[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/uk (silent)
From:       Yuri Chornoivan <yurchor () ukr ! net>
Date:       2012-07-08 9:02:14
Message-ID: 20120708090214.2A4CBAC7A9 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1304579 by yurchor:

SVN_SILENT Ukrainian translation update

 M             docs/extragear-network/rekonq/Rekonq-adblockconfiguration.png  
 M             docs/extragear-network/rekonq/advanced.png  
 AM            docs/kdetoys/kteatime/config.png  
 M  +2 -4      messages/extragear-base/libknetworkmanager.po  
 M  +23 -39    messages/extragear-network/konversation.po  
 M  +6 -8      messages/extragear-network/rekonq.po  


--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po #1304578:1304579
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: libknetworkmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 03:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 09:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 08:45+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -1725,14 +1725,12 @@
 msgstr "Нове стільникове з'єднання"
 
 #: libs/ui/wirelesspreferences.cpp:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Shared_Wireless_Connection"
 msgctxt ""
 "ssid of the wifi connection. Use ASCII letters and underscore *only* (no "
 "spaces!). Leave it unstranslated if your language does not support ASCII "
 "characters"
 msgid "Shared_Wireless_Connection"
-msgstr "Спільне бездротове з'єднання"
+msgstr "Shared_Wireless_Connection"
 
 #: libs/ui/wirelesspreferences.cpp:119
 msgid "Shared Wireless Connection"
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/extragear-network/konversation.po #1304578:1304579
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: konversation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-17 15:36+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 08:48+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -2331,20 +2331,16 @@
 msgstr "%1 тепер відомий як %2"
 
 #: src/irc/channel.cpp:1079
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "%1 is the channel and %2 is our hostmask"
-#| msgid "You have joined the channel %1 (%2)."
+#, kde-format
 msgctxt "%1 = channel, %2 = our hostmask"
 msgid "You (%1) have joined the channel %2."
-msgstr "Ви приєдналися до каналу %1 (%2)."
+msgstr "Ви (%1) приєдналися до каналу %2."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "%1 is the nick joining and %2 the hostmask of that nick"
-#| msgid "%1 has joined this channel (%2)."
+#, kde-format
 msgctxt "%1 is the nick joining and %2 the hostmask of that nick"
 msgid "%1 (%2) has joined this channel."
-msgstr "%1 приєднується до цього каналу (%2)."
+msgstr "%1 (%2) приєднується до цього каналу."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1131 src/irc/channel.cpp:1133 src/irc/channel.cpp:1155
 #: src/irc/channel.cpp:1158 src/irc/query.cpp:514 src/irc/query.cpp:522
@@ -2353,18 +2349,15 @@
 msgstr "Вихід"
 
 #: src/irc/channel.cpp:1131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "You have left this server."
+#, kde-format
 msgid "You (%1) have left this server."
-msgstr "Ви полишили цей сервер."
+msgstr "Ви (%1) полишили цей сервер."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "%1 adds the reason"
-#| msgid "You have left this server (%1)."
+#, kde-format
 msgctxt "%1 = our hostmask, %2 = reason"
 msgid "You (%1) have left this server (%2)."
-msgstr "Ви полишили цей сервер (%1)."
+msgstr "Ви (%1) полишили цей сервер (%2)."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1139 src/irc/channel.cpp:1141 src/irc/channel.cpp:1164
 #: src/irc/channel.cpp:1167 src/viewer/ircview.cpp:774
@@ -2377,39 +2370,32 @@
 msgstr "Ви полишили канал %1."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "%1 adds the channel and %2 the reason"
-#| msgid "You have left channel %1 (%2)."
+#, kde-format
 msgctxt "%1 = our hostmask, %2 = channel, %3 = reason"
 msgid "You (%1) have left channel %2 (%3)."
-msgstr "Ви полишили канал %1 (%2)."
+msgstr "Ви (%1) полишили канал %2 (%3)."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 has left this server."
+#, kde-format
 msgid "%1 (%2) has left this server."
-msgstr "%1 полишає цей сервер."
+msgstr "%1 (%2) полишає цей сервер."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 has left this server (%2)."
+#, kde-format
 msgctxt "%1 = nick, %2 = hostname, %3 = reason"
 msgid "%1 (%2) has left this server (%3)."
-msgstr "%1 полишає цей сервер (%2)."
+msgstr "%1 (%2) полишає цей сервер (%3)."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 has left this channel."
+#, kde-format
 msgid "%1 (%2) has left this channel."
-msgstr "%1 полишає цей канал."
+msgstr "%1 (%2) полишає цей канал."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "%1 adds the nick and %2 the reason"
-#| msgid "%1 has left this channel (%2)."
+#, kde-format
 msgctxt "%1 = nick, %2 = hostmask, %3 = reason"
 msgid "%1 (%2) has left this channel (%3)."
-msgstr "%1 полишає цей канал (%2)."
+msgstr "%1 (%2) полишає цей канал (%3)."
 
 #: src/irc/channel.cpp:1216 src/irc/channel.cpp:1218 src/irc/channel.cpp:1225
 #: src/irc/channel.cpp:1230 src/irc/channel.cpp:1251 src/irc/channel.cpp:1253
@@ -4259,18 +4245,16 @@
 msgstr "Закрити діалог"
 
 #: src/irc/query.cpp:514
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 has left this server."
+#, kde-format
 msgctxt "%1 = nick, %2 = hostmask"
 msgid "%1 (%2) has left this server."
-msgstr "%1 полишає цей сервер."
+msgstr "%1 (%2) полишає цей сервер."
 
 #: src/irc/query.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 has left this server (%2)."
+#, kde-format
 msgctxt "%1 = nick, %2 = hostmask, %3 = reason"
 msgid "%1 (%2) has left this server (%3)."
-msgstr "%1 полишає цей сервер (%2)."
+msgstr "%1 (%2) полишає цей сервер (%3)."
 
 #: src/irc/channellistpanel.cpp:87
 msgid "Channel Name"
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/extragear-network/rekonq.po #1304578:1304579
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: rekonq\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-08 04:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 07:32+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-08 11:02+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -678,10 +678,8 @@
 msgstr "Вилучити з улюблених"
 
 #: newtabpage.cpp:875
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove Thumbnail"
 msgid "Reload thumbnail"
-msgstr "Вилучити мініатюру"
+msgstr "Перезавантажити мініатюру"
 
 #: previewselectorbar.cpp:63
 msgid "Please open up the webpage you want to add as favorite"
@@ -1056,7 +1054,7 @@
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: rc.cpp:191
 msgid "misc"
-msgstr "інше"
+msgstr "Інше"
 
 #. i18n: file: settings/settings_advanced.ui:62
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_hScrollWheelHistory)
@@ -3111,6 +3109,9 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Інше"
 
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Інше"
+
 #~ msgid "Set new favorite"
 #~ msgstr "Створити новий запис улюблених"
 
@@ -3158,9 +3159,6 @@
 #~ msgid "Stylesheets"
 #~ msgstr "Таблиці стилів"
 
-#~ msgid "Misc"
-#~ msgstr "Інше"
-
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Мережа"
 
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic