[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/et
From: Marek Laane <bald () starman ! ee>
Date: 2012-07-23 12:05:25
Message-ID: 20120723120525.B03DCAC7A9 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1307321 by laane:
Üks väike update_xml ka otsa.
M +3 -3 docmessages/calligra/stage.po
M +31 -42 docs/calligra/stage/index.docbook
--- branches/stable/l10n-kde4/et/docmessages/calligra/stage.po #1307320:1307321
@@ -8,14 +8,14 @@
"Project-Id-Version: kpresenter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-19 03:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-08 00:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-23 15:01+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Tag: title
@@ -192,7 +192,7 @@
#: index.docbook:119
#, no-c-format
msgid "&tables; - a spreadsheet application."
-msgstr "&sheets; - tabelitöötluse rakendus."
+msgstr "&tables; - tabelitöötluse rakendus."
#. Tag: para
#: index.docbook:126
--- branches/stable/l10n-kde4/et/docs/calligra/stage/index.docbook #1307320:1307321
@@ -1,17 +1,29 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" \
"dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY package "calligra">
- <!ENTITY koffice "Calligra">
- <!ENTITY kappname "&kpresenter;">
+ <!ENTITY calligra "Calligra">
+ <!ENTITY tables "<application
+>Calligra Tables</application
+>">
+ <!ENTITY words "<application
+>Calligra Words</application
+>">
+ <!ENTITY stage "<application
+>Calligra Stage</application
+>">
+ <!ENTITY flow "<application
+>Calligra Flow</application
+>">
+ <!ENTITY plan "<application
+>Calligra Plan</application
+>">
+ <!ENTITY kappname "&stage;">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY tutorial SYSTEM "tutorial.docbook">
- <!ENTITY screen SYSTEM "screen.docbook">
<!ENTITY guides SYSTEM "guides.docbook">
<!ENTITY great SYSTEM "great-presentations.docbook">
<!ENTITY menus SYSTEM "menus.docbook">
<!ENTITY options SYSTEM "options.docbook">
- <!ENTITY a11y SYSTEM "a11y.docbook">
- <!ENTITY faq SYSTEM "faq.docbook">
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
@@ -19,7 +31,7 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
->&kpresenter;i käsiraamat</title>
+>&stage;'i käsiraamat</title>
<authorgroup>
<author
@@ -60,9 +72,9 @@
</authorgroup>
<date
->2006-11-22</date>
+>2012-01-18</date>
<releaseinfo
->1.6</releaseinfo>
+>2.4</releaseinfo>
<copyright>
<year
@@ -101,16 +113,16 @@
<abstract>
<para
->&kpresenter; on kontoritöö paketi &koffice; esitluste loomise rakendus. </para>
+>&stage; on kontoritööpaketi &calligra; esitluste loomise rakendus. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
->KPresenter</keyword>
+>Stage</keyword>
<keyword
->KOffice</keyword>
+>Calligra</keyword>
<keyword
>Graafika</keyword>
<keyword
@@ -125,56 +137,37 @@
<important
> <para
->Käesoleva käsiraamatu kõige uuema versiooni võib leida internetist aadressil \
<ulink url="http://docs.kde.org/en/HEAD/koffice/kpresenter/" +>Käesoleva \
käsiraamatu kõige uuema versiooni võib leida internetist aadressil <ulink \
url="http://docs.kde.org/en/development/en/calligra/stage/index.html" \
>http://docs.kde.org</ulink
-></para
+>.</para
></important>
<para
->&kpresenter; on kontoritöö paketi &koffice; esitluste loomise rakendus. \
&kpresenter;i abil on võimalik luua esitlusi, mida saab näidata ekraanil \
slaidiseeriana või välja trükkida. Esitlustel võib olla väga paljudes \
vormingutes teksti ja graafikat ning mõistagi saab sinna KPartsi vahendusel \
igasuguseid objekte põimida. </para> +>&stage; on kontoritööpaketi &calligra; \
esitluste loomise rakendus. &stage;'i abil on võimalik luua esitlusi, mida saab \
näidata ekraanil slaidiseeriana või välja trükkida. Esitlustel võib olla väga \
paljudes vormingutes teksti ja graafikat ning mõistagi saab sinna KPartsi vahendusel \
igasuguseid objekte põimida. </para>
<para
->Kontoritöö pakett &koffice; koosneb mitmest rakendusest, mis töötavad imehästi \
käsikäes. Olemas on nii &koffice;'i ülevaatlik dokumentatsioon kui ka iga paketi \
rakenduse käsiraamatud. &koffice;'i koosseisu kuuluvad: </para> +>Kontoritööpakett \
&calligra; koosneb mitmest rakendusest, mis töötavad imehästi käsikäes. Olemas \
on nii &calligra; ülevaatlik dokumentatsioon kui ka iga paketi rakenduse \
käsiraamatud. &calligra; koosseisu kuuluvad: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
->&kword; - raamipõhine tekstitöötlusrakendus. </para>
+>&words; - raamipõhine tekstitöötlusrakendus. </para>
</listitem>
<listitem
><para
->&kspread; - tabelitöötluse rakendus. </para>
+>&tables; - tabelitöötluse rakendus. </para>
</listitem>
-<listitem>
-<para
->&kpresenter; - esitluste loomise rakendus. </para>
-</listitem>
-
-
-<listitem>
-<para
->&kformula; - matemaatiliste valemite redaktor. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->&kchart; - diagrammide loomise rakendus. </para>
-</listitem>
-
-
</itemizedlist>
<para
->&koffice; on vaba tarkvara projekt, mis on näinud ilmavalgust vastavalt &GNU; \
Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) tingimustele. </para> +>&calligra; on vaba tarkvara \
projekt, mis on näinud ilmavalgust vastavalt &GNU; Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) \
tingimustele. </para>
</chapter>
&tutorial;
-&screen;
-
&guides;
&great;
@@ -183,16 +176,12 @@
&options;
-&a11y;
-
-&faq;
-
<chapter id="credits">
<title
>Autorid ja litsents</title>
<para
->&kpresenter; </para>
+>&stage; </para>
<para
>Rakenduse autoriõigus 1998-2000: Reginald Stadlbauer <email
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic