәм "Дауам итергә" төймәһенә \
баҫығыҙ. +Артабан һеҙгә эҙләнгән тексты \
үҙ эсенә алған биттәр исемлеге \
күрһәтеләсәк, һеҙ улар араһында \
алмаштырырға теләгәндәрен һайлай \
алаһығыҙ. +Һеҙҙең исемегеҙ биттәрҙең \
үҙгәртеү тарихтарында үҙгәртеүҙәргә \
яуаплы ҡатнашыусы булараҡ \
күрһәтеләсәк.', + 'replacetext_originaltext' => 'Сығанаҡ \
текст:', + 'replacetext_replacementtext' => 'Алмаш текст:',
+ 'replacetext_useregex' => ' егуляр аңлатмаларҙы \
ҡулланырға', + 'replacetext_regexdocu' => '(Миҫал: \
"Сығанаҡ текст" өсөн "a(.*)c" аңлатмаһы һәм \
"Алмаш текст" өсөн "ac$1" "abc" тексын "acb" тип \
алмаштырасаҡ.)', + 'replacetext_optionalfilters' => 'Мөһим \
булмаған һөҙгөстәр:', + 'replacetext_categorysearch' => \
'Был категорияла ғына алмаштырырға:', \
+ 'replacetext_prefixsearch' => 'Ошо хәрефтәр менән \
башланған биттәрҙә генә алмаштырырға:', \
+ 'replacetext_editpages' => 'Тексты бит \
эстәлектәрендә алмаштырырға', \
+ 'replacetext_movepages' => 'Тексты бит исемдәрендә, \
мөмкин булһа, алмаштырырға', \
+ 'replacetext_givetarget' => 'Һеҙ алмаштырыла торған \
юлды күрһәтергә тейешһегеҙ.', \
+ 'replacetext_nonamespace' => 'Һеҙ кәмендә бер исемдәр \
арауығын һайларға тейешһегеҙ.', \
+ 'replacetext_editormove' => 'Һеҙ кәмендә бер \
алмаштырыу төрөн һайларға тейешһегеҙ.', \
+ 'replacetext_choosepagesforedit' => '"$1" тексын "$2" менән \
түбәндәге {{PLURAL:$3|биттә|биттәрҙә}} \
алмаштырырға:', + 'replacetext_choosepagesformove' => '"$1" \
тексын "$2" менән түбәндәге бит \
{{PLURAL:$3|исемендә|исемдәрендә}} \
алмаштырырға:', + 'replacetext_cannotmove' => \
'Түбәндәге {{PLURAL:$1|биттең|биттәрҙең}} \
исемен үҙгәртеп булмай:', + 'replacetext_formovedpages' \
=> 'Исемдәре үҙгәртелгән биттәр өсөн:', \
+ 'replacetext_savemovedpages' => 'Иҫке исемдәрен яңы \
исемдәргә йүнәлтеүҙәр рәүешендә \
һаҡларға', + 'replacetext_watchmovedpages' => 'Был \
биттәрҙе күҙәтеүҙәр исемлегенә \
индерергә', + 'replacetext_invertselections' => \
'Һайланғандарҙы әйләндерергә', \
+ 'replacetext_replace' => 'Алмаштырырға', \
+ 'replacetext_success' => '"$1" "$2" менән $3 \
{{PLURAL:$3|биттә}} алмаштырыласаҡ.', \
+ 'replacetext_noreplacement' => '"$1" юлын үҙ эсенә алған \
бер бит тә табылманы.', + 'replacetext_nomove' => \
'Исемендә "$1" булған бер бит тә \
табылманы.', + 'replacetext_nosuchcategory' => '"$1" исемле \
бер категория ла юҡ.', + 'replacetext_return' => \
'Формаға кире ҡайтырға.', + 'replacetext_warning' => \
"'''Иғтибар:''' Алмаш \"\$2\" тексын үҙ эсенә \
алған {{PLURAL:\$1|\$1 бит}} бар инде. Әгәр һеҙ \
алмаштырыуҙы башҡарһағыҙ, алмаштырылған \
текстарҙы булғандарынан айыра \
алмаясаҡһығыҙ.", + 'replacetext_blankwarning' => \
"'''Иғтибар:'''Алмаш текст буш булғанға \
күрә, был ғәмәлде кире алыу мөмкин \
түгел.", + 'replacetext_continue' => 'Дауам итергә',
+ 'replacetext_editsummary' => '"$1" тексын "$2" менән \
алмаштырыу', + 'right-replacetext' => 'Бөтә викила \
тексты алмаштырыу', +);
+
+/** Belarusian (Taraškievica orthography) (Беларуская \
(тарашкевіца))
* @author EugeneZelenko
* @author Jim-by
+ * @author Wizardist
+ * @author Zedlik
*/
$messages['be-tarask'] = array(
'replacetext' => 'Замяніць тэкст',
@@ -201,6 +253,8 @@ $messages['be-tarask'] = array(
'replacetext_docu' => "Каб замяніць адзін радок на \
іншы ва ўсіх звычайных старонках \
{{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}, увядзіце два радкі \
тут, а потым націсьніце 'Працягваць'. \
Будзе паказаны сьпіс старонак, якія \
ўтрымліваюць тэкст, які Вы шукалі, і Вы \
зможаце выбраць старонкі, дзе Вы жадаеце \
зрабіць замену. Ваша імя будзе запісанае \
ў гісторыю старонкі, таму што ўдзельнікі \
адказныя за ўсе зробленыя зьмены.", \
'replacetext_originaltext' => 'Арыгінальны тэкст:', \
'replacetext_replacementtext' => 'Тэкст на замену:', \
+ 'replacetext_useregex' => 'Выкарыстоўваць \
рэгулярныя выразы', + 'replacetext_regexdocu' => \
'(Напрыклад, выразы a(.*)c ў полі \
Арыгінальны тэкст і ac$1 у полі Тэкст \
на замену прывядуць да замены abc на acb \
.)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Неабавязковыя \
фільтры:', 'replacetext_categorysearch' => 'Замяніць \
толькі ў катэгорыі:', 'replacetext_prefixsearch' => \
'Замяніць толькі ў старонках, назвы якіх \
пачынаюцца з:', @@ -208,7 +262,7 @@ $messages['be-tarask'] = \
array( 'replacetext_movepages' => 'Замяніць тэкст у \
назвах старонак, калі гэта магчыма', \
'replacetext_givetarget' => 'Вам неабходна пазначыць \
радок для замены.', 'replacetext_nonamespace' => 'Вам \
неабходна выбраць хаця б адну прастору \
назваў.',
- 'replacetext_editormove' => 'Вам неабходна выбраць \
хаця б адну з установак пераносу.', \
+ 'replacetext_editormove' => 'Вам неабходна выбраць \
хаця б адну з наладаў пераносу.', \
'replacetext_choosepagesforedit' => 'Калі ласка, выберыце \
{{PLURAL:$3|старонку, у якой|старонкі, у якіх}} \
Вы жадаеце замяніць $1 на $2 :', \
'replacetext_choosepagesformove' => 'Замяніць $1 на $2 у \
{{PLURAL:$3|назьве наступнай старонкі|назвах \
наступных старонак}}:', 'replacetext_cannotmove' => \
'{{PLURAL:$1|Наступная старонка ня можа быць \
перанесена|Наступныя старонкі ня могуць \
быць перанесены}}:', @@ -227,7 +281,6 @@ \
$messages['be-tarask'] = array( 'replacetext_blankwarning' => 'У \
выніку таго, што радок, на які павінна \
адбыцца замена, пусты, апэрацыя ня будзе \
выкананая. Вы жадаеце працягваць?',
'replacetext_continue' => 'Працягваць',
- 'replacetext_cancel' => '(Націсьніце кнопку \
Вярнуцца у Вашым браўзэры, каб адмяніць \
апэрацыю.)', 'replacetext_editsummary' => 'Замена \
тэксту: $1 на $2 ', 'right-replacetext' => 'замена \
тэксту ва ўсёй вікі', );
@@ -246,15 +299,20 @@ $messages['bg'] = array(
'replacetext_noreplacement' => "Не бяха открити \
страници, съдържащи низа '$1'.", \
'replacetext_blankwarning' => 'Тъй като низът за \
заместване е празен, процесът на \
заместване е необратим; продължаване?', \
'replacetext_continue' => 'Продължаване',
- 'replacetext_cancel' => '(натиснете бутона „Back" за \
прекратяване на действието.)', \
'replacetext_editsummary' => "Заместване на текст - '$1' \
на '$2'", );
/** Bengali (বাংলা)
* @author Bellayet
+ * @author Wikitanvir
*/
$messages['bn'] = array(
'replacetext' => 'লেখা প্রতিস্থাপন',
+ 'replacetext_originaltext' => 'মূল লেখা:',
+ 'replacetext_replacementtext' => 'প্রতিস্থাপিত \
লেখা:', + 'replacetext_useregex' => 'রেগুলার \
এক্সপ্রেশন ব্যবহার করো', \
+ 'replacetext_optionalfilters' => 'ঐচ্ছিক \
ফিল্টার', + 'replacetext_categorysearch' => \
'শুধুমাত্র বিষয়শ্রেণীতেই \
প্রতিস্থাপন করো:', );
/** Breton (Brezhoneg)
@@ -270,6 +328,8 @@ Diskouezet e vo deoc'h ur roll pajennoù m'emañ an \
destenn klasket enno ha gall War wel e teuio hoc'h anv war roll istor pep \
pajenn evit ma vo gouezet gant piv eo bet graet ar cheñchamant.", \
'replacetext_originaltext' => 'Testenn orin :', \
'replacetext_replacementtext' => "Testenn erlec'hiañ :", \
+ 'replacetext_useregex' => 'Ober gant jedadennoù reoliek', \
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Da skouer : Talvoudenn "a(.*)c" evit \
"Testenn orin" ha "ac$1" evit "Testenn erlec\'hiañ" a vo erlec\'ho "abc" \
gant "acb".)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Siloù diret :',
'replacetext_categorysearch' => "Erlec'hiañ er rummad hepken :",
'replacetext_prefixsearch' => "Erlec'hiañ hepken er bajennoù gant ar \
rakger :", @@ -294,7 +354,6 @@ War wel e teuio hoc'h anv war roll istor pep \
pajenn evit ma vo gouezet gant piv 'replacetext_warning' => "'''Diwallit \
:''' {{PLURAL:\$1| \$1 bajenn enni| \$1 pajenn enno}} ar steudad \
arouezennoù erlec'hiañ zo dija, \"\$2\". Ma kasit ar cheñchamant da benn \
ne vo ket posupl diforc'hañ ar cheñchamantoù degaset ganeoc'h diouzh an \
neudennadoù-se ken.", 'replacetext_blankwarning' => "'''Diwallit : ''' \
Dre m'eo goullo ar steudad erlec'hiañ, ne vo ket tu da zizober an \
urzh-mañ.", 'replacetext_continue' => "Kenderc'hel",
- 'replacetext_cancel' => '(Evit nulañ an ober klikit war ar bouton \
"Disto" en ho merdeer.)', 'replacetext_editsummary' => 'Erlec\'hiañ an \
destenn - "$1" dre "$2"', 'right-replacetext' => "Krouiñ erlec'hiadurioù \
testenn er wiki a-bezh", );
@@ -308,6 +367,8 @@ $messages['bs'] = array(
'replacetext_docu' => "Da bi ste zamijenili jedan tekst s drugim po svim \
regularnim stranicama na ovom wikiju, unesite dva dijela teksta ovdje i \
kliknite 'Nastavi'. Prikazat će Vam se spisak stranica koje sadrže \
traženi tekst, i možete odabrati one kod kojih želite taj tekst \
zamijeniti. Vaše ime će se prikazati na historiji izmjena stranice kao \
korisnika koji je odgovoran za sve promjene.", 'replacetext_originaltext' \
=> 'Prvobitni tekst:', 'replacetext_replacementtext' => 'Tekst za \
zamjenu:', + 'replacetext_useregex' => 'Koristi regularne izraze',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Primjer: vrijednosti od "a(.*)c" za \
"Prvobitni tekst" i "ac$1" za "Novi tekst" će zamijeniti "abc" sa \
"acb".)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Opcionalni filteri:',
'replacetext_categorysearch' => 'Zamijeni samo u kategoriji:',
'replacetext_prefixsearch' => 'Zamijeni samo na stranicama sa \
prefiksom:', @@ -334,16 +395,17 @@ Ako želite napraviti ovu zamjenu \
nećete biti u mogućnosti da razdvojite Vaše 'replacetext_blankwarning' \
=> 'Pošto je zamjenski tekst prazan, ovu operaciju neće biti moguće \
vratiti. Da li želite nastaviti?',
'replacetext_continue' => 'Nastavi',
- 'replacetext_cancel' => '(Kliknite na dugme "Nazad" u Vašem pregledniku \
da bi zaustavili operaciju.)', 'replacetext_editsummary' => "Zamjena \
teksta - '$1' u '$2'", 'right-replacetext' => 'Pravljenje zamjene teksta \
na cijelom wikiju', );
/** Catalan (Catal )
+ * @author SMP
* @author Solde
*/
$messages['ca'] = array(
'replacetext_continue' => 'Continua',
+ 'right-replacetext' => 'Fer substitucions de cadena a tot el wiki',
);
/** Chechen (Нохчийн)
@@ -367,7 +429,6 @@ Vaše jméno se objeví v historiích stránek jako \
osoba zodpovědná za přís 'replacetext_replacementtext' => 'Nahradit \
textem:', 'replacetext_replace' => 'Nahradit',
'replacetext_continue' => 'Pokračovat',
- 'replacetext_cancel' => '(Operaci zrušíte kliknutím na tlačítko \
„Zpět" ve vašem prohlížeči.)', 'replacetext_editsummary' => \
'Nahrazení textu „$1" textem „$2"', 'right-replacetext' => 'Hledání \
a nahrazování textu na celé wiki', );
@@ -383,9 +444,11 @@ Vaše jméno se objeví v historiích stránek jako \
osoba zodpovědná za přís $messages['de'] = array(
'replacetext' => 'Text ersetzen',
'replacetext-desc' => 'Ergänzt eine \
[[Special:ReplaceText|Spezialseite]], die eine globale \
Text-suchen-und-ersetzen-Operation auf allen Inhaltsseiten \
ermöglicht',
- 'replacetext_docu' => 'Um einen Text durch einen anderen Text auf allen \
Inhaltsseiten zu ersetzen, gib die beiden Textteile hier ein und klicke auf \
die Ersetzen-Schaltfläche. Dein Benutzername wird in der \
Versionsgeschichte aufgenommen.', + 'replacetext_docu' => 'Um einen Text \
durch einen anderen Text auf allen Inhaltsseiten zu ersetzen, gib hier die \
beiden Textteile ein und klicke danach auf die \
„Fortsetzen"-Schaltfläche. Auf der dann folgenden Seite erhält man eine \
Aufzählung der Seiten, die den zu ersetzenden Text enthalten. Dort kann \
man auch auswählen, auf welchen Seiten die Ersetzungen durchgeführt \
werden sollen. Dein Benutzername wird während der Ersetzungen in der \
Versionsgeschichte aufgenommen.', 'replacetext_originaltext' => \
'Originaltext:', 'replacetext_replacementtext' => 'Neuer Text:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Platzhalter und reguläre Ausdrücke \
verwenden', + 'replacetext_regexdocu' => '(Beispiel: Die Werte für \
„a(.*)c" für „Originaltext" und „ac$1" für „Neuer Text" würden \
zur Ersetzung „abc" durch „acb" führen.)', \
'replacetext_optionalfilters' => 'Optionale Filter:', \
'replacetext_categorysearch' => 'Ersetze nur in der Kategorie:', \
'replacetext_prefixsearch' => 'Ersetze nur in Seiten mit dem Präfix:', @@ \
-411,24 +474,22 @@ $messages['de'] = array( Sofern du nun die \
{{PLURAL:$1|Ersetzung|Ersetzungen}} durchführst, ist eine spätere \
Unterscheidung zwischen den nunmehr zu ersetzenden und den bereits \
vorhandenen Textteilen nicht mehr möglich.", 'replacetext_blankwarning' \
=> "'''Warnung:''' Da der zu ersetzende Textteil leer ist, kann die \
Operation nicht rückgängig gemacht werden. Möchtest du dennoch \
fortfahren?", 'replacetext_continue' => 'Fortfahren',
- 'replacetext_cancel' => '(Klicke auf die „Zurück"-Schaltfläche, um \
die Operation abzubrechen.)', 'replacetext_editsummary' => 'Textersetzung \
- „$1" durch „$2"', 'right-replacetext' => 'Textersetzung für das \
gesamte Wiki durchführen', );
-/** German (formal address) (Deutsch (Sie-Form))
+/** German (formal address) (Deutsch (Sie-Form))
* @author Imre
* @author Kghbln
* @author Umherirrender
*/
$messages['de-formal'] = array(
- 'replacetext_docu' => 'Um einen Text durch einen anderen Text auf allen \
Inhaltsseiten zu ersetzen, geben Sie die beiden Textteile hier ein und \
klicken Sie auf die Ersetzen-Schaltfläche. Ihr Benutzername wird in der \
Versionsgeschichte aufgenommen.', + 'replacetext_docu' => 'Um einen Text \
durch einen anderen Text auf allen Inhaltsseiten zu ersetzen, geben Sie \
hier die beiden Textteile ein und klicken danach auf die \
„Fortsetzen"-Schaltfläche. Auf der dann folgenden Seite erhält man eine \
Aufzählung der Seiten, die den zu ersetzenden Text enthalten. Dort kann \
man auch auswählen, auf welchen Seiten die Ersetzungen durchgeführt \
werden sollen. Ihr Benutzername wird während der Ersetzungen in der \
Versionsgeschichte aufgenommen.', 'replacetext_givetarget' => 'Sie müssen \
eine Zeichenkette angeben, die ersetzt werden soll.', \
'replacetext_editormove' => 'Sie müssen mindestens eine Ersetzungsoption \
wählen.', 'replacetext_warning' => "'''Warnung:''' $1 {{PLURAL:$1|Seite \
enthält|Seiten enthalten}} bereits den zu ersetzenden Textteil „$2". \
Sofern Sie nun die {{PLURAL:$1|Ersetzung|Ersetzungen}} durchführen, ist \
eine spätere Unterscheidung zwischen den nunmehr zu ersetzenden und den \
bereits vorhandenen Textteilen nicht mehr möglich.", \
'replacetext_blankwarning' => "'''Warnung:''' Da der zu ersetzende Textteil \
leer ist, kann die Operation nicht rückgängig gemacht werden. Möchten \
Sie dennoch fortfahren?",
- 'replacetext_cancel' => '(Klicken Sie auf die „Zurück"-Schaltfläche, \
um die Operation abzubrechen.)', );
/** Lower Sorbian (Dolnoserbski)
@@ -440,6 +501,8 @@ $messages['dsb'] = array(
'replacetext_docu' => "Aby wuměnił tekst pśez drugi tekst na wšych \
regularnych bokach w toś tom wikiju, zapódaj wobej tekstowej źěla a \
klikni na 'Dalej'. Buźoš pótom lisćinu bokow wiźeś, kótarež \
wopśimuju pytański tekst a móžoš wubraś te, w kótarychž coš jen \
wuměniś. Twójo mě zjawijo se w stawiznach boka ako wužywaŕ, kótaryž \
jo zagronity za te změny.", 'replacetext_originaltext' => 'Originalny \
tekst:', 'replacetext_replacementtext' => 'Tekst pó wuměnjenju:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Regularne wuraze wužywaś',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Pśikład: gódnoty za "a(.*)c" za \
"originalny tekst" a "ac$1" za "nowy tekst" by "abc" pśez "acb" \
wuměnili.)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Opcionalne filtry:',
'replacetext_categorysearch' => 'Jano w kategoriji wuměniś:',
'replacetext_prefixsearch' => 'Jano w bokach wuměniś z prefiksom:',
@@ -465,7 +528,6 @@ $messages['dsb'] = array(
Jolic wuwjedujoš toś tu wuměnu, njamóžoš rozeznaś swóje wuměny \
wót toś togo teksta.', 'replacetext_blankwarning' => 'Dokulaž njejo \
tekst za wuměnjenje, toś ta operacija njedajo se anulěrowaś. Coš weto \
pókšacowaś?', 'replacetext_continue' => 'Dalej',
- 'replacetext_cancel' => '(Klikni na tłocašk "Slědk" w swójom \
wobglědowaku, aby pśetergnuł operaciju.)', 'replacetext_editsummary' => \
"Wuměna teksta - '$1' do '$2'", 'right-replacetext' => 'Tekst na cełem \
wikiju wuměniś', );
@@ -562,7 +624,6 @@ Si realizas esta sustituación, no podrás separar tus \
sustituciones de estas ca 'replacetext_blankwarning' => 'Como la cadena de \
reemplazo está vacía, esta operación no podrá revertirse. Desea \
continuar ?', 'replacetext_continue' => 'Continuar',
- 'replacetext_cancel' => '(Haga click en el botón "retroceder" en su \
navegador para cancelar la operación.)', 'replacetext_editsummary' => \
"Texto reemplaza - '$1' a '$2'", 'right-replacetext' => 'Reemplaza cadenas \
de caracteres en toda la wiki', );
@@ -581,27 +642,48 @@ $messages['eu'] = array(
'replacetext_replace' => 'Ordeztu',
'replacetext_noreplacement' => "Ez da aurkitu '$1' karaktere-katea duen \
orrialderik.", 'replacetext_continue' => 'Jarraitu',
- 'replacetext_cancel' => '(Zure nabigatzailearen atzerako botoia sakatu \
ekintza deuseztatzeko.)', 'replacetext_editsummary' => "Testu aldaketa - \
'$1'(e)tik '$2'(e)ra.", );
/** Persian (فارسی)
+ * @author Ebraminio
* @author Huji
+ * @author Wayiran
*/
$messages['fa'] = array(
'replacetext' => 'جایگزینی متن',
'replacetext-desc' => 'یک [[Special:ReplaceText|صفحهٔ ویژه]] \
اضافه میکند که به مدیران اجازه میدهد \
یک جستجو و جایگزینی سراسری در تمام محتوای \
ویکی انجام دهند', 'replacetext_docu' => 'برای \
جایگزین کردن یک رشتهٔ متنی با رشته دیگر \
در کل دادههای این ویکی، شما میتوانید \
دو متن را در زیر وارد کرده و دکمهٔ \
جایگزین کن را بزنید. اسم شما در تاریخچهٔ \
صفحهها به عنوان کاربری که مسئول این \
تغییرها است ثبت میشود.',
- 'replacetext_originaltext' => 'متن اصلی',
- 'replacetext_replacementtext' => 'متن جایگزین',
+ 'replacetext_originaltext' => 'متن اصلی:',
+ 'replacetext_replacementtext' => 'متن جایگزین:',
+ 'replacetext_useregex' => 'استفاده از عبارت \
باقاعده', + 'replacetext_regexdocu' => '(مثال: مقادیر \
a(.*)c برای متن اصلی و ac$1 برای متن \
جایگزین ، abc را با acb جایگزین خواهد \
کرد.)', + 'replacetext_optionalfilters' => 'پالایههای \
اختیاری:', + 'replacetext_categorysearch' => 'جایگزینی \
فقط در ردهٔ:', + 'replacetext_prefixsearch' => 'جایگزینی \
فقط در صفحههایی با پیشوند:', \
+ 'replacetext_editpages' => 'جایگزینی متن در محتویات \
صفحه', + 'replacetext_movepages' => 'جایگزینی متن و در \
عنوان صفحهها، وقتی که امکانپذیر است', \
+ 'replacetext_givetarget' => 'شما میبایست متنی را که \
باید جایگزین شود مشخص نمایید.', \
+ 'replacetext_nonamespace' => 'شما میبایست حداقل یک \
فضای نام را انتخاب کنید.', + 'replacetext_editormove' => \
'شما میبایست حداقل یکی از گزینههای \
جایگزین کردن را انتخاب کنید.', \
+ 'replacetext_choosepagesforedit' => 'جایگزینی $1 با $2 \
در متن این {{PLURAL:$3|صفحه|صفحهها}}:', \
+ 'replacetext_choosepagesformove' => 'جایگزینی $1 با $2 \
در {{PLURAL:$3|عنوان این صفحه|عنوان این \
صفحهها}}', + 'replacetext_cannotmove' => 'این \
{{PLURAL:$1|صفحه|صفحهها}} نمیتوانند منتقل \
شوند:', + 'replacetext_formovedpages' => 'برای صفحههای \
منتقل شده:', + 'replacetext_savemovedpages' => \
'ذخیرهسازی عنوانهای قدیم به عنوان \
تغییر مسیرهایی به عنوانهای جدید', \
+ 'replacetext_watchmovedpages' => 'پیگیری این \
صفحهها', + 'replacetext_invertselections' => 'وارانه \
کردن انتخابها', 'replacetext_replace' => 'جایگزین \
کن',
- 'replacetext_success' => "در $3 صفحه '$1' را با '$2' \
جایگزین کرد.", + 'replacetext_success' => 'در $3 \
{{PLURAL:$3|صفحه|صفحه}} $1 با $2 جایگزین \
میشود.', 'replacetext_noreplacement' => "جایگزینی \
انجام نشد؛ صفحهای که حاوی '$1' باشد پیدا \
نشد.",
- 'replacetext_warning' => "در حال حاضر $1 حاوی متن \
جایگزین، '$2'، هستند؛ اگر شما این جایگزینی \
را انجام دهید قادر نخواهید بود که مواردی \
که جایگزین کردید را از مواردی که از قبل \
وجود داشته تفکیک کنید. آیا ادامه \
میدهید؟", + 'replacetext_nomove' => 'صفحهای پیدا \
نشد که عنوان آن $1 را داشته باشد.', \
+ 'replacetext_nosuchcategory' => 'ردهای با نام $1 \
وجود ندارد.', + 'replacetext_return' => 'بازگشت به \
فرم.', + 'replacetext_warning' => "'''هشدار:''' در حال \
حاضر $1 صفحه وجود دارد که حاوی رشتهٔ \
جایگزینی $2 {{PLURAL:$1|است|هستند}}. اگر شما \
این جایگزینی را انجام دهید، قادر نخواهید \
بود تا جایگزینیهایتان را از این \
رشتهها جدا کنید.", 'replacetext_blankwarning' => 'چون \
متن جایگزین خالی است، این عمل قابل بازگشت \
نخواهد بود؛ ادامه میدهید؟', \
'replacetext_continue' => 'ادامه',
- 'replacetext_cancel' => '(دکمهٔ بازگشت را بزنید \
تا عمل را لغو کنید.)', 'replacetext_editsummary' => \
"جایگزینی متن - '$1' به '$2'", + 'right-replacetext' => \
'انجام جایگزین کردن رشته در تمام ویکی', );
/** Finnish (Suomi)
@@ -618,6 +700,7 @@ $messages['fi'] = array(
'replacetext_docu' => "Korvataksesi yhden merkkijonon toisella kaikissa \
tämän wikin tavallisissa sivuissa, syötä molemmat kaksi \
tekstinpätkää tänne ja sitten napsauta kohtaa 'Jatka'. Tämän jälkeen \
sinulle näytetään luettelo sivuista, jotka sisältävät haetun tekstin, \
ja voit valita ne, joihin haluat korvata sen. Oma nimesi näkyy sivun \
historiassa käyttäjänä joka on vastuussa kaikista tehdyistä \
muutoksista.", 'replacetext_originaltext' => 'Alkuperäinen teksti',
'replacetext_replacementtext' => 'Korvaava teksti',
+ 'replacetext_useregex' => 'Käytä säännöllisiä lausekkeita',
'replacetext_optionalfilters' => 'Lisäehtoja:',
'replacetext_categorysearch' => 'Muokkaa ainoastaan sivuja, jotka ovat \
luokassa:', 'replacetext_prefixsearch' => 'Korvaa ainoastaan sivuilla, \
joissa on etuliite:', @@ -639,8 +722,8 @@ $messages['fi'] = array(
'replacetext_nomove' => 'No pages were found whose title contains "$1".',
'replacetext_nosuchcategory' => 'Luokkaa "$1" ei ole.',
'replacetext_return' => 'Palaa lomakkeeseen.',
- 'replacetext_warning' => '\'\'\'Varoitus:\'\'\' {{PLURAL:$1|$1 sivu| $1 \
sivua}} sisältää jo korvaavan tekstin, "$2". Korvauksen jälkeen \
korvatut ja jo tekstin sisältäneet kohdat eivät erotu \
toisistaan.
-If you make this replacement you will not be able to separate your \
replacements from these strings.', + 'replacetext_warning' => \
"'''Varoitus:''' {{PLURAL:$1|$1 sivu| $1 sivua}} sisältää jo korvaavan \
tekstin, "$2". +Korvauksen jälkeen korvatut ja jo tekstin sisältäneet \
kohdat eivät erotu toisistaan.", 'replacetext_blankwarning' => \
"'''Varoitus:''' Koska korvaava teksti on tyhjä, operaatiota ei voi \
palauttaa käänteisellä korvauksella.", 'replacetext_continue' => \
'Jatka', 'replacetext_editsummary' => 'Tekstin korvaus – "$1" muotoon \
"$2"', @@ -664,6 +747,8 @@ $messages['fr'] = array(
'replacetext_docu' => 'Pour remplacer une chaîne de caractères par une \
autre sur l'ensemble des données des pages de ce wiki, vous pouvez entrez \
les deux textes ici et cliquer sur {{int:replacetext_replace}} . Votre \
nom apparaîtra dans l'historique des pages tel un utilisateur auteur des \
changements.', 'replacetext_originaltext' => 'Texte original :',
'replacetext_replacementtext' => 'Texte de remplacement :',
+ 'replacetext_useregex' => 'Utiliser des expressions rationnelles',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Exemple : la valeur a(.*)c pour \
texte original et ac$1 pour texte de remplacement remplace \
abc avec acb .)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Filtres \
optionnels :', 'replacetext_categorysearch' => 'Remplacer seulement dans \
la catégorie :', 'replacetext_prefixsearch' => 'Remplacer seulement dans \
les pages ayant le préfixe :', @@ -689,7 +774,6 @@ $messages['fr'] = \
array( Si vous effectuez cette substitution, vous ne pourrez pas \
distinguer vos modifications de ces chaînes.', 'replacetext_blankwarning' \
=> 'Parce que la chaîne de remplacement est vide, cette opération sera \
irréversible ; voulez-vous continuer ?', 'replacetext_continue' => \
'Continuer',
- 'replacetext_cancel' => '(Cliquez sur le bouton Retour ou \
Reculer de votre navigateur pour annuler l'opération.)', \
'replacetext_editsummary' => 'Remplacement du texte — $1 par $2 \
', 'right-replacetext' => 'Faire des remplacements de texte dans tout le \
wiki', );
@@ -701,6 +785,7 @@ $messages['frp'] = array(
'replacetext' => 'Remplaciér lo tèxto',
'replacetext_originaltext' => 'Tèxto d'origina :',
'replacetext_replacementtext' => 'Tèxto de remplacement :',
+ 'replacetext_useregex' => 'Utilisar des èxprèssions racionèles',
'replacetext_optionalfilters' => 'Filtros u chouèx :',
'replacetext_formovedpages' => 'Por les pâges renomâs :',
'replacetext_watchmovedpages' => 'Siuvre cetes pâges',
@@ -712,14 +797,17 @@ $messages['frp'] = array(
);
/** Galician (Galego)
+ * @author Hamilton Abreu
* @author Toliño
*/
$messages['gl'] = array(
'replacetext' => 'Substituír un texto',
'replacetext-desc' => 'Proporciona unha [[Special:ReplaceText|páxina \
especial]] para que os administradores poidan facer unha cadea global para \
atopar e substituír un texto no contido de todas as \
páxinas dun wiki',
- 'replacetext_docu' => 'Para substituír unha cadea de texto por outra en \
todas as páxinas regulares deste wiki, teclee aquí as dúas pezas do \
texto e logo prema en "Continuar". Despois amosaráselle unha lista das \
páxinas que conteñen o texto buscado e pode elixir en cales quere \
substituílo. O seu nome aparecerá nos histotiais das páxinas como o \
usuario responsable de calquera cambio.', + 'replacetext_docu' => 'Para \
substituír unha cadea de texto por outra en todas as páxinas regulares \
deste wiki, teclee aquí as dúas pezas do texto e logo prema en \
"Continuar". Despois mostraráselle unha lista das páxinas que conteñen o \
texto buscado e pode elixir en cales quere substituílo. O seu nome \
aparecerá nos histotiais das páxinas como o usuario responsable de \
calquera cambio.', 'replacetext_originaltext' => 'Texto orixinal:',
'replacetext_replacementtext' => 'Texto de substitución:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Usar expresións regulares',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Examplo: os valores "a(.*)c" para o "texto \
orixinal" e "ac$1" para o "texto de substitución" cambiarán "abc" por \
"acb".)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Filtros opcionais:',
'replacetext_categorysearch' => 'Substituír só na categoría:',
'replacetext_prefixsearch' => 'Substituír só nas páxinas co prefixo:',
@@ -728,7 +816,7 @@ $messages['gl'] = array(
'replacetext_givetarget' => 'Debe especificar a cadea que vai ser \
substituída.', 'replacetext_nonamespace' => 'Debe escoller, polo menos, \
un espazo de nomes.', 'replacetext_editormove' => 'Debe seleccionar, polo \
menos, unha das opcións de substitución.',
- 'replacetext_choosepagesforedit' => 'Por favor, seleccione {{PLURAL:$3|a \
páxina na|as páxinas nas}} que quere substituír "$1" por "$2":', \
+ 'replacetext_choosepagesforedit' => 'Substituír "$1" por "$2" no texto \
{{PLURAL:$3|da seguinte páxina|das seguintes páxinas}}:', \
'replacetext_choosepagesformove' => 'Substituír "$1" por "$2" \
{{PLURAL:$3|no título da seguinte páxina|nos títulos das seguintes \
páxinas}}:', 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|A seguinte \
páxina|As seguintes páxinas}} non {{PLURAL:$1|pode|poden}} ser \
{{PLURAL:$1|movida|movidas}}:', 'replacetext_formovedpages' => 'Para as \
páxinas movidas:', @@ -741,10 +829,9 @@ $messages['gl'] = array(
'replacetext_nomove' => 'Non se atopou ningún artigo cuxo título \
conteña "$1".', 'replacetext_nosuchcategory' => 'Non existe ningunha \
categoría co nome "$1".', 'replacetext_return' => 'Volver ao \
formulario.',
- 'replacetext_warning' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' hai {{PLURAL:$1|unha \
páxina|$1 páxinas}} que xa {{PLURAL:$1|contén|conteñen}} a cadea de \
substitución "$2". Se fai esta substitución non poderá distinguir as \
súas modificacións destas cadeas.',
- 'replacetext_blankwarning' => 'Debido a que a cadea de substitución \
está baleira, esta operación non será reversible; quere continuar?', \
+ 'replacetext_warning' => '\'\'\'Aviso:\'\'\' Hai {{PLURAL:$1|unha \
páxina|$1 páxinas}} que xa {{PLURAL:$1|contén|conteñen}} a cadea de \
substitución "$2". Se fai esta substitución non poderá distinguir as \
súas modificacións destas cadeas.', + 'replacetext_blankwarning' => \
"'''Atención:''' Debido a que a cadea de substitución está baleira, esta \
operación non será reversible.", 'replacetext_continue' => 'Continuar',
- 'replacetext_cancel' => '(Prema no botón "Atrás" do seu navegador para \
cancelar a operación.)', 'replacetext_editsummary' => 'Substitución de \
texto - de "$1" a "$2"', 'right-replacetext' => 'Facer substitucións de \
cordas no wiki enteiro', );
@@ -773,6 +860,8 @@ $messages['gsw'] = array(
'replacetext_docu' => 'Go ne Täxt dur e andere Täxt uf allene \
Inhaltssyte z ersetze, gib di bede Täxtteil doo yy un druck uf \
Ersetze-Schaltflächi. Dir wird derno ne Lischt vu dr Syte zeigt, wu s dr \
gsuecht Täxt din het, un Du chasch die uuswehle, wu Du dr Täxt witt din \
ersetze. Dyy Benutzername wird in d Versionsgschicht ufgnuh', \
'replacetext_originaltext' => 'Originaltäxt:', \
'replacetext_replacementtext' => 'Neje Täxt:', + 'replacetext_useregex' => \
'Platzhalter un reguläri Uusdruck verwände', + 'replacetext_regexdocu' => \
'(Byschpel: D Wärt fir „a(.*)c" fir „Originaltext" un „ac$1" fir \
„Neje Text" deete zue dr Ersetzig „abc" dur „acb" fiere.)', \
'replacetext_optionalfilters' => 'Optionali Filter:', \
'replacetext_categorysearch' => 'Nume in däre Kategorie ersetze:', \
'replacetext_prefixsearch' => 'Nume in Syte ersetze mit däm Präfix:', @@ \
-798,22 +887,24 @@ $messages['gsw'] = array( E Trännig vu dr Ersetzige \
mit dr Täxtteil, wu s scho het, sich nit megli. Mechtsch einewäg \
wytermache?", 'replacetext_blankwarning' => 'Dr Täxtteil, wu soll ersetzt \
wären, isch läär. D Operation cha nit ruckgängig gmacht wäre, einewäg \
wytermache?', 'replacetext_continue' => 'Wytermache',
- 'replacetext_cancel' => '(Druck uf d „Zrugg"-Schaltflächi go d \
Operation abbräche.)', 'replacetext_editsummary' => 'Täxtersetzig - \
„$1" dur „$2"', 'right-replacetext' => 'Mach e Täxtersetzig fir s \
gsamt Wiki', );
/** Hebrew (עברית)
+ * @author Amire80
* @author Rotemliss
* @author YaronSh
*/
$messages['he'] = array(
'replacetext' => 'החלפת טקסט',
'replacetext-desc' => 'אספקת [[Special:ReplaceText|דף מיוחד]] \
כדי לאפשר למפעילים לבצע חיפוש והחלפה של \
מחרוזות בכל דפי התוכן בוויקי',
- 'replacetext_docu' => "כדי להחליף מחרוזת טקסט אחת \
באחרת בכל הדפים הרגילים בוויקי זה, הזי ו \
את הטקסט בש י חלקים ולחצו על 'המשך'. אז \
תוצג בפ יכם רשימת דפים המכילים את הטקסט \
אחריו חיפשתם, ותוכלו לבחור את הדפים בהם \
תרצו להחליף את הטקסט האמור. שמכם יופיע \
בהיסטוריית הגרסאות של כל דף בתור המשתמש \
האחראי לשי ויים שבוצעו.", + 'replacetext_docu' => \
"כדי להחליף מחרוזת טקסט אחת באחרת בכל \
הדפים הרגילים בוויקי זה, הזי ו את הטקסט \
בש י חלקים ולחצו על 'המשך'. אז תוצג בפ יכם \
רשימת דפים המכילים את הטקסט שחיפשתם, \
ותוכלו לבחור את הדפים שבהם תרצו להחליף את \
הטקסט האמור. שמכם יופיע בהיסטוריית \
הגרסאות של כל דף בתור המשתמש האחראי לשי \
ויים ש עשו.", 'replacetext_originaltext' => 'הטקסט \
המקורי:', 'replacetext_replacementtext' => 'טקסט ההחלפה:',
- 'replacetext_optionalfilters' => 'מס ים אופציו \
אליים:', + 'replacetext_useregex' => 'להשתמש בביטויים \
רגולריים', + 'replacetext_regexdocu' => '(דוגמה: הכ סת \
הערכים של "a(.*)c" ל"טקסט המקורי" ו־"ac$1" ל"טקסט \
ההחלפה" תחליף "abc" ב־"acb".)', \
+ 'replacetext_optionalfilters' => 'מס ים אופציו ליים:', \
'replacetext_categorysearch' => 'החלפה רק בקטגוריה:', \
'replacetext_prefixsearch' => 'החלפה רק בדפים בעלי \
הקידומת:', 'replacetext_editpages' => 'החלפת טקסט \
בתוכן הדפים', @@ -837,12 +928,12 @@ $messages['he'] = array(
'replacetext_warning' => '\'\'\'אזהרה\'\'\': {{PLURAL:$1|יש ו \
עמוד אחד שכבר מכיל|יש ם $1 עמודים שכבר \
מכילים}} את מחרוזת ההחלפה, "$2". אם החלפה זו \
תבוצע לא תהיה באפשרותך להפריד את \
החלפותיך מ{{PLURAL:$1|מחרוזת זו|מחרוזות אלו}}.', \
'replacetext_blankwarning' => 'כיוון שמחרוזת ההחלפה \
ריקה, לא יתן יהיה לבטל פעולה זו; להמשיך?', \
'replacetext_continue' => 'המשך',
- 'replacetext_cancel' => '(לחצו על הלחצן "חזרה" \
בדפדפן שלכם כדי לבטל את הפעולה.)',
- 'replacetext_editsummary' => "החלפת טקסט - $1 ל־'$2'",
+ 'replacetext_editsummary' => 'החלפת טקסט – "$1" ב־"$2"',
'right-replacetext' => 'ביצוע החלפת מחרוזות באתר \
הוויקי כולו', );
/** Croatian (Hrvatski)
+ * @author Bugoslav
* @author Dalibor Bosits
* @author Ex13
* @author Herr Mlinka
@@ -857,6 +948,7 @@ $messages['hr'] = array(
'replacetext_choosepagesforedit' => "Molimo odaberite \
{{PLURAL:$3|stranicu|stranice}} na kojima želite zamijeniti '$1' za \
'$2':", 'replacetext_choosepagesformove' => 'Zamijeni "$1" s "$2" u \
{{PLURAL:$1|naslovu sljedeće stranice|naslovima sljedećih stranica}}:', \
'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica|Sljedeće \
stranice}} ne mogu biti premještene:', + 'replacetext_watchmovedpages' => \
'Prati ove stranice', 'replacetext_invertselections' => 'Izvrni odabir',
'replacetext_replace' => 'Zamjeni',
'replacetext_success' => "'$1' će biti zamijenjen za '$2' na $3 \
{{PLURAL:$3|stranici|stranice|stranica}}.", @@ -865,7 +957,6 @@ \
$messages['hr'] = array( Ako napravite ovu zamjenu nećete moći odvojiti \
svoju zamjenu od ovog teksta. Nastaviti sa zamjenom?", \
'replacetext_blankwarning' => 'Zato što je zamjenski tekst prazan, ovaj \
postupak se neće moći vratiti; nastaviti?', 'replacetext_continue' => \
'Dalje',
- 'replacetext_cancel' => '(Pritisnite tipku "Nazad" u svom pregledniku za \
zaustavljanje postupka.)', 'replacetext_editsummary' => "Zamjena teksta - \
'$1' u '$2'", );
@@ -878,6 +969,8 @@ $messages['hsb'] = array(
'replacetext_docu' => "Zo by tekst přez druhi tekst na wšěch \
regularnych stronach tutoho wikija narunał, zapodaj wobaj tekstowej \
dźělej a klikń potom na 'Dale'. Budźeš potom lisćinu stronow \
widźeć, kotrež pytany tekst wobsahuja a móžeš jednu z nich wubrać, w \
kotrejž chceš tekst narunać. Twoje mjeno zjewi so w stawiznach strony \
jako wužiwar, kotryž je zamołwity za změny.", \
'replacetext_originaltext' => 'Originalny tekst:', \
'replacetext_replacementtext' => 'Narunanski tekst:', \
+ 'replacetext_useregex' => 'regularne wuraz wužiwać', \
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Přikład: hódnoty za "a(.*)c" za \
"originalny tekst" a "ac$1" za "nowy tekst" bychu "abc" přez "acb" \
wuměnili.)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Opcionalne filtry:',
'replacetext_categorysearch' => 'Jenož w kategoriji narunać:',
'replacetext_prefixsearch' => 'Jenož w stronach narunać z prefiksom:',
@@ -886,7 +979,7 @@ $messages['hsb'] = array(
'replacetext_givetarget' => 'Dyrbiš tekst podać, kotryž ma so \
narunać.', 'replacetext_nonamespace' => 'Dyrbiš znajmjeńša jedyn \
mjenowy rum wubrać.', 'replacetext_editormove' => 'Dyrbiš znajmjeńša \
jednu z narunanskich opcijow wubrać.',
- 'replacetext_choosepagesforedit' => "Prošu wubjer \
{{PLURAL:$3|stronu|stronje|strony|strony}}, za kotrež chceš '$1' přez \
'$2' narunać:", + 'replacetext_choosepagesforedit' => '"$1" w \
{{PLURAL:$3|slědowacej stronje|slědowacymaj stronomaj|slědowacych \
stronach|slědowacych stronach}} přez "$2" wuměnić:', \
'replacetext_choosepagesformove' => '"$1" přez "$2" w titulu \
{{PLURAL:$3|slědowaceje strony|slědowaceju stronow|slědowacych \
stronow|slědowacych stronow}} narunać:', 'replacetext_cannotmove' => \
'{{PLURAL:$1|Slědowaca strona njehodźi|Slědowacej stronje \
njehodźitej|Slědowace strony njehodźa|Slědowace strony njehodźa}} so \
přesunyć:', 'replacetext_formovedpages' => 'Za přesunjene strony:',
@@ -902,7 +995,6 @@ $messages['hsb'] = array(
'replacetext_warning' => "'''Warnowanje:''' {{PLURAL:$1|Je hižo $1 \
strona, kotraž wobsahuje|Stej hižo $1 stronje, kotejž wobsahujetej|Su \
hižo $1 strony, kotrež wobsahuja|Je hižo $1 stronow, kotrež wobsahuje}} \
narunanski tekst, '$2'. Jeli tute narunanje činiš, njemóžeš swoje \
narunanja wot tutoho teksta rozdźělić.", 'replacetext_blankwarning' => \
'Narunanski dźěl je prózdny, tohodla operacija njeda so cofnyć; \
njedźiwajo na to pokročować?', 'replacetext_continue' => 'Dale',
- 'replacetext_cancel' => '(Klikń na tłóčatko "Wróćo" w swojim \
wobhladowaku, zo by operaciju přetrohnył.)', 'replacetext_editsummary' \
=> "Tekstowe narunanje - '$1' do '$2'", 'right-replacetext' => 'Tekstowe \
narunanja na cyłym wikiju činić', );
@@ -943,7 +1035,6 @@ A neved szerepelni fog a laptörténetekben, mint aki \
a változtatásokat végez 'replacetext_blankwarning' => 'Mivel az új \
szöveg üres, ez a művelet nem lesz visszavonható. Biztosan folytatni \
szeretnéd?', 'replacetext_continue' => 'Folytatás',
- 'replacetext_cancel' => '(Kattints a böngésződ „vissza" gombjára a \
művelet megszakításához)', 'replacetext_editsummary' => 'Szöveg \
cseréje – „$1" → „$2"', 'right-replacetext' => 'szövegcserék \
végrehajtása az egész wikin', );
@@ -957,6 +1048,8 @@ $messages['ia'] = array(
'replacetext_docu' => "Pro reimplaciar un catena de characteres per un \
altere trans tote le paginas regular in iste wiki, entra le duo pecias de \
texto hic e clicca super 'Continuar'. Postea se monstrara un lista de \
paginas que contine le texto cercate, e tu potera seliger in quales tu vole \
reimplaciar lo. Tu nomine figurara in le historias del paginas como le \
usator responsabile de omne modificationes.", 'replacetext_originaltext' \
=> 'Texto original:', 'replacetext_replacementtext' => 'Nove texto:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Usar expressiones regular',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Exemplo: valores de "a(.*)c" pro "Texto \
original" e "ac$1" pro "Texto de substitution" reimplaciarea "abc" per \
"acb".)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Filtros optional:',
'replacetext_categorysearch' => 'Reimplaciar solmente in le categoria:',
'replacetext_prefixsearch' => 'Reimplaciar solmente in paginas con le \
prefixo:', @@ -982,7 +1075,6 @@ $messages['ia'] = array(
Si tu face iste reimplaciamento, tu non potera distinguer inter tu \
reimplaciamentos e iste texto ja existente.", 'replacetext_blankwarning' \
=> 'Post que le nove texto es vacue, iste operation non essera reversibile; \
continuar?', 'replacetext_continue' => 'Continuar',
- 'replacetext_cancel' => '(Clicca le button "Retro" in tu navigator pro \
cancellar le operation.)', 'replacetext_editsummary' => "Reimplaciamento \
de texto - '$1' per '$2'", 'right-replacetext' => 'Facer reimplaciamentos \
de texto in le wiki integre', );
@@ -999,6 +1091,8 @@ $messages['id'] = array(
'replacetext_docu' => "Untuk mengganti suatu teks kalimat dengan kalimat \
lain di antara semua halaman-halaman regular wiki ini, masukkan kedua teks \
di sini dan klik 'Lanjutkan'. Anda akan mendapatkan tampilan daftar halaman \
yang berisikan teks yang dicari, dan Anda dapat memilih yang mana saja yang \
ingin digantikan. Nama Anda akan tampil di versi terdahulu halaman sebagai \
pengguna yang melakukan perubahan.", 'replacetext_originaltext' => 'Teks \
asli:', 'replacetext_replacementtext' => 'Teks pengganti:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Gunakan persamaan reguler',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Congoh: nilai dari "a(.*)c" untuk "Teks \
asal" dan "ac$1" untuk "Teks pengganti" akan mengganti "abc" dengan \
"acb".)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Filter opsional:',
'replacetext_categorysearch' => 'Hanya ganti pada kategori:',
'replacetext_prefixsearch' => 'Hanya ganti pada halaman dengan awalan:',
@@ -1024,7 +1118,6 @@ $messages['id'] = array(
'replacetext_blankwarning' => 'Karena untaian pengganti kosong, operasi \
ini tidak dapat dikembalikan. Apakah ingin dilanjutkan?',
'replacetext_continue' => 'Lanjutkan',
- 'replacetext_cancel' => '(Klik tombol "Back" pada penjelajah Anda untuk \
membatalkan operasi.)', 'replacetext_editsummary' => 'Penggantian teks - \
"$1" menjadi "$2"', 'right-replacetext' => 'Melakukan penggantian seluruh \
teks kalimat di wiki ini', );
@@ -1038,6 +1131,7 @@ $messages['ig'] = array(
);
/** Italian (Italiano)
+ * @author Beta16
* @author Civvì
* @author Darth Kule
* @author Marco 27
@@ -1048,6 +1142,8 @@ $messages['it'] = array(
'replacetext_docu' => "Per sostituire una stringa di testo con un'altra \
su tutte le pagine del sito, inserire qui due pezzi di testo e poi premere \
'Continua'. Verr quindi mostrato un elenco delle pagine che contengono il \
testo cercato, e sar possibile scegliere quelle in cui si desidera \
sostituirlo. Il proprio nome verr visualizzato nella pagina della \
cronologia come l'utente responsabile delle eventuali modifiche.", \
'replacetext_originaltext' => 'Testo originale:', \
'replacetext_replacementtext' => 'Testo sostituito:', \
+ 'replacetext_useregex' => 'Utilizza le espressioni regolari', \
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Esempio: con valori di "a(.*)c" per \
"{{int:replacetext_originaltext}}" e "ac$1" per \
"{{int:replacetext_replacementtext}}" trasformerebbe "abc" in "acb".)', \
'replacetext_optionalfilters' => 'Filtri opzionali:', \
'replacetext_categorysearch' => 'Sostituire solo nella categoria:', \
'replacetext_prefixsearch' => 'Sostituire solo nelle pagine con il \
prefisso:', @@ -1072,7 +1168,6 @@ $messages['it'] = array(
'replacetext_warning' => '{{PLURAL:$1|C\'è gi $1 pagina che \
contiene|Ci sono gi $1 pagine che contengono}} il testo di sostituzione, \
"$2". Se si effettua questa sostituzione non si sar in grado di separare \
le sostituzioni da questi testi. Continuare con la sostituzione?', \
'replacetext_blankwarning' => "Poiché il testo di sostituzione è vuoto, \
l'operazione non sar reversibile. Si desidera continuare?", \
'replacetext_continue' => 'Continua',
- 'replacetext_cancel' => '(Fare clic sul pulsante "Indietro" nel proprio \
browser per annullare l\'operazione.)', 'replacetext_editsummary' => \
"Sostituzione testo - '$1' con '$2'", 'right-replacetext' => 'Esegue \
sostituzioni di testo in tutto il sito', );
@@ -1080,6 +1175,7 @@ $messages['it'] = array(
/** Japanese (日本語)
* @author Aotake
* @author Fryed-peach
+ * @author Schu
* @author 青子守歌
*/
$messages['ja'] = array(
@@ -1088,6 +1184,8 @@ $messages['ja'] = array(
'replacetext_docu' => \
'ある文字列をこのウィキ上のすべての標準ページで別の \
ものに置換するには、必要な2つの文字列をここに入力し \
「続行」を押します。次に検索した文字列を含むページ \
一覧表示され、置換を行いたいページを選択できます \
置換後には、あなたの名前がページ履歴にその編集を担当した利用者として表示されます。',
'replacetext_originaltext' => '置換前の文字列:',
'replacetext_replacementtext' => '置換後の文字列:',
+ 'replacetext_useregex' => '正規表現を使用',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(例:"置換前の文字列"には \
"a(.*)c" 、"置換後の文字列"には "ac$1"の値で、"abc" は "acb" \
に置換されます。)', 'replacetext_optionalfilters' => '追 \
のフィルター (任意):', 'replacetext_categorysearch' => \
'以下のカテゴリにあるもののみを置換:', \
'replacetext_prefixsearch' => \
'以下の文字列から始まるページ内のもののみを置換:', \
@@ -1112,7 +1210,6 @@ $messages['ja'] = array( 'replacetext_warning' => \
"'''警告:''' 置換後文字列「$2」を既に含ん ページが \
$1{{PLURAL:$1|ページ}}あります。この置換を実行すると、こ \
れらの文字列と実際に置換された箇所を区別できなくなります。",
'replacetext_blankwarning' => \
'置換後文字列が空であるため、この操作は実行後の取り消しができなくなります。続行しますか?',
'replacetext_continue' => '続行',
- 'replacetext_cancel' => \
'(操作を中止するにはブラウザの「戻る」ボタンをクリックしてく \
さい)', 'replacetext_editsummary' => \
'文字列「$1」を「$2」に置換', 'right-replacetext' => \
'ウィキ全体で文字列の置換を実行する', );
@@ -1166,6 +1263,8 @@ $messages['ko'] = array(
당 의 사용자 이름이 문서 역사에 나올 것입니다.",
'replacetext_originaltext' => '찾을 문자열:',
'replacetext_replacementtext' => '바꿀 문자열:',
+ 'replacetext_useregex' => ' 규 표현식 사용',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(예: "찾을 문자열"에 "a(.*)c"값을 \
입 하 "바꿀 문자열에 "ac$1"을 입 하면 "abc"가 "acb"로 \
바뀝니다.)', 'replacetext_optionalfilters' => ' 택 필터:',
'replacetext_categorysearch' => '다음 분류에서만 바꾸기:',
'replacetext_prefixsearch' => '다음 두어로 시작하는 문서만 \
바꾸기:', @@ -1192,7 +1291,6 @@ $messages['ko'] = array(
'replacetext_blankwarning' => '바꿀 문자열이 비어 있으므로 \
이 동작은 되돌릴 수 없습니다. 계속하시 습니까?',
'replacetext_continue' => '계속',
- 'replacetext_cancel' => '(이 동작을 취소하 면 웹 브라우 \
의 ‘뒤로' 버튼을 눌러 주세요.)', 'replacetext_editsummary' \
=> '찾아 바꾸기 – "$1" 문자열을 "$2" 문자열로', \
'right-replacetext' => '찾아 바꾸기를 위키 체에 \
수행합니다.', );
@@ -1211,6 +1309,8 @@ han wells. Dinge Name als Metmaacher weed met dä neu \
veränderte Versione fun dä Sigge faßjehallde als dä Schriiver, dä et \
jemaat hät.', 'replacetext_originaltext' => 'Dä ojinaal Täx för \
Ußzetuusche:', 'replacetext_replacementtext' => 'Dä neue Täx för \
anshtatt dämm Ojinaal erin ze donn', + 'replacetext_useregex' => 'Met \
„<i lang="en">regular Expressions</i>"', + 'replacetext_regexdocu' => \
'(För e Beispel: Nämm „a(.*)c" fö_t Ojinaal un „ac$1" fö_der neue \
Täxt, un De kriß „abc" dorsh „acb" ußjetuusch.)', \
'replacetext_optionalfilters' => 'Müjjelesche Beschrängkunge:', \
'replacetext_categorysearch' => 'Bloß en dä Saachjropp ußtuusche:', \
'replacetext_prefixsearch' => 'Bloß en Sigge ußtuusche, dänne ier \
Tittelle aanfange met:', @@ -1233,16 +1333,15 @@ wann en Sigg ömjenannt \
woode es.', 'replacetext_nomove' => 'Mer han kei Sigge jefonge, woh „$1" \
em Tittel dren förkütt.', 'replacetext_nosuchcategory' => 'Mer han kein \
Saachjropp met dämm Name „$1".', 'replacetext_return' => 'Jangk retuur \
op dat Fommulaa.',
- 'replacetext_warning' => '
+ 'replacetext_warning' => "'''Opjepaß:'''
{{PLURAL:$1|Ein Sigg enthält|$1 Sigge enthallde}} ald dat Täxstöck \
„$2", wat bemm Tuusche ennjeföch wääde sull.
-Wenn De dat jemaat häs, dokam_mer die Änderong nit esu leich \
automattesch retuur maache, weil mer die ald do woore,
-un de ennjetuuschte Tästöcker nit ungerscheide kann.
-Wells De trozdämm wigger maache?',
+Wenn De dat jemaat häs, kam_mer die Änderong nit esu leich automattesch \
retuur maache, weil mer die ald do woore, +un de ennjetuuschte Täxstöcker \
nit ungerscheide kann. +Wells De trozdämm wigger maache?",
'replacetext_blankwarning' => 'Dat Täxstöck, wat beim Tuusche \
ennjfööch weed, is leddich, dröm kam_mer die Änderong nit esu leich \
automattesch retuur maache. Wells De trozdämm wigger maache?',
'replacetext_continue' => 'Wiggermaache',
- 'replacetext_cancel' => '(Kleck dä „Zerök"- ov „Retuur"-Knopp, öm \
dä Förjang afzebreche)', 'replacetext_editsummary' => 'Täx-Shtöcker \
tuusche — vun „$1" noh „$2"', 'right-replacetext' => 'Donn \
Täx-Shtöcksher em janze Wiki ußtuusche', );
@@ -1257,6 +1356,8 @@ $messages['lb'] = array(
'replacetext_docu' => "Fir en Text duerch en aneren Text op allen \
Inhaltssäite vun dëser Wiki z'ersetzen, gitt w.e.g. déi zwéin Texter \
hei an klickt op 'Weider'. Dir gesitt dann eng Lëscht vu Säiten op deenen \
de gesichten Text dran ass, an Dir kënnt déi eraussichen op denen Dir den \
Text ersetze wëllt. Ären Numm steet an der Lëscht vun de Versiounen als \
Auteur vun all deenen Ännerungen.", 'replacetext_originaltext' => \
'Originaltext:', 'replacetext_replacementtext' => 'Neien Text:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Regulär Ausdréck benotzen',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Beispill: De Wäert „a(.*)c" fir \
„Originaltext" an „ac$1" fir „Neien Text" géif „abc" duerch \
„acb" ersetzen.)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Optional \
Filteren:', 'replacetext_categorysearch' => 'Ersetz nëmmen an der \
Kategorie:', 'replacetext_prefixsearch' => 'Ersetz nëmmen a Säite mam \
Prefix:', @@ -1282,7 +1383,6 @@ $messages['lb'] = array(
Wann Dir dës Ännerunge maacht wäert et Iech net méi méiglech sinn \
déi Säiten op deenen Dir Ännerunge gemaach hutt vun de Säiten \
z'ënnerscheeden wou elo d'Zeecherei '$2' schonn dran ass.", \
'replacetext_blankwarning' => 'Well den Textdeel mat dem de gesichten Text \
ersat gi soll eidel ass, kann dës Aktioun net réckgängeg gemaach ginn; \
wëllt Dir awer weiderfueren?', 'replacetext_continue' => 'Weiderfueren',
- 'replacetext_cancel' => '(Klickt op de Knäppchen "Zréck" an Ärem \
Browser fir d\'Operatioun ofzebriechen)', 'replacetext_editsummary' => \
"Text ersat - '$1' duerch '$2'", 'right-replacetext' => 'Ersetze vun enger \
Rei vun Textzeechen op der ganzer Wiki', );
@@ -1312,18 +1412,20 @@ $messages['mk'] = array(
'replacetext_docu' => 'За да замените една низа со \
друга, ширум сите регуларни страници на \
ова вики, внесете ги тука двете парчиња \
текст и потоа притиснете на „Продолжи". \
Потоа ќе ви се прикаже список на страници \
кои го содржат бараниот текст, и ќе \
можете да изберете во кои од нив сакате \
да ја извршите змената. Вашето име ќе се \
појави во историјата на страниците како \
корисник одговорен за \
промените.',
- 'replacetext_originaltext' => 'Оригинален текст:',
+ 'replacetext_originaltext' => 'Изворен текст:',
'replacetext_replacementtext' => 'Нов текст:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Користи регуларни \
изрази', + 'replacetext_regexdocu' => '(Пример: \
вредностите на „а(.*)в" за „Изворен текст" \
и „ав$1" за „Нов текст" ќе го заменат \
„абв" со „авб".)', 'replacetext_optionalfilters' => \
'Незадолжителни филтри:', 'replacetext_categorysearch' \
=> 'Замени само во категорија:', \
'replacetext_prefixsearch' => 'Замени само во страници \
со префиксот:', 'replacetext_editpages' => 'Замени \
текст во содржина на страница', \
'replacetext_movepages' => 'Замени текст во насловите \
на страниците, кога е можно',
- 'replacetext_givetarget' => 'Мора да ја назначите \
низата што треба да се замени.', \
+ 'replacetext_givetarget' => 'Мора да ја наведете \
низата што треба да се замени.', \
'replacetext_nonamespace' => 'Мора да изберете барем \
еден именски простор.', 'replacetext_editormove' => \
'Мора да одберете барем една од \
можностите за замена.', 'replacetext_choosepagesforedit' \
=> 'Замени „$1" со „$2" во текстот на \
{{PLURAL:$3|следнава страница|следниве \
страници}}:',
- 'replacetext_choosepagesformove' => 'Замени "$1" со "$2" во \
{{PLURAL:$3|насловот на следната \
страница|наслови на следните страници}}:', \
+ 'replacetext_choosepagesformove' => 'Замени „$1" со „$2" во \
{{PLURAL:$3|насловот на следната \
страница|насловите на следните \
страници}}:', 'replacetext_cannotmove' => \
'{{PLURAL:$1|Следнава страница не може да се \
премести|Следниве страници не можат да \
се преместат}}:', 'replacetext_formovedpages' => 'За \
преместени страници:', 'replacetext_savemovedpages' => \
'Зачувај ги старите наслови како \
пренасочувања кон новите наслови', @@ -1339,7 \
+1441,6 @@ $messages['mk'] = array( 'replacetext_blankwarning' => \
'Бидејќи новата низа е празна, оваа \
операција не може да се врати. Дали \
сакате да продолжите?', 'replacetext_continue' => \
'Продолжи',
- 'replacetext_cancel' => '(Кликнете на копчето \
„Назад" во вашиот прелистувач за да ја \
откажете операцијата.)', 'replacetext_editsummary' => \
'Замена на текст - „$1" со „$2"', 'right-replacetext' \
=> 'Вршење замена на низи во целото вики', \
); @@ -1374,7 +1475,6 @@ $messages['ml'] = array(
'replacetext_nomove' => 'ഒരു താളിന്റെയും \
തലക്കെട്ടിൽ "$1" എന്നു \
കണ്ടെത്താനായില്ല.', 'replacetext_return' \
=> 'ഫോമിലേക്ക് തിരിച്ചു \
പോവുക', 'replacetext_continue' => 'തുടരുക',
- 'replacetext_cancel' => '(ഈ പ്രവർത്തനം \
നിരാകരിക്കുവാൻ \
ബ്രൗസറിന്റെ "ബാക്ക്" ബട്ടൺ \
ഞെക്കുക)', 'replacetext_editsummary' => \
'എഴുത്ത് മാറ്റിച്ചേർക്കൽ - "$1" \
എന്നത് "$2" എന്നതുകൊണ്ട്', \
'right-replacetext' => 'വിക്കിയിൽ \
മുഴുവനും പദം \
മാറ്റിച്ചേർക്കുക', );
@@ -1395,10 +1495,90 @@ $messages['mr'] = array(
'replacetext_warning' => "अगोदरच $1 पानांवर \
'$2' हा बदलण्यासा ीचा मजकूर \
आहे; जर तुम्ही पुनर्लेखन \
केले तर तुम्ही केलेले बदल \
तुम्ही या पानांपासून वेगळे \
करू शकणार नाही. पुनर्लेखन \
करायचे का?", 'replacetext_blankwarning' => \
'बदलण्यासा ीचा मजकूर रिकामा \
असल्यामुळे ही क्रिया \
उलटविता येणार नाही; पुढे \
जायचे का?', 'replacetext_continue' => \
'पुनर्लेखन करा',
- 'replacetext_cancel' => '(क्रिया रद्द \
करण्यासा ी "Back" कळीवर टिचकी \
द्या.)', 'replacetext_editsummary' => "मजकूर \
पुनर्लेखन - '$1' ते '$2'", );
+/** Malay (Bahasa Melayu)
+ * @author Anakmalaysia
+ */
+$messages['ms'] = array(
+ 'replacetext' => 'Ganti teks',
+ 'replacetext-desc' => 'Menyediakan [[Special:ReplaceText|laman khas]] \
untuk membolehkan para pentadbir melakukan pencarian dan penggantian \
rentetan sejagat di semua laman-laman kandungan wiki', + 'replacetext_docu' \
=> "Untuk mengganti satu rentetan teks dengan satu lagi merentasi semua \
laman biasa di wiki ini, isikan kedua-dua teks yang terlibat di sini, \
kemudian tekan 'Sambung'. +Kemudian, anda akan ditunjukkan satu senarai \
laman yang mengandungi teks carian, dan anda boleh memilih laman-laman yang \
mana anda ingin melakukan penggantian itu. +Nama anda akan terpapar dalam \
sejarah laman sebagai pengguna yang bertanggungjawab atas sebarang \
perubahan.", + 'replacetext_originaltext' => 'Teks asal:',
+ 'replacetext_replacementtext' => 'Teks ganti:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Gunakan ungkapan nalar',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Contoh: nilai "a(.*)c" untuk "Teks asal" dan \
"ac$1" untuk "Teks ganti" akan mengganti "abc" dengan "acb".)', \
+ 'replacetext_optionalfilters' => 'Penapis pilihan:', \
+ 'replacetext_categorysearch' => 'Ganti dalam kategori sahaja:', \
+ 'replacetext_prefixsearch' => 'Ganti dalam laman yang berawalan ini \
sahaja:', + 'replacetext_editpages' => 'Ganti teks dalam kandungan laman',
+ 'replacetext_movepages' => 'Ganti teks dalam tajuk laman, jika boleh',
+ 'replacetext_givetarget' => 'Anda mesti menyatakan rentetan untuk \
diganti.', + 'replacetext_nonamespace' => 'Anda mesti memilih \
sekurang-kurangnya satu ruang nama.', + 'replacetext_editormove' => 'Anda \
mesti memilih sekurang-kurangnya satu pilihan penggantian.', \
+ 'replacetext_choosepagesforedit' => 'Ganti "$1" dengan "$2" dalam teks \
{{PLURAL:$3|laman|laman-laman}} berikut:', \
+ 'replacetext_choosepagesformove' => 'Ganti "$1" dengan "$2" dalam \
{{PLURAL:$3|judul|judul-judul}} laman yang berikut:', \
+ 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|Laman|Laman-laman}} yang berikut \
tidak boleh dipindahkan:', + 'replacetext_formovedpages' => 'Untuk laman \
yang dipindahkan:', + 'replacetext_savemovedpages' => 'Simpan tajuk lama \
sebagai lencongan kepada tajuk baru', + 'replacetext_watchmovedpages' => \
'Pantau laman-laman ini', + 'replacetext_invertselections' => 'Songsangkan \
pilihan', + 'replacetext_replace' => 'Ganti',
+ 'replacetext_success' => '"$1" akan digantikan oleh "$2" di $3 laman.',
+ 'replacetext_noreplacement' => 'Tiada laman yang mengandungi rentetan \
"$1".', + 'replacetext_nomove' => 'Tiada laman yang mengandungi "$1" dalam \
tajuknya.', + 'replacetext_nosuchcategory' => 'Tiada kategori dengan nama \
"$1".', + 'replacetext_return' => 'Kembali ke borang.',
+ 'replacetext_warning' => "'''Amaran:''' Terdapat \$1 laman yang sudah \
mengandungi rentetan ganti \"\$2\". Jika anda melakukan penggantian ini, \
anda tidak akan dapat mengasingkan gantian anda daripada rentetan-rentetan \
ini.", + 'replacetext_blankwarning' => "'''Amaran:''' Oleh sebab rentetan \
ganti adalah kosong, operasi ini tidak boleh dimansuhkan.", \
+ 'replacetext_continue' => 'Sambung', + 'replacetext_editsummary' => \
'Ganti teks - "$1" kepada "$2"', + 'right-replacetext' => 'Membuat \
penggantian rentetan di seluruh wiki', +);
+
+/** Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
+ * @author Jon Harald Søby
+ * @author Laaknor
+ * @author Nghtwlkr
+ * @author Simny
+ */
+$messages['nb'] = array(
+ 'replacetext' => 'Erstatt tekst',
+ 'replacetext-desc' => 'Lar administratorer kunne \
[[Special:ReplaceText|erstatte tekst]] på alle innholdssider på en \
wiki.', + 'replacetext_docu' => 'For å erstatte én tekststreng med en \
annen på alle datasider på denne wikien kan du skrive inn de to tekstene \
her og trykke Erstatt . Du vil da bli ført til en liste over sider som \
inneholder søketeksten, og du kan velge hvilke sider du ønsker å \
erstatte den i. Navnet ditt vil stå i sidehistorikkene som den som er \
ansvarlig for endringene.', + 'replacetext_originaltext' => \
'Originaltekst:', + 'replacetext_replacementtext' => 'Erstatningstekst:',
+ 'replacetext_optionalfilters' => 'Valgfrie filter:',
+ 'replacetext_categorysearch' => 'Erstatt kun i kategori:',
+ 'replacetext_prefixsearch' => 'Erstatt kun i sider med prefikset:',
+ 'replacetext_editpages' => 'Erstatt tekst i sideinnholdet',
+ 'replacetext_movepages' => 'Erstatt tekst i sidetitler, der dette er \
mulig', + 'replacetext_givetarget' => 'Du må spesifisere en streng som \
skal erstattes.', + 'replacetext_nonamespace' => 'Du må velge minst ett \
navnerom.', + 'replacetext_editormove' => 'Du må velge minst ett av \
alternativene for erstatning.', + 'replacetext_choosepagesforedit' => 'Velg \
{{PLURAL:$3|siden|sidene}} der du ønsker å bytte ut $1 med $2 :', \
+ 'replacetext_choosepagesformove' => 'Erstatt $1 med $2 i \
{{PLURAL:$3|tittelen på den følgende siden|titlene på de følgende \
sidene}}:', + 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|Den følgende \
siden|De følgende sidene}} kan ikke flyttes:', \
+ 'replacetext_formovedpages' => 'For flyttede sider:', \
+ 'replacetext_savemovedpages' => 'Lagre de gamle titlene som \
omdirigeringer til de nye', + 'replacetext_watchmovedpages' => 'Overvåk \
disse sidene', + 'replacetext_invertselections' => 'Inverter valg',
+ 'replacetext_replace' => 'Erstatt',
+ 'replacetext_success' => ' $1 blir erstattet med $2 på \
{{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}.', + 'replacetext_noreplacement' => 'Ingen \
sider ble funnet med strengen $1 .', + 'replacetext_nomove' => 'Ingen \
sider ble funnet der tittelen inneholder $1 .', \
+ 'replacetext_nosuchcategory' => 'Det eksisterer ingen kategori med navnet \
$1 .', + 'replacetext_return' => 'Tilbake til skjemaet.',
+ 'replacetext_warning' => "'''Advarsel:''' Det er {{PLURAL:$1|én side|$1 \
sider}} som allerede har erstatningsteksten $2 . Om du gjør denne \
erstatningen vil du ikke kunne skille ut dine erstatninger fra denne \
teksten.", + 'replacetext_blankwarning' => 'Fordi erstatningsteksten er tom \
vil denne handlingen ikke kunne angres automatisk; fortsette?', \
+ 'replacetext_continue' => 'Fortsett', + 'replacetext_editsummary' => \
'Teksterstatting – $1 til $2 ', + 'right-replacetext' => \
'Gjennomfør teksterstatninger på hele wikien', +);
+
/** Dutch (Nederlands)
* @author SPQRobin
* @author Siebrand
@@ -1411,6 +1591,8 @@ U krijgt dan een lijst met pagina's te zien waar uw \
te vervangen tekstdeel in vo Uw naam wordt opgenomen in de geschiedenis \
van de pagina als verantwoordelijke voor de wijzigingen.", \
'replacetext_originaltext' => 'Oorspronkelijke tekst:', \
'replacetext_replacementtext' => 'Vervangende tekst:', \
+ 'replacetext_useregex' => 'Reguliere expressies en wildcards gebruiken', \
+ 'replacetext_regexdocu' => 'Voorbeeld: waarden van "a(.*)c" voor \
"Originele tekst" en "ac$1" voor "Te vervangen tekst" vervangt "abc" door \
"acb".', 'replacetext_optionalfilters' => 'Optionele filters:',
'replacetext_categorysearch' => 'Alleen in de volgende categorie \
vervangen:', 'replacetext_prefixsearch' => "Alleen in pagina's met het \
volgende voorvoegsel vervangen:", @@ -1432,11 +1614,10 @@ Uw naam wordt \
opgenomen in de geschiedenis van de pagina als verantwoordelijke v \
'replacetext_nomove' => 'Er zijn geen pagina\'s gevonden met "$1" in de \
naam.', 'replacetext_nosuchcategory' => 'De categorie "$1" bestaat niet.',
'replacetext_return' => 'Terugkeren naar het formulier.',
- 'replacetext_warning' => '\'\'\'Waarshuwing:\'\'\' Er {{PLURAL:$1|is $1 \
pagina|zijn $1 pagina\'s}} die het te vervangen tesktdeel al "$2" al \
{{PLURAL:$1|bevat|bevatten}}. + 'replacetext_warning' => \
'\'\'\'Waarschuwing:\'\'\' Er {{PLURAL:$1|is $1 pagina|zijn $1 pagina\'s}} \
die het te vervangen tesktdeel al "$2" al {{PLURAL:$1|bevat|bevatten}}. \
Als u nu doorgaat met vervangen, kunt u geen onderscheid meer maken.', \
'replacetext_blankwarning' => 'Omdat u tekst vervangt door niets, kan deze \
handeling niet ongedaan gemaakt worden. Wilt u doorgaan?', \
'replacetext_continue' => 'Doorgaan',
- 'replacetext_cancel' => '(Klik op de knop "Terug" in uw webbrowser om \
deze handeling te annuleren)', 'replacetext_editsummary' => "Tekst \
vervangen - '$1' door '$2'", 'right-replacetext' => 'Tekst vervangen in de \
hele wiki', );
@@ -1478,52 +1659,10 @@ Halda fram med utbytinga?',
'replacetext_blankwarning' => 'Av di teksten som skal bli sett inn er \
tom, vil ikkje denne handlinga kunna bli køyrt omvendt. Vil du halda \
fram?', 'replacetext_continue' => 'Hald fram',
- 'replacetext_cancel' => '(Trykk på Attende -knappen i nettlesaren din \
for å avbryta handlinga.)', 'replacetext_editsummary' => 'Utbyting av \
tekst - $1 til $2 ', 'right-replacetext' => 'Gjennomfør utbyting \
av tekst på heile wikien', );
-/** Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
- * @author Jon Harald Søby
- * @author Laaknor
- * @author Nghtwlkr
- * @author Simny
- */
-$messages['no'] = array(
- 'replacetext' => 'Erstatt tekst',
- 'replacetext-desc' => 'Lar administratorer kunne \
[[Special:ReplaceText|erstatte tekst]] på alle innholdssider på en \
wiki.',
- 'replacetext_docu' => 'For å erstatte én tekststreng med en annen på \
alle datasider på denne wikien kan du skrive inn de to tekstene her og \
trykke Erstatt . Du vil da bli ført til en liste over sider som \
inneholder søketeksten, og du kan velge hvilke sider du ønsker å \
erstatte den i. Navnet ditt vil stå i sidehistorikkene som den som er \
ansvarlig for endringene.',
- 'replacetext_originaltext' => 'Originaltekst:',
- 'replacetext_replacementtext' => 'Erstatningstekst:',
- 'replacetext_optionalfilters' => 'Valgfrie filter:',
- 'replacetext_categorysearch' => 'Erstatt kun i kategori:',
- 'replacetext_prefixsearch' => 'Erstatt kun i sider med prefikset:',
- 'replacetext_editpages' => 'Erstatt tekst i sideinnholdet',
- 'replacetext_movepages' => 'Erstatt tekst i sidetitler, der dette er \
mulig',
- 'replacetext_givetarget' => 'Du må spesifisere en streng som skal \
erstattes.',
- 'replacetext_nonamespace' => 'Du må velge minst ett navnerom.',
- 'replacetext_editormove' => 'Du må velge minst ett av alternativene for \
erstatning.',
- 'replacetext_choosepagesforedit' => 'Velg {{PLURAL:$3|siden|sidene}} der \
du ønsker å bytte ut $1 med $2 :',
- 'replacetext_choosepagesformove' => 'Erstatt $1 med $2 i \
{{PLURAL:$3|tittelen på den følgende siden|titlene på de følgende \
sidene}}:',
- 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|Den følgende siden|De følgende \
sidene}} kan ikke flyttes:',
- 'replacetext_formovedpages' => 'For flyttede sider:',
- 'replacetext_savemovedpages' => 'Lagre de gamle titlene som \
omdirigeringer til de nye',
- 'replacetext_watchmovedpages' => 'Overvåk disse sidene',
- 'replacetext_invertselections' => 'Inverter valg',
- 'replacetext_replace' => 'Erstatt',
- 'replacetext_success' => ' $1 blir erstattet med $2 på \
{{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}.',
- 'replacetext_noreplacement' => 'Ingen sider ble funnet med strengen $1 \
.',
- 'replacetext_nomove' => 'Ingen sider ble funnet der tittelen inneholder \
$1 .',
- 'replacetext_nosuchcategory' => 'Det eksisterer ingen kategori med navnet \
$1 .',
- 'replacetext_return' => 'Tilbake til skjemaet.',
- 'replacetext_warning' => "'''Advarsel:''' Det er {{PLURAL:$1|én side|$1 \
sider}} som allerede har erstatningsteksten $2 . Om du gjør denne \
erstatningen vil du ikke kunne skille ut dine erstatninger fra denne \
teksten.",
- 'replacetext_blankwarning' => 'Fordi erstatningsteksten er tom vil denne \
handlingen ikke kunne angres automatisk; fortsette?',
- 'replacetext_continue' => 'Fortsett',
- 'replacetext_cancel' => '(Trykk på Tilbake -knappen for å avbryte \
handlingen.)',
- 'replacetext_editsummary' => 'Teksterstatting – $1 til $2 ',
- 'right-replacetext' => 'Gjennomfør teksterstatninger på hele wikien',
-);
-
/** Occitan (Occitan)
* @author Cedric31
*/
@@ -1558,7 +1697,6 @@ $messages['oc'] = array(
S'efectuatz aquesta substitucion, poiretz pas separar vòstres cambiaments \
a partir d'aquestas cadenas.", 'replacetext_blankwarning' => 'Perque la \
cadena de remplaçament es voida, aquesta operacion ser irreversibla ; \
volètz contunhar ?', 'replacetext_continue' => 'Contunhar',
- 'replacetext_cancel' => "(Clicatz sul boton Retorn de vòstre \
navigador per anullar l'operacion.)", 'replacetext_editsummary' => \
'Remplaçament del tèxte — $1 per $2 ', 'right-replacetext' \
=> 'Far de remplaçaments de tèxte dins tot lo wiki', );
@@ -1568,7 +1706,7 @@ S'efectuatz aquesta substitucion, poiretz pas separar \
vòstres cambiaments a par
*/
$messages['pdc'] = array(
'replacetext_noreplacement' => 'Ken Blatt gfunne mit „$1".',
- 'replacetext_continue' => 'Weiter',
+ 'replacetext_continue' => 'Weider',
);
/** Polish (Polski)
@@ -1576,6 +1714,7 @@ $messages['pdc'] = array(
* @author Leinad
* @author Maikking
* @author Matma Rex
+ * @author Odder
* @author Sp5uhe
* @author ToSter
*/
@@ -1585,6 +1724,8 @@ $messages['pl'] = array(
'replacetext_docu' => 'Możesz zastąpić jeden ciąg znaków innym, w \
treści wszystkich stron tej wiki. W tym celu wprowadź dwa fragmenty \
tekstu i naciśnij „Kontynuuj". Zostanie pokazana lista stron, które \
zawierają wyszukiwany tekst. Będziesz mógł wybrać te strony, na \
których chcesz ten tekst zamienić na nowy. W historii zmian stron, do \
opisu autora edycji, zostanie użyta Twoja nazwa użytkownika.', \
'replacetext_originaltext' => 'Wyszukiwany tekst', \
'replacetext_replacementtext' => 'Zamień na', + 'replacetext_useregex' => \
'Użyj wyrażeń regularnych', + 'replacetext_regexdocu' => '(Przykładowo \
wstawiając „a(.*)c" w polu „{{int:replacetext_originaltext}}" oraz \
„ac$1" w polu „{{int:replacetext_replacementtext}}" spowodujesz \
zastąpienie „abc" przez „acb".)', 'replacetext_optionalfilters' => \
'Dodatkowe filtry:', 'replacetext_categorysearch' => 'Zamień tylko w \
kategorii', 'replacetext_prefixsearch' => 'Zamień tylko na stronach z \
prefiksem', @@ -1609,7 +1750,6 @@ $messages['pl'] = array(
'replacetext_warning' => "'''Uwaga''' {{PLURAL:$1|Jest $1 strona \
zawierająca|Są $1 strony zawierające|Jest $1 stron zawierających}} \
tekst „$2", którym chcesz zastępować. Jeśli wykonasz zastępowanie \
nie będzie możliwe odseparowanie Twoich zastąpień od tych tekstów.", \
'replacetext_blankwarning' => 'Ponieważ ciąg znaków, którym ma być \
wykonane zastępowanie jest pusty, operacja będzie nieodwracalna. Czy \
kontynuować?', 'replacetext_continue' => 'Kontynuuj',
- 'replacetext_cancel' => '(Wciśnij klawisz „Wstecz" w przeglądarce, \
aby przerwać operację.)', 'replacetext_editsummary' => 'zamienił w \
treści „$1" na „$2"', 'right-replacetext' => 'Wykonywanie \
zastępowania tekstu w całej wiki', );
@@ -1626,6 +1766,8 @@ At sar alora mostr na lista ëd p gine ch'a \
conten-o ël test d'arserca, e Tò nòm a aparir ant le stòrie dle p \
gine com l'utent respons bil për minca cangiament.", \
'replacetext_originaltext' => 'Test original:', \
'replacetext_replacementtext' => 'Test ëd rimpiassadura:', \
+ 'replacetext_useregex' => "Dovré dj'espression regolar", \
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Esempi: valor ëd "a(.*)c" për "Test \
original" e "ac$1" për "Rimpiassé test" a dovrìa rimpiassé "abc" with \
"acb".)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Filtr opsionaj:',
'replacetext_categorysearch' => 'Rimpiassa mach an categorìa:',
'replacetext_prefixsearch' => 'Rimpiassa mach an p gine con ël \
prefiss:', @@ -1652,7 +1794,6 @@ S'it fas sta rimpiassadura-sì it saras pa \
bon a separé toe rimpiassadure da st 'replacetext_blankwarning' => "Da \
gi che la stringa ëd rimpiass a l'é veuida, st'operassion-sì a sar \
pa reversìbil. Veul-lo continué?",
'replacetext_continue' => 'Continua',
- 'replacetext_cancel' => '(Sgnaca ël boton "André" an tò navigador për \
scancelé l\'operassion.)', 'replacetext_editsummary' => 'Rimpiassadura \
test - "$1" a "$2"', 'right-replacetext' => "F rimpiassadura dë \
stringhe an sl'antrega wiki", );
@@ -1694,21 +1835,24 @@ $messages['ps'] = array(
*/
$messages['pt'] = array(
'replacetext' => 'Substituir texto',
- 'replacetext-desc' => "[[Special:ReplaceText|Página especial]] que \
permite que administradores façam substituições globais de texto \
''(string find-and-replace)'' em todas as páginas de conteúdo de uma \
wiki",
- 'replacetext_docu' => 'Para substituir um texto por outro texto em todas \
as páginas desta wiki, introduza os dois textos e clique o botão \
"Substituir". Serão listadas as páginas que contêm o texto a substituir \
e poderá seleccionar em quais deseja proceder substituição. \
+ 'replacetext-desc' => "[[Special:ReplaceText|Página especial]] que \
permite que os administradores façam substituições globais de texto \
''(string find-and-replace)'' em todas as páginas de conteúdo de uma \
wiki", + 'replacetext_docu' => 'Para substituir um texto por outro texto em \
todas as páginas desta wiki, introduza os dois textos e clique o botão \
"Prosseguir". +Serão listadas as páginas que contêm o texto a substituir \
e poderá seleccionar em quais deseja proceder substituição. O seu \
nome aparecerá no histórico dessas páginas como o utilizador \
responsável pelas alterações.', 'replacetext_originaltext' => 'Texto \
original:',
- 'replacetext_replacementtext' => 'Novo texto:',
+ 'replacetext_replacementtext' => 'Texto de substituição:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Usar expressões regulares',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Exemplo: os valores "a(.*)c" no "Texto \
original" e "ac$1" no "Texto de substituição" substituiriam "abc" por \
"acb")', 'replacetext_optionalfilters' => 'Filtros opcionais:',
'replacetext_categorysearch' => 'Substituir só na categoria:',
'replacetext_prefixsearch' => 'Substituir só em páginas com o \
prefixo:', 'replacetext_editpages' => 'Substituir texto no conteúdo da \
página',
- 'replacetext_movepages' => 'Substituir texto em títulos de páginas, \
quando possível', + 'replacetext_movepages' => 'Substituir texto nos \
títulos de páginas, quando possível', 'replacetext_givetarget' => 'Deve \
especificar o texto que será substituído.', 'replacetext_nonamespace' => \
'Deverá seleccionar pelo menos um espaço nominal.', \
'replacetext_editormove' => 'Deve seleccionar pelo menos uma das opções \
de substituição.',
- 'replacetext_choosepagesforedit' => "Por favor, seleccione {{PLURAL:$3|a \
página na qual|as páginas nas quais}} deseja substituir \
'$1' por '$2':",
- 'replacetext_choosepagesformove' => 'Substituir "$1" por "$2" \
{{PLURAL:$3|no nome da seguinte página|nos nomes das seguintes \
páginas}}:', + 'replacetext_choosepagesforedit' => 'Substituir "$1" por \
"$2" no texto {{PLURAL:$3|da seguinte página|das seguintes páginas}}:', \
+ 'replacetext_choosepagesformove' => 'Substituir "$1" por "$2" \
{{PLURAL:$3|no título da seguinte página|nos títulos das seguintes \
páginas}}:', 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|A seguinte página \
não pode ser movida|As seguintes páginas não podem ser movidas}}:', \
'replacetext_formovedpages' => 'Para páginas movidas:', \
'replacetext_savemovedpages' => 'Gravar os títulos anteriores como \
redireccionamentos para os novos títulos', @@ -1716,15 +1860,14 @@ O seu \
nome aparecerá no histórico dessas páginas como o utilizador responsáv \
'replacetext_invertselections' => 'Inverter selecções', \
'replacetext_replace' => 'Substituir', 'replacetext_success' => "'$1' \
será substituído por '$2' em $3 \
{{PLURAL:$3|página|páginas}}.",
- 'replacetext_noreplacement' => 'Não foram encontradas páginas contendo \
a "string" \'$1\'.',
- 'replacetext_nomove' => "Não foram encontradas páginas cujo título \
contenha '$1'", + 'replacetext_noreplacement' => 'Não foram encontradas \
páginas que contenham o texto "$1".', + 'replacetext_nomove' => 'Não \
foram encontradas páginas cujo título contenha "$1".', \
'replacetext_nosuchcategory' => 'Não existe nenhuma categoria com o nome \
"$1".', 'replacetext_return' => 'Voltar ao formulário.',
- 'replacetext_warning' => "'''Aviso:''' Há {{PLURAL:\$1|uma página que \
já contém|\$1 páginas que já contêm}} o texto de substituição, \
\"\$2\". Se fizer esta substituição não poderá desfazer a operação \
com uma simples substituição em ordem inversa.",
- 'replacetext_blankwarning' => 'Uma vez que a "string" de novo texto foi \
deixada em branco, esta operação não será reversível. Prosseguir?', \
+ 'replacetext_warning' => "'''Aviso:''' Há {{PLURAL:\$1|uma página que \
já contém|\$1 páginas que já contêm}} o texto de substituição, \
\"\$2\". Se fizer esta substituição não poderá distingui-las das suas \
substituições, nem desfazer a operação com uma simples substituição \
em ordem inversa.", + 'replacetext_blankwarning' => "'''Aviso:''' Como o \
texto de substituição foi deixado em branco, esta operação não será \
reversível.", 'replacetext_continue' => 'Prosseguir',
- 'replacetext_cancel' => '(Pressione o botão "Voltar" do seu browser para \
cancelar a operação.)',
- 'replacetext_editsummary' => "Substituindo texto '$1' por '$2'",
+ 'replacetext_editsummary' => 'Substituição de texto - de "$1" para \
"$2"', 'right-replacetext' => 'Fazer substituições de texto em toda a \
wiki', );
@@ -1733,6 +1876,7 @@ O seu nome aparecerá no histórico dessas páginas \
como o utilizador responsáv
* @author Eduardo.mps
* @author Enqd
* @author Giro720
+ * @author Hamilton Abreu
* @author Luckas Blade
*/
$messages['pt-br'] = array(
@@ -1749,7 +1893,7 @@ $messages['pt-br'] = array(
'replacetext_givetarget' => 'Você deve especificar um texto a ser \
substituido.', 'replacetext_nonamespace' => 'Você deve selecionar pelo \
menos um domínio.', 'replacetext_editormove' => 'Você deve selecionar \
pelo menos uma das opções de substituição',
- 'replacetext_choosepagesforedit' => "Por favor, seleccione {{PLURAL:$3|a \
página na qual|as páginas nas quais}} deseja substituir '$1' por '$2':", \
+ 'replacetext_choosepagesforedit' => "!!Por favor, seleccione \
{{PLURAL:$3|a página na qual|as páginas nas quais}} deseja substituir \
'$1' por '$2':", 'replacetext_choosepagesformove' => 'Substituir "$1" por \
"$2" {{PLURAL:$3|no nome da seguinte página|nos nomes das seguintes \
páginas}}:', 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|A seguinte página \
não pode ser movida|As seguintes páginas não podem ser movidas}}:', \
'replacetext_formovedpages' => 'Para páginas movidas:', @@ -1763,9 +1907,8 \
@@ $messages['pt-br'] = array( 'replacetext_nosuchcategory' => 'Não \
existe categoria com o nome "$1".', 'replacetext_return' => 'Voltar ao \
formulário.', 'replacetext_warning' => "'''Aviso:''' Há {{PLURAL:\$1|uma \
página que já contém|\$1 páginas que já contêm}} o texto de \
substituição, \"\$2\". Se fizer esta substituição não poderá desfazer \
a operação com uma simples substituição em ordem \
inversa.",
- 'replacetext_blankwarning' => 'Uma vez que a "string" de novo texto foi \
deixada em branco, esta operação não será reversível. Prosseguir?', \
+ 'replacetext_blankwarning' => '!!Uma vez que a "string" de novo texto foi \
deixada em branco, esta operação não será reversível. Prosseguir?', \
'replacetext_continue' => 'Prosseguir',
- 'replacetext_cancel' => '(Pressione o botão "Voltar" de seu navegador \
para cancelar a operação.)', 'replacetext_editsummary' => "Substituindo \
texto '$1' por '$2'", 'right-replacetext' => 'Faça substituições de \
cadeias de caracteres no wiki inteiro', );
@@ -1810,6 +1953,8 @@ $messages['ru'] = array(
'replacetext_docu' => 'Для того, чтобы заменить \
один текст на другой на всех страницах \
вики, вам необходимо ввести здесь \
желаемый текст и нажать на кнопку \
Продолжить . После этого вам будет \
предложен список всех страниц, \
содержащих заменяемый текст, и вы \
сможете выбрать из них те, в которых \
нужно произвести замены. В качестве лица, \
отвечающего за внесённые изменения, в \
истории правок страниц, в которых \
произойдёт замена текста, будете указаны \
вы.', 'replacetext_originaltext' => 'Исходный текст:',
'replacetext_replacementtext' => 'Текст для замены:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Использовать регулярные \
выражения', + 'replacetext_regexdocu' => '(Например, \
выражения a(.*)c в поле Исходный текст \
и ac$1 в поле Текст для замены приведут \
к замене abc на acb .)', 'replacetext_optionalfilters' => \
'Необязательные фильтры:', \
'replacetext_categorysearch' => 'Заменить только в \
категории:', 'replacetext_prefixsearch' => 'Заменить \
только в страницах с приставкой:', @@ -1835,7 \
+1980,6 @@ $messages['ru'] = array( 'replacetext_blankwarning' => \
'Из-за того, что текст для замены пуст, \
операция по замене не сможет быть \
отменена. Вы хотите продолжить?',
'replacetext_continue' => 'Продолжить',
- 'replacetext_cancel' => '(Нажмите кнопку Назад в \
вашем браузере для отмены текущей \
операции.)', 'replacetext_editsummary' => 'Замена \
текста — $1 на $2 ', 'right-replacetext' => \
'выполнение замен текста во всей вики', );
@@ -1873,70 +2017,73 @@ $messages['sk'] = array(
'replacetext_warning' => '$1 {{PLURAL:$1|stránka|stránok}} už obsahuje \
text „$2", ktorým chcete text nahradiť; ak budete pokračovať a text \
nahradíte, nebudete môcť odlíšiť vaše nahradenia od existujúceho \
textu, ktorý tento reťazec už obsahuje. Pokračovať v nahradení?', \
'replacetext_blankwarning' => 'Pretože text, ktorým text chcete nahradiť \
je prázdny, operácia bude nevratná. Pokračovať?', \
'replacetext_continue' => 'Pokračovať',
- 'replacetext_cancel' => '(Operáciu zrušíte stlačením tlačidla \
„Späť" vo vašom prehliadači.)', 'replacetext_editsummary' => \
'Nahradenie textu „$1" textom „$2"', 'right-replacetext' => 'Vykonať \
náhradu reťazcov na celej wiki', );
-/** Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица))
+/** Serbian (Cyrillic script) (Српски (ћирилица))
+ * @author Rancher
* @author Sasa Stefanovic
* @author Жељко Тодоровић
* @author Михајло Анђелковић
*/
$messages['sr-ec'] = array(
- 'replacetext' => 'Замени текст',
- 'replacetext_originaltext' => 'Оригинални текст:',
- 'replacetext_replacementtext' => 'Текст којим се \
замењује:',
- 'replacetext_optionalfilters' => 'Опциони филтери:',
+ 'replacetext' => 'Замена текста',
+ 'replacetext_originaltext' => 'Изворни текст:',
+ 'replacetext_replacementtext' => 'Нови текст:',
+ 'replacetext_optionalfilters' => 'Необавезни филтери:',
'replacetext_categorysearch' => 'Замени само у \
категорији:',
- 'replacetext_editpages' => 'Замени текст у садржају \
стране',
- 'replacetext_movepages' => 'Замени текст у насловима \
страна, уколико је могуће',
- 'replacetext_givetarget' => 'Морате навести стринг \
кога треба заменити.',
- 'replacetext_nonamespace' => 'Морате изабрати \
најмање један именски простор.',
- 'replacetext_editormove' => 'Морате изабрати макар \
једну од опција замене.',
- 'replacetext_choosepagesforedit' => "Замени '$1' са '$2' у \
тексту {{PLURAL:$3|следеће стране|следећих \
страна}}:",
- 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|Следећа страна не \
може бити премештена|Следеће стране не \
могу бити премештене}}:',
- 'replacetext_formovedpages' => 'За премештене стране:',
- 'replacetext_savemovedpages' => 'Сними старе наслове \
као преусмерења ка новим насловима', \
+ 'replacetext_editpages' => 'Замени текст у садржају \
странице', + 'replacetext_movepages' => 'Замени текст у \
насловима страница, када је могуће', \
+ 'replacetext_givetarget' => 'Морате навести ниску \
коју желите да замените.', + 'replacetext_nonamespace' \
=> 'Морате изабрати барем један именски \
простор.', + 'replacetext_editormove' => 'Морате \
изабрати барем једну од могућности за \
замену.', + 'replacetext_choosepagesforedit' => 'Замени „$1" \
са „$2" у тексту {{PLURAL:$3|следеће \
странице|следећих страница}}:', \
+ 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница \
не може бити премештена|Следеће странице \
не могу бити премештене}}:', \
+ 'replacetext_formovedpages' => 'За премештене \
странице:', + 'replacetext_savemovedpages' => 'Сачувај \
старе наслове као преусмерења ка новим \
насловима', 'replacetext_watchmovedpages' => 'Надгледај \
ове стране', 'replacetext_invertselections' => 'Обрни \
избор',
- 'replacetext_replace' => 'Пресними',
+ 'replacetext_replace' => 'Замени',
'replacetext_success' => "'$1' ће бити замењено са '$2' \
у $3 {{PLURAL:$3|страни|страна}}.", \
'replacetext_noreplacement' => "Није нађена ниједна \
страница која садржи стринг '$1'.", \
'replacetext_nomove' => 'Није нађена ниједна \
страница чији наслов садржи \
„$1".',
- 'replacetext_return' => 'Врати се на форму.',
+ 'replacetext_return' => 'Назад на образац.',
'replacetext_continue' => 'Настави',
'replacetext_editsummary' => "Замена текста - '$1' у '$2'",
+ 'right-replacetext' => 'замењивање ниски на целом \
викију', );
-/** Serbian Latin ekavian (Srpski (latinica))
+/** Serbian (Latin script) (Srpski (latinica))
* @author Michaello
+ * @author Rancher
* @author Жељко Тодоровић
*/
$messages['sr-el'] = array(
- 'replacetext' => 'Zameni tekst',
- 'replacetext_originaltext' => 'Originalni tekst:',
- 'replacetext_replacementtext' => 'Tekst kojim se zamenjuje:',
- 'replacetext_optionalfilters' => 'Opcioni filteri:',
+ 'replacetext' => 'Zamena teksta',
+ 'replacetext_originaltext' => 'Izvorni tekst:',
+ 'replacetext_replacementtext' => 'Novi tekst:',
+ 'replacetext_optionalfilters' => 'Neobavezni filteri:',
'replacetext_categorysearch' => 'Zameni samo u kategoriji:',
- 'replacetext_editpages' => 'Zameni tekst u sadržaju strane',
- 'replacetext_movepages' => 'Zameni tekst u naslovima strana, ukoliko je \
moguće',
- 'replacetext_givetarget' => 'Morate navesti string koga treba zameniti.',
- 'replacetext_nonamespace' => 'Morate izabrati najmanje jedan imenski \
prostor.',
- 'replacetext_editormove' => 'Morate izabrati makar jednu od opcija \
zamene.',
- 'replacetext_choosepagesforedit' => "Zameni '$1' sa '$2' u tekstu \
{{PLURAL:$3|sledeće strane|sledećih strana}}:",
- 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|Sledeća strana ne može biti \
premeštena|Sledeće strane ne mogu biti premeštene}}:',
- 'replacetext_formovedpages' => 'Za premeštene strane:',
- 'replacetext_savemovedpages' => 'Snimi stare naslove kao preusmerenja ka \
novim naslovima', + 'replacetext_editpages' => 'Zameni tekst u sadržaju \
stranice', + 'replacetext_movepages' => 'Zameni tekst u naslovima stranica, \
kada je moguće', + 'replacetext_givetarget' => 'Morate navesti nisku koju \
želite da zamenite.', + 'replacetext_nonamespace' => 'Morate izabrati \
barem jedan imenski prostor.', + 'replacetext_editormove' => 'Morate \
izabrati barem jednu od mogućnosti za zamenu.', \
+ 'replacetext_choosepagesforedit' => 'Zameni „$1" sa „$2" u tekstu \
{{PLURAL:$3|sledeće stranice|sledećih stranica}}:', \
+ 'replacetext_cannotmove' => '{{PLURAL:$1|Sledeća stranica ne može biti \
premeštena|Sledeće stranice ne mogu biti premeštene}}:', \
+ 'replacetext_formovedpages' => 'Za premeštene stranice:', \
+ 'replacetext_savemovedpages' => 'Sačuvaj stare naslove kao preusmerenja \
ka novim naslovima', 'replacetext_watchmovedpages' => 'Nadgledaj ove \
strane', 'replacetext_invertselections' => 'Obrni izbor',
- 'replacetext_replace' => 'Presnimi',
+ 'replacetext_replace' => 'Zameni',
'replacetext_success' => "'$1' će biti zamenjeno sa '$2' u $3 \
{{PLURAL:$3|strani|strana}}.",
- 'replacetext_noreplacement' => "Nije nađena ni jedna strana koja sadrži \
string '$1'.", + 'replacetext_noreplacement' => "Nije nađena nijedna \
stranica koja sadrži string '$1'.", 'replacetext_nomove' => 'Nije nađena \
nijedna stranica čiji naslov sadrži „$1".',
- 'replacetext_return' => 'Vrati se na formu.',
+ 'replacetext_return' => 'Nazad na obrazac.',
'replacetext_continue' => 'Nastavi',
'replacetext_editsummary' => "Zamena teksta - '$1' u '$2'",
+ 'right-replacetext' => 'zamenjivanje niski na celom vikiju',
);
/** Swedish (Svenska)
@@ -1976,7 +2123,6 @@ $messages['sv'] = array(
'replacetext_warning' => '\'\'\'Varning:\'\'\' Det finns {{PLURAL:$1|$1 \
sida|$1 sidor}} som redan har ersättningssträngen "$2". Om du gör den \
här ersättningen kommer du inte kunna separera dina ersättningar från \
den här texten.', 'replacetext_blankwarning' => 'Eftersom \
ersättningstexten är tom kommer den här handlingen inte kunna upphävas; \
vill du fortsätta?', 'replacetext_continue' => 'Fortsätt',
- 'replacetext_cancel' => '(Klicka på "Tillbaka"-knappen i din webbläsare \
för att avbryta handlingen.)', 'replacetext_editsummary' => \
'Textersättning - "$1" till "$2"', 'right-replacetext' => 'Genomför \
textersättningar på hela wikin', );
@@ -2008,6 +2154,8 @@ $messages['tl'] = array(
'replacetext_docu' => "Upang mapalitan ang isang bagting ng teksto ng iba \
pang nasa kahabaan ng lahat ng pangkaraniwang mga pahinang nasa ibabaw ng \
wiking ito, ipasok ang dalawang piraso ng teksto dito at pindutin \
pagkatapos ang 'Magpatuloy'. Susunod na ipapakita naman sa iyo ang isang \
talaan ng mga pahinang naglalaman ng teksto ng paghanap, at mapipili mo ang \
mga maaari mong ipamalit dito. Lilitaw ang pangalan mo sa mga kasaysayan ng \
pahina bilang tagagamit na umaako sa anumang mga pagbabago.", \
'replacetext_originaltext' => 'Orihinal na teksto:', \
'replacetext_replacementtext' => 'Pamalit na teksto:', \
+ 'replacetext_useregex' => 'Gumamit ng pangkaraniwang mga paglalahad', \
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Halimbawa: mga halaga ng "isang (.*) c" para \
sa "Orihinal na teksto" at "ac $1 "para sa "Kapalit na teksto" na papalit \
sa "abc" na may "acb".)', 'replacetext_optionalfilters' => 'Mga pansalang \
maaaring wala:', 'replacetext_categorysearch' => 'Palitan lamang sa loob \
ng kategorya:', 'replacetext_prefixsearch' => 'Palitan lamang sa loob ng \
mga pahina may unlapi:', @@ -2034,7 +2182,6 @@ Kapag ginawa mo ang \
pagpapalit na ito hindi mo na maihihiwalay ang mga pamalit m \
'replacetext_blankwarning' => 'Dahil sa walang laman ang bagting ng \
pamalit, hindi na maibabalik pa sa dati ang gawaing ito/ Naisa mo bang \
magpatuloy pa?', 'replacetext_continue' => 'Magpatuloy',
- 'replacetext_cancel' => "(Pindutin ang pinduting \"Magbalik\" sa iyong \
pantingin-tingin o ''browser'' upang huwag nang maipagpatuloy ang \
gawain.)", 'replacetext_editsummary' => "Palitan ang tekso - '$1' papunta \
sa '$2'", 'right-replacetext' => 'Gumawa ng pagpapalit ng bagting sa buong \
wiki', );
@@ -2057,7 +2204,7 @@ Adınız, değişiklikleri gerçekleştiren \
kullanıcı olarak sayfa geçmişler 'replacetext_editpages' => 'Sayfa \
içeriklerindeki metinleri değiştir', 'replacetext_movepages' => 'Sayfa \
başlıklarında metni değiştir, mümkün olduğunda', \
'replacetext_givetarget' => 'Değiştirilecek dizgiyi \
belirtmelisiniz.',
- 'replacetext_nonamespace' => 'En az bir isim alanı seçmelisiniz.',
+ 'replacetext_nonamespace' => 'En az bir ad alanı seçmelisiniz.',
'replacetext_editormove' => 'Değiştirme seçeneklerinden en az birini \
seçmelisiniz.', 'replacetext_choosepagesforedit' => "Lütfen, '$1' yerine \
'$2' koymak istediğiniz {{PLURAL:$3|sayfayı|sayfaları}} seçin:", \
'replacetext_choosepagesformove' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$3|sayfanın \
adındaki|sayfaların adlarındaki}} "$1" bölümünü "$2" ile \
değiştir:', @@ -2078,7 +2225,6 @@ Değiştirme işlemine devam etmek \
ister misiniz?', 'replacetext_blankwarning' => 'Değiştirme dizgisi boş \
olduğu için bu işlem geri alınamayacak. Devam etmek istiyor musunuz?',
'replacetext_continue' => 'Devam',
- 'replacetext_cancel' => '(İşlemi iptal etmek için tarayıcınızdaki \
"Geri" düğmesine tıklayın.)', 'replacetext_editsummary' => 'Metin \
değiştir - "$1" yerine "$2"', 'right-replacetext' => 'Vikinin tamamında \
dizgileri değiştirir', );
@@ -2132,6 +2278,8 @@ $messages['vi'] = array(
'replacetext_docu' => "Để thay thế một chuỗi ký tự bằng \
một chuỗi khác trên to n bộ các trang thông thường tại wiki \
n y, hãy gõ v o hai đoạn văn bản ở đây v sau đó nhấn \
'Tiếp tục'. Khi đó bạn thấy một danh sách các trang có \
chứa đoạn ký tự được tìm, v bạn có thể chọn những \
trang m bạn muốn thay thế. Tên của bạn sẽ xuất hiện \
trong lịch sử trang như một th nh viên chịu trách nhiệm về \
bất kỳ thay đổi n o.", 'replacetext_originaltext' => 'Văn bản \
nguồn:', 'replacetext_replacementtext' => 'Văn bản thay thế:',
+ 'replacetext_useregex' => 'Sử dụng biểu thức chính quy',
+ 'replacetext_regexdocu' => '(Ví dụ: Văn bản gốc "a(.*)c" v văn \
bản thay thế "ac$1" sẽ thay thế "abc" bằng "acb".)', \
'replacetext_optionalfilters' => 'Bộ lọc tùy ý:', \
'replacetext_categorysearch' => 'Chỉ thay trong thể loại:', \
'replacetext_prefixsearch' => 'Chỉ thay trong những trang với tiền \
tố:', @@ -2156,7 +2304,6 @@ $messages['vi'] = array(
'replacetext_warning' => "'''Cảnh báo:''' {{PLURAL:$1|Một trang|$1 \
trang}} trong lựa chọn đã có chứa chuỗi thay thế, "$2". Nếu \
bạn thực hiện thay thế n y bạn sẽ không thể phân biệt \
sự thay thế của bạn với những chuỗi n y.", \
'replacetext_blankwarning' => 'Vì chuỗi thay thế l khoảng trắng, \
tác vụ n y sẽ không thể hồi lại được; tiếp tục?', \
'replacetext_continue' => 'Tiếp tục',
- 'replacetext_cancel' => '(Bấm nút "Lùi" của trình duyệt để \
hủy tác vụ.)', 'replacetext_editsummary' => 'Thay thế văn bản - \
‘$1' th nh ‘$2'', 'right-replacetext' => 'Thay thế chuỗi ở \
tất cả wiki', );
@@ -2199,7 +2346,7 @@ $messages['zh-hans'] = array(
'replacetext_editpages' => '仅在页面内容中替换',
'replacetext_movepages' => '可能的话,在页面名称中替换。',
'replacetext_givetarget' => '必须指定查找的字符串',
- 'replacetext_nonamespace' => '必须选择最少一个命名空间。',
+ 'replacetext_nonamespace' => \
'您必须选择至少一个名字空间。', 'replacetext_editormove' => \
'必须选择至少一个替换选项。', \
'replacetext_choosepagesforedit' => \
'请选择想将"$1"替换成"$2"的{{PLURAL:$3|页面|页面}}。', \
'replacetext_choosepagesformove' => \
'将{{PLURAL:$3|以下页面|以下页面}}中的"$1"替换为"$2":', @@ \
-2217,12 +2364,12 @@ $messages['zh-hans'] = array( 'replacetext_warning' \
=> '有$1个页面已经包含文字「$2」。如果您执行了替换作 \
,被替代的文字会跟它们混在一起,变得难以分开原来的文字和被替代的文字。要继续执行替换作业吗?',
'replacetext_blankwarning' => "'''警告:''' \
为替换字串为空,这将导致操作 \
法复原!您要继续吗?", 'replacetext_continue' => '继续',
- 'replacetext_cancel' => '(按下浏览器上的 "返回" \
按钮可以取消操作)', 'replacetext_editsummary' => '替换文字 - \
「$1」替换为「$2」', 'right-replacetext' => \
'对整个维基进行文字替换。', );
/** Traditional Chinese (中文(繁體))
+ * @author Mark85296341
* @author Roc michael
* @author Sheepy
* @author Wrightbus
@@ -2238,12 +2385,12 @@ $messages['zh-hant'] = array(
'replacetext_prefixsearch' => '僅當 面帶有該前綴時替換:',
'replacetext_editpages' => '僅在 面內容當中進行替換',
'replacetext_movepages' => '如果可以的話,也替換 \
面名稱的字串。',
- 'replacetext_givetarget' => '必 指定查找的字符串',
+ 'replacetext_givetarget' => '必 指定尋找的字符串',
'replacetext_nonamespace' => '您必 \
選擇最少一個名字空間。', 'replacetext_editormove' => '必 \
選擇至少一個替換選 。',
- 'replacetext_choosepagesforedit' => '請選擇 \
想將「$1」替換成「$2」的 面。',
- 'replacetext_choosepagesformove' => '對以下 \
面的名稱進行替換:',
- 'replacetext_cannotmove' => '以下 面無法被移動:',
+ 'replacetext_choosepagesforedit' => \
'請選擇想將"$1"替換成"$2"的{{PLURAL:$3| 面| 面}}。', \
+ 'replacetext_choosepagesformove' => '將{{PLURAL:$3|以下 面|以下 \
面}}中的"$1"替換為"$2":', + 'replacetext_cannotmove' => \
'無法移動以下{{PLURAL:$1| 面| 面}}:', \
'replacetext_formovedpages' => '對以下 面進行了移動:', \
'replacetext_savemovedpages' => \
'重定向至新標題時保留舊標題。', \
'replacetext_watchmovedpages' => '監視這些 面', @@ -2257,7 +2404,6 \
@@ $messages['zh-hant'] = array( 'replacetext_warning' => '有$1個 \
面已經包含文字「$2」。如果您執行了替換作業,被替代 \
文字會跟它們混在一起,變得難以分開原來的文字和被替代的文字。要繼續執行替換作業嗎?',
'replacetext_blankwarning' => ' 為替換字串是空白的,這將 \
成難以復原的結果!您要繼續嗎?', 'replacetext_continue' => \
'繼續',
- 'replacetext_cancel' => '(按下瀏覽器上的 "返回" \
按鈕可以取消操作)', 'replacetext_editsummary' => '替換文字 - \
「$1」替換為「$2」', 'right-replacetext' => \
'對整個維基進行文字替換。', );
diff --git a/extensions/ReplaceText/ReplaceText.php \
b/extensions/ReplaceText/ReplaceText.php index e98fec2..e2e5bc8 100644
--- a/extensions/ReplaceText/ReplaceText.php
+++ b/extensions/ReplaceText/ReplaceText.php
@@ -23,20 +23,20 @@ if ( !defined( 'MEDIAWIKI' ) ) die();
$wgExtensionCredits['specialpage'][] = array(
'path' => __FILE__,
'name' => 'Replace Text',
- 'version' => '0.8.1',
+ 'version' => '0.9.3',
'author' => array( 'Yaron Koren', 'Niklas Laxström' ),
- 'url' => 'http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Replace_Text',
+ 'url' => 'https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Replace_Text',
'descriptionmsg' => 'replacetext-desc',
);
$rtgIP = dirname( __FILE__ ) . '/';
$wgExtensionMessagesFiles['ReplaceText'] = $rtgIP . \
'ReplaceText.i18n.php';
-$wgExtensionAliasesFiles['ReplaceText'] = $rtgIP . \
'ReplaceText.alias.php'; +$wgExtensionMessagesFiles['ReplaceTextAlias'] = \
$rtgIP . 'ReplaceText.alias.php'; $wgJobClasses['replaceText'] = \
'ReplaceTextJob';
// This extension uses its own permission type, 'replacetext'
$wgAvailableRights[] = 'replacetext';
-$wgGroupPermissions['bureaucrat']['replacetext'] = true;
+$wgGroupPermissions['sysop']['replacetext'] = true;
$wgHooks['AdminLinks'][] = 'rtAddToAdminLinks';
@@ -45,7 +45,7 @@ $wgSpecialPageGroups['ReplaceText'] = 'wiki';
$wgAutoloadClasses['ReplaceText'] = $rtgIP . 'SpecialReplaceText.php';
$wgAutoloadClasses['ReplaceTextJob'] = $rtgIP . 'ReplaceTextJob.php';
-// This function should really go into a "ReplaceText_body.php" file...
+// This function should really go into a "ReplaceText_body.php" file.
function rtAddToAdminLinks( &$admin_links_tree ) {
$general_section = $admin_links_tree->getSection( wfMsg( \
'adminlinks_general' ) ); $extensions_row = $general_section->getRow( \
'extensions' );
diff --git a/extensions/ReplaceText/ReplaceTextJob.php \
b/extensions/ReplaceText/ReplaceTextJob.php index 1cd1ef3..484edb1 100644
--- a/extensions/ReplaceText/ReplaceTextJob.php
+++ b/extensions/ReplaceText/ReplaceTextJob.php
@@ -5,6 +5,7 @@
* - based on /includes/RefreshLinksJob.php
*
* @author Yaron Koren
+ * @author Ankit Garg
*/
class ReplaceTextJob extends Job {
@@ -30,18 +31,31 @@ class ReplaceTextJob extends Job {
$actual_user = $wgUser;
$wgUser = User::newFromId( $this->params['user_id'] );
$cur_page_name = $this->title->getText();
- $new_page_name = str_replace( $this->params['target_str'], \
$this->params['replacement_str'], $cur_page_name ); + if ( \
$this->params['use_regex'] ) { + $new_page_name = preg_replace( \
"/".$this->params['target_str']."/U", $this->params['replacement_str'], \
$cur_page_name ); + } else {
+ $new_page_name = str_replace( $this->params['target_str'], \
$this->params['replacement_str'], $cur_page_name ); + }
+
$new_title = Title::newFromText( $new_page_name, \
$this->title->getNamespace() ); $reason = $this->params['edit_summary'];
$create_redirect = $this->params['create_redirect'];
$this->title->moveTo( $new_title, true, $reason, $create_redirect );
if ( $this->params['watch_page'] ) {
- $article = new Article( $new_title );
- $article->doWatch();
+ if ( class_exists( 'WatchAction' ) ) {
+ // Class was added in MW 1.19
+ WatchAction::doWatch( $new_title, $wgUser );
+ } elseif ( class_exists( 'Action' ) ) {
+ // Class was added in MW 1.18
+ Action::factory( 'watch', new Article( $new_title, 0 ) )->execute();
+ } else {
+ $article = new Article( $new_title, 0 );
+ $article->doWatch();
+ }
}
$wgUser = $actual_user;
} else {
- $article = new Article( $this->title );
+ $article = new Article( $this->title, 0 );
if ( !$article ) {
$this->error = 'replaceText: Article not found "' . \
$this->title->getPrefixedDBkey() . '"'; wfProfileOut( __METHOD__ );
@@ -53,7 +67,13 @@ class ReplaceTextJob extends Job {
$target_str = $this->params['target_str'];
$replacement_str = $this->params['replacement_str'];
$num_matches;
- $new_text = str_replace( $target_str, $replacement_str, $article_text, \
$num_matches ); +
+ if ( $this->params['use_regex'] ) {
+ $new_text = preg_replace( '/'.$target_str.'/U', $replacement_str, \
$article_text, -1, $num_matches ); + } else {
+ $new_text = str_replace( $target_str, $replacement_str, $article_text, \
$num_matches ); + }
+
// if there's at least one replacement, modify the page,
// using the passed-in edit summary
if ( $num_matches > 0 ) {
diff --git a/extensions/ReplaceText/SpecialReplaceText.php \
b/extensions/ReplaceText/SpecialReplaceText.php index 06f430c..85587c8 \
100644
--- a/extensions/ReplaceText/SpecialReplaceText.php
+++ b/extensions/ReplaceText/SpecialReplaceText.php
@@ -1,27 +1,25 @@
<?php
-if ( !defined( 'MEDIAWIKI' ) ) die();
-
class ReplaceText extends SpecialPage {
- /**
- * Constructor
- */
public function __construct() {
parent::__construct( 'ReplaceText', 'replacetext' );
- wfLoadExtensionMessages( 'ReplaceText' );
}
function execute( $query ) {
global $wgUser, $wgOut;
- if ( ! $wgUser->isAllowed( 'replacetext' ) ) {
+ if ( !$wgUser->isAllowed( 'replacetext' ) ) {
$wgOut->permissionRequired( 'replacetext' );
return;
}
$this->user = $wgUser;
$this->setHeaders();
+ if ( method_exists( $wgOut, 'addModuleStyles' ) &&
+ !is_null( $wgOut->getResourceLoader()->getModule( 'mediawiki.special' ) \
) ) { + $wgOut->addModuleStyles( 'mediawiki.special' );
+ }
$this->doSpecialReplaceText();
}
@@ -37,15 +35,29 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
return $selected_namespaces;
}
+ /**
+ * Helper function to display a hidden field for different versions
+ * of MediaWiki.
+ */
+ static function hiddenField( $name, $value ) {
+ if ( class_exists( 'Html' ) ) {
+ return "\t" . Html::hidden( $name, $value ) . "\n";
+ } else {
+ return "\t" . Xml::hidden( $name, $value ) . "\n";
+ }
+ }
+
function doSpecialReplaceText() {
- global $wgUser, $wgOut, $wgRequest, $wgLang;
+ global $wgOut, $wgRequest, $wgLang;
+ $linker = class_exists( 'DummyLinker' ) ? new DummyLinker : new Linker;
$this->target = $wgRequest->getText( 'target' );
$this->replacement = $wgRequest->getText( 'replacement' );
+ $this->use_regex = $wgRequest->getBool( 'use_regex' );
$this->category = $wgRequest->getText( 'category' );
$this->prefix = $wgRequest->getText( 'prefix' );
- $this->edit_pages = ( $wgRequest->getVal( 'edit_pages' ) == 1 );
- $this->move_pages = ( $wgRequest->getVal( 'move_pages' ) == 1 );
+ $this->edit_pages = $wgRequest->getBool( 'edit_pages' );
+ $this->move_pages = $wgRequest->getBool( 'move_pages' );
$this->selected_namespaces = self::getSelectedNamespaces();
if ( $wgRequest->getCheck( 'continue' ) ) {
@@ -57,9 +69,10 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
if ( $wgRequest->getCheck( 'replace' ) ) {
$replacement_params = array();
- $replacement_params['user_id'] = $wgUser->getId();
+ $replacement_params['user_id'] = $this->user->getId();
$replacement_params['target_str'] = $this->target;
$replacement_params['replacement_str'] = $this->replacement;
+ $replacement_params['use_regex'] = $this->use_regex;
$replacement_params['edit_summary'] = wfMsgForContent( \
'replacetext_editsummary', $this->target, $this->replacement ); \
$replacement_params['create_redirect'] = false; \
$replacement_params['watch_page'] = false; @@ -85,15 +98,13 @@ class \
ReplaceText extends SpecialPage { }
Job::batchInsert( $jobs );
- $count = $wgLang->formatNum( count( $jobs ) );
+ $count = $wgLang->formatNum( count( $jobs ) );
$wgOut->addWikiMsg( 'replacetext_success', \
"<tt><nowiki>{$this->target}</nowiki></tt>", \
"<tt><nowiki>{$this->replacement}</nowiki></tt>", $count );
// Link back
- $sk = $this->user->getSkin();
- $wgOut->addHTML( $sk->makeKnownLinkObj( $this->getTitle(), wfMsgHtml( \
'replacetext_return' ) ) ); + $wgOut->addHTML( $linker->link( \
$this->getTitle(), wfMsgHtml( 'replacetext_return' ) ) ); return;
} elseif ( $wgRequest->getCheck( 'target' ) ) { // very long elseif, \
look for "end elseif"
-
// first, check that at least one namespace has been
// picked, and that either editing or moving pages
// has been selected
@@ -113,23 +124,27 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
// if user is replacing text within pages...
if ( $this->edit_pages ) {
- $res = $this->doSearchQuery( $this->target, \
$this->selected_namespaces, $this->category, $this->prefix ); + $res = \
$this->doSearchQuery( $this->target, $this->selected_namespaces, \
$this->category, $this->prefix , $this->use_regex ); foreach ( $res as \
$row ) {
$title = Title::makeTitleSafe( $row->page_namespace, $row->page_title \
);
- $context = $this->extractContext( $row->old_text, $this->target );
+ $context = $this->extractContext( $row->old_text, $this->target, \
$this->use_regex ); $titles_for_edit[] = array( $title, $context );
}
}
if ( $this->move_pages ) {
- $res = $this->getMatchingTitles( $this->target, \
$this->selected_namespaces, $this->category, $this->prefix ); + $res = \
$this->getMatchingTitles( $this->target, $this->selected_namespaces, \
$this->category, $this->prefix, $this->use_regex ); foreach ( $res as $row \
) {
$title = Title::makeTitleSafe( $row->page_namespace, $row->page_title \
); // see if this move can happen
$cur_page_name = str_replace( '_', ' ', $row->page_title );
- $new_page_name = str_replace( $this->target, $this->replacement, \
$cur_page_name ); + if ( $this->use_regex ) {
+ $new_page_name = preg_replace( "/".$this->target."/U", \
$this->replacement, $cur_page_name ); + } else {
+ $new_page_name = str_replace( $this->target, $this->replacement, \
$cur_page_name ); + }
$new_title = Title::makeTitleSafe( $row->page_namespace, \
$new_page_name ); $err = $title->isValidMoveOperation( $new_title );
- if ( $title->userCan( 'move', true ) && !is_array( $err ) ) {
+ if ( $title->userCan( 'move' ) && !is_array( $err ) ) {
$titles_for_move[] = $title;
} else {
$unmoveable_titles[] = $title;
@@ -139,15 +154,14 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
// if no results were found, check to see if a bad
// category name was entered
if ( count( $titles_for_edit ) == 0 && count( $titles_for_move ) == 0 ) \
{
- $sk = $this->user->getSkin();
$bad_cat_name = false;
if ( ! empty( $this->category ) ) {
$category_title = Title::makeTitleSafe( NS_CATEGORY, $this->category \
); if ( ! $category_title->exists() ) $bad_cat_name = true;
}
if ( $bad_cat_name ) {
- //FIXME: raw html message
- $wgOut->addHTML( wfMsg( 'replacetext_nosuchcategory', $sk->link( \
$category_title, ucfirst( $this->category ) ) ) ); + $link = \
$linker->link( $category_title, htmlspecialchars( ucfirst( $this->category \
) ) ); + $wgOut->addHTML( wfMsgHtml( 'replacetext_nosuchcategory', \
$link ) ); } else {
if ( $this->edit_pages )
$wgOut->addWikiMsg( 'replacetext_noreplacement', \
"<tt><nowiki>{$this->target}</nowiki></tt>" ); @@ -156,18 +170,18 @@ class \
ReplaceText extends SpecialPage { }
// link back to starting form
//FIXME: raw html message
- $wgOut->addHTML( '<p>' . $sk->makeKnownLinkObj( $this->getTitle(), \
wfMsg( 'replacetext_return' ) ) . '</p>' ); + $wgOut->addHTML( '<p>' . \
$linker->link( $this->getTitle(), wfMsgHtml( 'replacetext_return' ) ) . \
'</p>' ); } else {
- // show a warning message if the replacement string
- // is either blank or found elsewhere on the wiki
- // (since undoing the replacement would be
- // difficult in either case)
+ // Show a warning message if the replacement
+ // string is either blank or found elsewhere on
+ // the wiki (since undoing the replacement
+ // would be difficult in either case).
$warning_msg = null;
if ( $this->replacement === '' ) {
$warning_msg = wfMsg('replacetext_blankwarning');
} elseif ( count( $titles_for_edit ) > 0 ) {
- $res = $this->doSearchQuery( $this->replacement, \
$this->selected_namespaces, $this->category, $this->prefix ); + $res = \
$this->doSearchQuery( $this->replacement, $this->selected_namespaces, \
$this->category, $this->prefix, $this->use_regex ); $count = \
$res->numRows(); if ( $count > 0 ) {
$warning_msg = wfMsgExt( 'replacetext_warning', 'parsemag',
@@ -176,7 +190,7 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
);
}
} elseif ( count( $titles_for_move ) > 0 ) {
- $res = $this->getMatchingTitles( $this->replacement, \
$this->selected_namespaces, $this->category, $this->prefix ); + $res = \
$this->getMatchingTitles( $this->replacement, $this->selected_namespaces, \
$this->category, $this->prefix, $this->use_regex ); $count = \
$res->numRows(); if ( $count > 0 ) {
$warning_msg = wfMsgExt( 'replacetext_warning', 'parsemag',
@@ -200,11 +214,11 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
}
function showForm( $warning_msg = null ) {
- global $wgOut;
+ global $wgOut;
$wgOut->addHTML(
- Xml::openElement( 'form', array( 'id' => 'powersearch', 'action' => \
$this->getTitle()->getFullUrl(), 'method' => 'post' ) ) .
- Html::hidden( 'title', $this->getTitle()->getPrefixedText() ) .
- Html::hidden( 'continue', 1 )
+ Xml::openElement( 'form', array( 'id' => 'powersearch', 'action' => \
$this->getTitle()->getFullUrl(), 'method' => 'post' ) ) . "\n" . \
+ self::hiddenField( 'title', $this->getTitle()->getPrefixedText() ) . \
+ self::hiddenField( 'continue', 1 ) );
if ( is_null( $warning_msg ) ) {
$wgOut->addWikiMsg( 'replacetext_docu' );
@@ -223,8 +237,13 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
$wgOut->addHTML( '</td><td>' );
$wgOut->addHTML( Xml::textarea( 'replacement', $this->replacement, 50, \
2, array( 'style' => 'width: auto;' ) ) ); $wgOut->addHTML( \
'</td></tr></table>' ); + $wgOut->addHTML( Xml::tags( 'p', null,
+ Xml::checkLabel( wfMsg( 'replacetext_useregex' ), 'use_regex', \
'use_regex' ) ) . "\n" . + Xml::element( 'p', array( 'style' => \
'font-style: italic' ), + wfMsg( 'replacetext_regexdocu' ) )
+ );
- // the interface is heavily based on the one in Special:Search
+ // The interface is heavily based on the one in Special:Search.
$search_label = wfMsg( 'powersearch-ns' );
$namespaces = SearchEngine::searchableNamespaces();
$tables = $this->namespaceTables( $namespaces );
@@ -233,10 +252,10 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
"<fieldset id=\"mw-searchoptions\">\n" .
Xml::tags( 'h4', null, wfMsgExt( 'powersearch-ns', array( 'parseinline' \
) ) ) );
- // the ability to select/unselect groups of namespaces in the
+ // The ability to select/unselect groups of namespaces in the
// search interface exists only in some skins, like Vector -
// check for the presence of the 'powersearch-togglelabel'
- // message to see if we can use this functionality here
+ // message to see if we can use this functionality here.
if ( !wfEmptyMsg( 'powersearch-togglelabel', wfMsg( \
'powersearch-togglelabel' ) ) ) { $wgOut->addHTML(
Xml::tags(
@@ -248,6 +267,7 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
array(
'type'=>'button',
'id' => 'mw-search-toggleall',
+ // 'onclick' value needed for MW 1.16
'onclick' => 'mwToggleSearchCheckboxes("all");',
'value' => wfMsg( 'powersearch-toggleall' )
)
@@ -257,12 +277,12 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
array(
'type'=>'button',
'id' => 'mw-search-togglenone',
+ // 'onclick' value needed for MW 1.16
'onclick' => 'mwToggleSearchCheckboxes("none");',
'value' => wfMsg( 'powersearch-togglenone' )
)
)
)
-
);
} // end if
$wgOut->addHTML(
@@ -278,9 +298,9 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
Xml::tags( 'h4', null, wfMsgExt( 'replacetext_optionalfilters', array( \
'parseinline' ) ) ) . Xml::element( 'div', array( 'class' => 'divider' ), \
'', false ) . "<p>$category_search_label\n" .
- Xml::input( 'category', 20, $this->category ) . '</p>' .
+ Xml::input( 'category', 20, $this->category, array( 'type' => 'text' ) \
) . '</p>' . "<p>$prefix_search_label\n" .
- Xml::input( 'prefix', 20, $this->prefix ) . '</p>' .
+ Xml::input( 'prefix', 20, $this->prefix, array( 'type' => 'text' ) ) . \
'</p>' . "</fieldset>\n" .
"<p>\n" .
Xml::checkLabel( wfMsg( 'replacetext_editpages' ), 'edit_pages', \
'edit_pages', true ) . '<br />' . @@ -289,8 +309,12 @@ class ReplaceText \
extends SpecialPage { Xml::submitButton( wfMsg( 'replacetext_continue' ) ) \
. Xml::closeElement( 'form' )
);
- // add javascript specific to special:search
- $wgOut->addScriptFile( 'search.js' );
+ // Add Javascript specific to Special:Search
+ if ( method_exists( $wgOut, 'addModules' ) ) {
+ $wgOut->addModules( 'mediawiki.special.search' );
+ } else {
+ $wgOut->addScriptFile( 'search.js' );
+ }
}
/**
@@ -334,23 +358,20 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
return $tables;
}
-
function pageListForm( $titles_for_edit, $titles_for_move, \
$unmoveable_titles ) {
- global $wgOut, $wgLang, $wgScript;
-
- $skin = $this->user->getSkin();
+ global $wgOut, $wgLang, $wgScriptPath;
+ $linker = class_exists( 'DummyLinker' ) ? new DummyLinker : new Linker;
$formOpts = array( 'id' => 'choose_pages', 'method' => 'post', 'action' \
=> $this->getTitle()->getFullUrl() ); $wgOut->addHTML(
- Xml::openElement( 'form', $formOpts ) .
- Html::hidden( 'title', $this->getTitle()->getPrefixedText() ) .
- Html::hidden( 'target', $this->target ) .
- Html::hidden( 'replacement', $this->replacement )
+ Xml::openElement( 'form', $formOpts ) . "\n" .
+ self::hiddenField( 'title', $this->getTitle()->getPrefixedText() ) .
+ self::hiddenField( 'target', $this->target ) .
+ self::hiddenField( 'replacement', $this->replacement ) .
+ self::hiddenField( 'use_regex', $this->use_regex )
);
- $js = file_get_contents( dirname( __FILE__ ) . '/ReplaceText.js' );
- $js = '<script type="text/javascript">' . $js . '</script>';
- $wgOut->addScript( $js );
+ $wgOut->addScriptFile( \
"$wgScriptPath/extensions/ReplaceText/ReplaceText.js" );
if ( count( $titles_for_edit ) > 0 ) {
$wgOut->addWikiMsg( 'replacetext_choosepagesforedit', \
"<tt><nowiki>{$this->target}</nowiki></tt>", \
"<tt><nowiki>{$this->replacement}</nowiki></tt>", @@ -360,7 +381,7 @@ class \
ReplaceText extends SpecialPage { list( $title, $context ) = \
$title_and_context; $wgOut->addHTML(
Xml::check( $title->getArticleID(), true ) .
- $skin->makeKnownLinkObj( $title, $title->getPrefixedText() ) . " - \
<small>$context</small><br />\n" + $linker->link( $title ) . " - \
<small>$context</small><br />\n" );
}
$wgOut->addHTML( '<br />' );
@@ -371,7 +392,7 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
foreach ( $titles_for_move as $title ) {
$wgOut->addHTML(
Xml::check( 'move-' . $title->getArticleID(), true ) .
- $skin->makeLinkObj( $title, $title->prefix( $title->getText() ) ) . \
"<br />\n" + $linker->link( $title ) . "<br />\n"
);
}
$wgOut->addHTML( '<br />' );
@@ -385,11 +406,12 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
$wgOut->addHTML(
"<br />\n" .
- Xml::submitButton( wfMsg( 'replacetext_replace' ) ) .
- Html::hidden( 'replace', 1 )
+ Xml::submitButton( wfMsg( 'replacetext_replace' ) ) . "\n" .
+ self::hiddenField( 'replace', 1 )
);
- // only show "invert selections" link if there are more than five pages
+ // Only show "invert selections" link if there are more than
+ // five pages.
if ( count( $titles_for_edit ) + count( $titles_for_move ) > 5 ) {
$buttonOpts = array(
'type' => 'button',
@@ -408,25 +430,31 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
$wgOut->addWikiMsg( 'replacetext_cannotmove', $wgLang->formatNum( \
count( $unmoveable_titles ) ) ); $text = "<ul>\n";
foreach ( $unmoveable_titles as $title ) {
- $text .= "<li>{$skin->makeKnownLinkObj( $title, \
$title->getPrefixedText() )}<br />\n"; + $text .= "<li>{$linker->link( \
$title )}<br />\n"; }
$text .= "</ul>\n";
$wgOut->addHTML( $text );
}
}
-
/**
* Extract context and highlights search text
+ *
+ * TODO: The bolding needs to be fixed for regular expressions.
*/
- function extractContext( $text, $target ) {
+ function extractContext( $text, $target, $use_regex = false ) {
global $wgLang;
+
$cw = $this->user->getOption( 'contextchars', 40 );
// Get all indexes
- $targetq = preg_quote( $target, '/' );
- preg_match_all( "/$targetq/", $text, $matches, PREG_OFFSET_CAPTURE );
-
+ if ( $use_regex ) {
+ preg_match_all( "/$target/", $text, $matches, PREG_OFFSET_CAPTURE );
+ } else {
+ $targetq = preg_quote( $target, '/' );
+ preg_match_all( "/$targetq/", $text, $matches, PREG_OFFSET_CAPTURE );
+ }
+
$poss = array();
foreach ( $matches[0] as $_ ) {
$poss[] = $_[1];
@@ -452,13 +480,22 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
$context = '';
foreach ( $cuts as $_ ) {
list( $index, $len, ) = $_;
- $context .= self::convertWhiteSpaceToHTML( $wgLang->truncate( substr( \
$text, 0, $index ), - $cw ) ); + $context .= \
self::convertWhiteSpaceToHTML( + $wgLang->truncate( substr( $text, 0, \
$index ), - $cw, '...', false ) + );
$snippet = self::convertWhiteSpaceToHTML( substr( $text, $index, $len ) \
);
- $targetq = preg_quote( self::convertWhiteSpaceToHTML( $target ), '/' );
- $context .= preg_replace( "/$targetq/i", '<span \
class="searchmatch">\0</span>', $snippet );
- $context .= self::convertWhiteSpaceToHTML( $wgLang->truncate( substr( \
$text, $index + $len ), $cw ) );
- }
+ if ( $use_regex ) {
+ $targetStr = "/$target/U";
+ } else {
+ $targetq = preg_quote( self::convertWhiteSpaceToHTML( $target ), '/' \
); + $targetStr = "/$targetq/i";
+ }
+ $context .= preg_replace( $targetStr, '<span \
class="searchmatch">\0</span>', $snippet );
+ $context .= self::convertWhiteSpaceToHTML(
+ $wgLang->truncate( substr( $text, $index + $len ), $cw, '...', false )
+ );
+ }
return $context;
}
@@ -471,27 +508,23 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
return $msg;
}
- function getMatchingTitles( $str, $namespaces, $category, $prefix ) {
+ function getMatchingTitles( $str, $namespaces, $category, $prefix, \
$use_regex = false ) { $dbr = wfGetDB( DB_SLAVE );
- $str = Title::newFromText( $str )->getDbKey();
-
$tables = array( 'page' );
$vars = array( 'page_title', 'page_namespace' );
- // anyString() method was added in MW 1.16
- if ( method_exists( $dbr, 'anyString' ) ) {
- $any = $dbr->anyString();
- $conds = array(
- 'page_title ' . $dbr->buildLike( $any, $str, $any ),
- "page_namespace IN ({$dbr->makeList( $namespaces )})",
- );
+
+ $str = str_replace( ' ', '_', $str );
+ if ( $use_regex ) {
+ $comparisonCond = 'page_title REGEXP ' . $dbr->addQuotes( $str );
} else {
- $include_ns = $dbr->makeList( $namespaces );
- $conds = array(
- "page_title LIKE '%$str%'",
- "page_namespace IN ($include_ns)",
- );
+ $any = $dbr->anyString();
+ $comparisonCond = 'page_title ' . $dbr->buildLike( $any, $str, $any );
}
+ $conds = array(
+ $comparisonCond,
+ 'page_namespace' => $namespaces,
+ );
$this->categoryCondition( $category, $tables, $conds );
$this->prefixCondition( $prefix, $conds );
@@ -500,30 +533,22 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
return $dbr->select( $tables, $vars, $conds, __METHOD__ , $sort );
}
- function doSearchQuery( $search, $namespaces, $category, $prefix ) {
+ function doSearchQuery( $search, $namespaces, $category, $prefix, \
$use_regex = false ) { $dbr = wfGetDB( DB_SLAVE );
-
$tables = array( 'page', 'revision', 'text' );
$vars = array( 'page_id', 'page_namespace', 'page_title', 'old_text' );
- // anyString() method was added in MW 1.16
- if ( method_exists( $dbr, 'anyString' ) ) {
- $any = $dbr->anyString();
- $conds = array(
- 'old_text ' . $dbr->buildLike( $any, $search, $any ),
- "page_namespace IN ({$dbr->makeList( $namespaces )})",
- 'rev_id = page_latest',
- 'rev_text_id = old_id'
- );
+ if ( $use_regex ) {
+ $comparisonCond = 'old_text REGEXP ' . $dbr->addQuotes( $search );
} else {
$any = $dbr->anyString();
- $include_ns = $dbr->makeList( $namespaces );
- $conds = array(
- "old_text " . $dbr->buildLike( $any, $search, $any ),
- "page_namespace IN ($include_ns)",
- 'rev_id = page_latest',
- 'rev_text_id = old_id'
- );
+ $comparisonCond = 'old_text ' . $dbr->buildLike( $any, $search, $any );
}
+ $conds = array(
+ $comparisonCond,
+ 'page_namespace' => $namespaces,
+ 'rev_id = page_latest',
+ 'rev_text_id = old_id'
+ );
$this->categoryCondition( $category, $tables, $conds );
$this->prefixCondition( $prefix, $conds );
@@ -533,7 +558,7 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
}
protected function categoryCondition( $category, &$tables, &$conds ) {
- if ( !empty( $category ) ) {
+ if ( strval( $category ) !== '' ) {
$category = Title::newFromText( $category )->getDbKey();
$tables[] = 'categorylinks';
$conds[] = 'page_id = cl_from';
@@ -542,17 +567,14 @@ class ReplaceText extends SpecialPage {
}
protected function prefixCondition( $prefix, &$conds ) {
- if ( !empty( $prefix ) ) {
- $dbr = wfGetDB( DB_SLAVE );
- $prefix = Title::newFromText( $prefix )->getDbKey();
- // anyString() function was added in MW 1.16
- if ( method_exists( $dbr, 'anyString' ) ) {
- $any = $dbr->anyString();
- $conds[] = 'page_title ' . $dbr->buildLike( $prefix, $any );
- } else {
- $conds[] = "page_title LIKE '$prefix%'";
- }
+ if ( strval( $prefix ) === '' ) {
+ return;
}
+
+ $dbr = wfGetDB( DB_SLAVE );
+ $prefix = Title::newFromText( $prefix )->getDbKey();
+ $any = $dbr->anyString();
+ $conds[] = 'page_title ' . $dbr->buildLike( $prefix, $any );
}
}
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic