[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/it/messages/kdegames
From: Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date: 2012-07-09 8:43:56
Message-ID: 20120709084356.E2AC9AC7AB () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1304766 by montanaro:
Updated translations for kdegames
M +8 -9 kmahjongg.po
M +5 -5 lskat.po
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdegames/kmahjongg.po #1304765:1304766
@@ -1,12 +1,12 @@
# translation of kmahjongg.po to Italian
# Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>, 2003, 2004, 2005, 2006.
-# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2007.
+# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2007, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmahjongg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 05:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-04 01:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 10:41+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -143,7 +143,7 @@
#: Editor.cpp:380
msgid "You can only save with a even number of tiles."
-msgstr ""
+msgstr "Puoi salvare solo con un numero pari di tessere"
#: Editor.cpp:387 Editor.cpp:403
msgid "Save Board Layout"
@@ -183,7 +183,7 @@
#: kmahjongg.cpp:170
msgid "&Board Editor"
-msgstr ""
+msgstr "&Editor di disposizioni"
#: kmahjongg.cpp:181
msgid "Time: 0:00:00"
@@ -264,7 +264,6 @@
msgstr "KMahjongg"
#: main.cpp:31
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(c) 1997, Mathias Mueller\n"
#| "(c) 2006, Mauricio Piacentini"
@@ -275,6 +274,7 @@
msgstr ""
" © 1997, Mathias Mueller\n"
" © 2006, Mauricio Piacentini"
+" © 2011, Christian Krippendorf"
#: main.cpp:33
msgid "Mathias Mueller"
@@ -286,7 +286,7 @@
#: main.cpp:35
msgid "Christian Krippendorf"
-msgstr ""
+msgstr "Christian Krippendorf"
#: main.cpp:35
msgid "Current maintainer"
@@ -393,10 +393,9 @@
#. i18n: file: gametype.ui:25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RandomLayout)
#: rc.cpp:17
-#, fuzzy
#| msgid "Board Layout"
msgid "Random Layout"
-msgstr "Disposizione di apertura"
+msgstr "Disposizione casuale"
#. i18n: file: gametype.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getNewButton)
@@ -469,7 +468,7 @@
#. i18n: ectx: label, entry (RandomLayout), group (General)
#: rc.cpp:53
msgid "Whether a random layout is chosen on startup."
-msgstr ""
+msgstr "Se una disosizione casuale debba essere scelta all'avvio."
#. i18n: file: kmahjongg.kcfg:25
#. i18n: ectx: label, entry (SolvableGames), group (General)
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdegames/lskat.po #1304765:1304766
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>, 2004, 2005.
-# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2007, 2008, 2009.
+# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2007, 2008, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lskat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-24 04:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-08 12:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -144,10 +144,10 @@
msgstr "La partita è pari"
#: engine_two.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Player 2 - %1 won "
msgid "Player 1 - %1 won "
-msgstr "Ha vinto il giocatore 2 – %1"
+msgstr "Giocatore 1 – %1 ha vinto "
#: engine_two.cpp:284 engine_two.cpp:304
#, kde-format
@@ -162,7 +162,7 @@
#: engine_two.cpp:297
#, kde-format
msgid "Player 2 - %1 won "
-msgstr "Ha vinto il giocatore 2 – %1"
+msgstr "Giocatore 2 – %1 ha vinto "
#: engine_two.cpp:373
msgid "Game ended"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic