[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    Re: [amarok] release_scripts/windows: Added more translations provided by KDE i18n-doc <kde-i18n-doc
From:       Patrick von Reth <vonreth () kde ! org>
Date:       2012-04-29 12:33:57
Message-ID: CAGyFkr3wpbNPmCL3+4AeS4gAYfD5T3de4rF2aEdz9JkwCvAQQA () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Sorry for the extra work but I added two extra strings and defaulted them
to English.
It would be great if you could send me your translations for the new
strings too.

New strings are:
 LangString VISIT_PROJECT_HOMEPAGE ${LANG_ENGLISH} "Visit project website"
and
LangString SECTION_SNORE ${LANG_ENGLISH} "Snore (OSD notifications)"

Where Snore is my pet-project which allows you to redirect the
knotifynotifications to something use full on Windows.
By default they would be displayed in the middle of the screen with a ugly
kstaticpopup. but with snore you can redirect them to a windows osd service
like Snarl or Grwol.


https://sites.google.com/site/snarlapp/
http://www.growlforwindows.com/gfw/default.aspx

Cheers

Patrick

On 29 April 2012 04:01, Marek Laane <bald@smail.ee> wrote:

> 
> 
> 2012/4/26 Patrick von Reth <vonreth@kde.org>
> 
> > Git commit 32d04f7fb207754ba031d2b485bf0e1ed1ec6100 by Patrick von Reth.
> > Committed on 26/04/2012 at 20:08.
> > Pushed by vonreth into branch 'master'.
> > 
> > Added more translations provided by KDE i18n-doc <kde-i18n-doc@kde.org>
> > 
> > CCMAIL: KDE i18n-doc <kde-i18n-doc@kde.org>
> > 
> > M  +59   -17   release_scripts/windows/amarok_translation.nsh
> > 
> > http://commits.kde.org/amarok/32d04f7fb207754ba031d2b485bf0e1ed1ec6100
> > 
> > diff --git a/release_scripts/windows/amarok_translation.nsh
> > b/release_scripts/windows/amarok_translation.nsh
> > index e82c922..1a1ad22e 100644
> > --- a/release_scripts/windows/amarok_translation.nsh
> > +++ b/release_scripts/windows/amarok_translation.nsh
> > @@ -16,7 +16,7 @@
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Swedish"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Norwegian"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "NorwegianNynorsk"
> > -    ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Finnish"
> > +    !insertmacro MUI_LANGUAGE "Finnish"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Greek"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Russian"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Portuguese"
> > @@ -32,7 +32,7 @@
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Romanian"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Latvian"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Macedonian"
> > -    ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Estonian"
> > +    !insertmacro MUI_LANGUAGE "Estonian"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Turkish"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Lithuanian"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Slovenian"
> > @@ -40,7 +40,7 @@
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "SerbianLatin"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Arabic"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Farsi"
> > -    ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Hebrew"
> > +    !insertmacro MUI_LANGUAGE "Hebrew"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Indonesian"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Mongolian"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Luxembourgish"
> > @@ -53,9 +53,9 @@
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Kurdish"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Irish"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Uzbek"
> > -     !insertmacro MUI_LANGUAGE "Galician"
> > +    !insertmacro MUI_LANGUAGE "Galician"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Afrikaans"
> > -    ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Catalan"
> > +    !insertmacro MUI_LANGUAGE "Catalan"
> > ; !insertmacro MUI_LANGUAGE "Esperanto"
> > 
> > !insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL
> > @@ -65,26 +65,26 @@
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_ENGLISH} "License Review"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_ENGLISH} "Please review the
> > license to know your rights before installing Amarok"
> > LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_ENGLISH} "Next >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_ENGLISH} "Languages (internet
> > connection required)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_ENGLISH} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_ENGLISH} "Languages";(internet
> > connection required)
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_ENGLISH} "Appearance Settings"
> > LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_ENGLISH} "Language Settings"
> > 
> > -
> > -
> > ;German
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_GERMAN} "Lizenz-Hinweis"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_GERMAN} "Bitte lesen Sie den
> > Lizenz-Text bevor Sie Amarok installieren, um ihre Rechte zu kennen";ouch
> > needs some improvement
> > LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_GERMAN} "Weiter >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_GERMAN} "Sprachen
> > (Internet-Verbindung benötigt)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_GERMAN} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_GERMAN} "Sprachen";
> > (Internet-Verbindung benötigt)"
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_GERMAN} "Einstellungen zum
> > Erscheinungsbild"
> > LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_GERMAN} "Einstellungen zur
> > Sprache"
> > 
> > -
> > ;Italian
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_ITALIAN} "Lettura della
> > licenza"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_ITALIAN} "Leggi la licenza per
> > conoscere i tuoi diritti prima di installare Amarok"
> > LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_ITALIAN} "Avanti >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_ITALIAN} "Lingue (richiesta la
> > connessione a Internet)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_ITALIAN} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_ITALIAN} "Lingue"; (richiesta la
> > connessione a Internet)"
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_ITALIAN} "Impostazioni
> > dell'aspetto"
> > LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_ITALIAN} "Impostazioni della
> > lingua"
> > 
> > @@ -92,7 +92,8 @@
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_GALICIAN} "Revisión da
> > licenza"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_GALICIAN} "Antes de instalar o
> > Amarok revise a licenza para coñecer os seus dereitos"
> > LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_GALICIAN} "Seguinte >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_GALICIAN} "Linguas (require de
> > conexión á internet)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_GALICIAN} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_GALICIAN} "Linguas"; (require de
> > conexión á internet)"
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_GALICIAN} "Configuranción da
> > aparencia"
> > LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_GALICIAN} "Configuración da
> > lingua"
> > 
> > @@ -100,7 +101,8 @@
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_HUNGARIAN}
> > "Licencáttekintés"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_HUNGARIAN} "Kérjük, hogy
> > olvassa át a licencfeltételeket az Amarok telepítése előtt"
> > LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_HUNGARIAN} "Tovább >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_HUNGARIAN} "Nyelvek
> > (internetkapcsolat szükséges)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_HUNGARUAN} "Snore (OSD
> > notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_HUNGARIAN} "Nyelvek";
> > (internetkapcsolat szükséges)"
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_HUNGARIAN} "Megjelenési
> > beállítások"
> > LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_HUNGARIAN} "Nyelvi beállítások"
> > 
> > @@ -108,7 +110,8 @@
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_UKRAINIAN} "Перегляд умов
> > ліцензування"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_UKRAINIAN} "Будь ласка,
> > прочитайте умови ліцензування, щоб \
> > ознайомитися зі своїми правами до \
> > встановлення Amarok" LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT \
> >                 ${LANG_UKRAINIAN} "Далі >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_UKRAINIAN} "Мови (потрібне
> > інтернет-з'єднання)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_UKRAIN} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_UKRAINIAN} "Мови"; (потрібне
> > інтернет-з'єднання)"
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_UKRAINIAN} "Параметри \
> > вигляду" LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_UKRAINIAN} \
> > "Параметри мови" 
> > @@ -116,7 +119,8 @@
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_DANISH} "Læs licensen"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_DANISH} "Læs licensen for at
> > kende dine rettigheder før du installerer Amarok"
> > LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_DANISH} "Næste >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_DANISH} "Sprog
> > (internetforbindelse kræves)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_DANISH} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_DANISH} "Sprog";
> > (internetforbindelse kræves)"
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_DANISH} "Indstilling af
> > udseende"
> > LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_DANISH} "Indstilling af sprog"
> > 
> > @@ -124,7 +128,8 @@
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_DUTCH} "Licentie bekijken"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_DUTCH} "Bekijk aub de licentie
> > om uw rechten en plichten te weten alvorens Amarok te installeren"
> > LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_DUTCH} "Volgende >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_DUTCH} "Talen (verbinding met
> > het internet vereist)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_DUTCH} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_DUTCH} "Talen"; (verbinding met
> > het internet vereist)"
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_DUTCH} "Instellingen voor het
> > uiterlijk"
> > LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_DUTCH} "Instellingen voor de taal"
> > 
> > @@ -132,9 +137,46 @@
> > LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_FRENCH} "Consultation de
> > la licence"
> > LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_FRENCH} "Veuillez consulter la
> > licence pour connaître vos droits avant d'installer Amarok"
> > LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_FRENCH} "Suivant >"
> > -    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_FRENCH} "Langues (connexion
> > internet requise)"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_FRENCH} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_FRENCH} "Langues"; (connexion
> > internet requise)"
> > LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_FRENCH} "Configuration de
> > l'apparence"
> > LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_FRENCH} "Configuration de la
> > langue"
> > +
> > +    ;Estonian
> > +    LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_ESTONIAN} "Teave
> > litsentsi kohta"
> > +    LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_ESTONIAN} "Palun loe litsents
> > hoolikalt läbi, et teaksid enne Amaroki paigaldamist täpselt, millised on
> > sinu õigused"
> > +    LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_ESTONIAN} "Edasi >"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_ESTONIA} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_ESTONIAN} "Keeled"; (vajalik on
> > internetiühendus)"
> > +    LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_ESTONIAN} "Välimuse
> > seadistused"
> > +    LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_ESTONIAN} "Keeleseadistused"
> > +
> > +    ;Hebrew
> > +    LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_HEBREW} "קרא רישיון"
> > +    LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_HEBREW} "א א קרא את \
> > הרישיון כדי לדעת את זכויותיך לפ י ההתק ה של \
> > Amarok" +    LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_HEBREW} "הבא >"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_HEBREW} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_HEBREW} "שפות" ;"שפות (יש \
> > צורך בחיבור אי טר ט)"
> > +    LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_HEBREW} "הגדרות מראה"
> > +    LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_HEBREW} "הגדרות שפה"
> > +
> > +    ;Finnish
> > +    LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_FINNISH} "Lisenssin luku"
> > +    LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_FINNISH} "Lue lisenssi, jotta
> > tiedät oikeutesi ennen Amarokin asentamista"
> > +    LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_FINNISH} "Seuraava >"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_FINISH} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_FINNISH} "Kielet";
> > (Internet-yhteys tarvitaan)"
> > +    LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_FINNISH} "Ulkoasuasetukset"
> > +    LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_FINNISH} "Kieliasetukset"
> > +
> > +    ;Catalan"
> > +    LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_CATALAN} "Revisió de la
> > llicència"
> > +    LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_CATALAN} "Reviseu la
> > llicència per conèixer els vostres drets abans d'instal lar l'Amarok"
> > +    LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_CATALAN} "Següent >"
> > +    LangString SECTION_SNORE ${LANG_CATALAN} "Snore (OSD notifications)"
> > +    LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_CATALAN} "Idiomes"; (Es
> > requereix connexió a Internet)"
> > +    LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_CATALAN} "Configuració de
> > l'aparença"
> > +    LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_CATALAN} "Configuració de
> > l'idioma"
> > 
> > !macroend
> > 
> > Thanks for adding more languages, also Estonian. But what is the new
> > string "Snore"? "OSD notifications" I know how it should be in Estonian
> > ("OSD märguanded"), but "Snore" puzzles me ...
> 
> 
> Marek Laane
> Estonian translator
> 
> 
> 


[Attachment #3 (text/html)]

Sorry for the extra work but I added two extra strings and defaulted them to \
English.<div>It would be great if you could send me your translations for the new \
strings too.</div><div><br></div><div>New strings are:</div><div>

  LangString VISIT_PROJECT_HOMEPAGE ${LANG_ENGLISH} &quot;Visit project \
website&quot;</div><div>and</div><div>LangString SECTION_SNORE ${LANG_ENGLISH} \
&quot;Snore (OSD notifications)&quot;</div><div><br></div><div>Where Snore is my \
pet-project which allows you to redirect the knotifynotifications to something use \
full on Windows.</div>

<div>By default they would be displayed in the middle of the screen with a ugly \
kstaticpopup. but with snore you can redirect them to a windows osd service like \
Snarl or Grwol.</div><div><br></div><div><br></div><div><a \
href="https://sites.google.com/site/snarlapp/">https://sites.google.com/site/snarlapp/</a>
 </div><div><a href="http://www.growlforwindows.com/gfw/default.aspx">http://www.growlforwindows.com/gfw/default.aspx</a>
 </div><div><br></div><div>Cheers</div><div><br></div><div>Patrick<br><div><br><div \
class="gmail_quote">On 29 April 2012 04:01, Marek Laane <span dir="ltr">&lt;<a \
href="mailto:bald@smail.ee" target="_blank">bald@smail.ee</a>&gt;</span> wrote:<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc \
solid;padding-left:1ex"><div class="gmail_extra"><br><br><div \
class="gmail_quote">2012/4/26 Patrick von Reth <span dir="ltr">&lt;<a \
href="mailto:vonreth@kde.org" target="_blank">vonreth@kde.org</a>&gt;</span><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc \
solid;padding-left:1ex"> Git commit 32d04f7fb207754ba031d2b485bf0e1ed1ec6100 by \
Patrick von Reth.<br> Committed on 26/04/2012 at 20:08.<br>
Pushed by vonreth into branch &#39;master&#39;.<br>
<br>
Added more translations provided by KDE i18n-doc &lt;<a \
href="mailto:kde-i18n-doc@kde.org" target="_blank">kde-i18n-doc@kde.org</a>&gt;<br> \
                <br>
CCMAIL: KDE i18n-doc &lt;<a href="mailto:kde-i18n-doc@kde.org" \
target="_blank">kde-i18n-doc@kde.org</a>&gt;<br> <br>
M   +59    -17    release_scripts/windows/amarok_translation.nsh<br>
<br>
<a href="http://commits.kde.org/amarok/32d04f7fb207754ba031d2b485bf0e1ed1ec6100" \
target="_blank">http://commits.kde.org/amarok/32d04f7fb207754ba031d2b485bf0e1ed1ec6100</a><br>
 <br>
diff --git a/release_scripts/windows/amarok_translation.nsh \
b/release_scripts/windows/amarok_translation.nsh<br> index e82c922..1a1ad22e \
                100644<br>
--- a/release_scripts/windows/amarok_translation.nsh<br>
+++ b/release_scripts/windows/amarok_translation.nsh<br>
@@ -16,7 +16,7 @@<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Swedish&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Norwegian&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;NorwegianNynorsk&quot;<br>
-      ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Finnish&quot;<br>
+      !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Finnish&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Greek&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Russian&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Portuguese&quot;<br>
@@ -32,7 +32,7 @@<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Romanian&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Latvian&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Macedonian&quot;<br>
-      ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Estonian&quot;<br>
+      !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Estonian&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Turkish&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Lithuanian&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Slovenian&quot;<br>
@@ -40,7 +40,7 @@<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;SerbianLatin&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Arabic&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Farsi&quot;<br>
-      ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Hebrew&quot;<br>
+      !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Hebrew&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Indonesian&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Mongolian&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Luxembourgish&quot;<br>
@@ -53,9 +53,9 @@<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Kurdish&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Irish&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Uzbek&quot;<br>
-       !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Galician&quot;<br>
+      !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Galician&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Afrikaans&quot;<br>
-      ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Catalan&quot;<br>
+      !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Catalan&quot;<br>
       ; !insertmacro MUI_LANGUAGE &quot;Esperanto&quot;<br>
<br>
       !insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL<br>
@@ -65,26 +65,26 @@<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_ENGLISH} &quot;License \
                Review&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_ENGLISH} &quot;Please review the \
                license to know your rights before installing Amarok&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_ENGLISH} &quot;Next &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_ENGLISH} &quot;Languages (internet \
connection required)&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE ${LANG_ENGLISH} \
&quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      LangString SECTION_LANGUAGES \
                ${LANG_ENGLISH} &quot;Languages&quot;;(internet connection \
                required)<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_ENGLISH} &quot;Appearance \
                Settings&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_ENGLISH} &quot;Language Settings&quot;<br>
<br>
-<br>
-<br>
       ;German<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_GERMAN} \
&quot;Lizenz-Hinweis&quot;<br>  LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_GERMAN} \
&quot;Bitte lesen Sie den Lizenz-Text bevor Sie Amarok installieren, um ihre Rechte \
                zu kennen&quot;;ouch needs some improvement<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_GERMAN} &quot;Weiter &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_GERMAN} &quot;Sprachen \
(Internet-Verbindung benötigt)&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE \
${LANG_GERMAN} &quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      LangString \
SECTION_LANGUAGES ${LANG_GERMAN} &quot;Sprachen&quot;; (Internet-Verbindung \
                benötigt)&quot;<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_GERMAN} &quot;Einstellungen zum \
                Erscheinungsbild&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_GERMAN} &quot;Einstellungen zur \
Sprache&quot;<br> <br>
-<br>
       ;Italian<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_ITALIAN} &quot;Lettura della \
                licenza&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_ITALIAN} &quot;Leggi la licenza per \
                conoscere i tuoi diritti prima di installare Amarok&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_ITALIAN} &quot;Avanti \
                &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_ITALIAN} &quot;Lingue (richiesta la \
connessione a Internet)&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE ${LANG_ITALIAN} \
&quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      LangString SECTION_LANGUAGES \
                ${LANG_ITALIAN} &quot;Lingue&quot;; (richiesta la connessione a \
                Internet)&quot;<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_ITALIAN} &quot;Impostazioni \
                dell&#39;aspetto&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_ITALIAN} &quot;Impostazioni della \
lingua&quot;<br> <br>
@@ -92,7 +92,8 @@<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_GALICIAN} &quot;Revisión da \
                licenza&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_GALICIAN} &quot;Antes de instalar o \
                Amarok revise a licenza para coñecer os seus dereitos&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_GALICIAN} &quot;Seguinte \
                &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_GALICIAN} &quot;Linguas (require de \
conexión á internet)&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE ${LANG_GALICIAN} \
&quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      LangString SECTION_LANGUAGES \
                ${LANG_GALICIAN} &quot;Linguas&quot;; (require de conexión á \
                internet)&quot;<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_GALICIAN} &quot;Configuranción da \
                aparencia&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_GALICIAN} &quot;Configuración da \
lingua&quot;<br> <br>
@@ -100,7 +101,8 @@<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_HUNGARIAN} \
                &quot;Licencáttekintés&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_HUNGARIAN} &quot;Kérjük, hogy olvassa \
                át a licencfeltételeket az Amarok telepítése előtt&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_HUNGARIAN} &quot;Tovább \
                &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_HUNGARIAN} &quot;Nyelvek \
(internetkapcsolat szükséges)&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE \
${LANG_HUNGARUAN} &quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      LangString \
SECTION_LANGUAGES ${LANG_HUNGARIAN} &quot;Nyelvek&quot;; (internetkapcsolat \
                szükséges)&quot;<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_HUNGARIAN} &quot;Megjelenési \
                beállítások&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_HUNGARIAN} &quot;Nyelvi \
beállítások&quot;<br> <br>
@@ -108,7 +110,8 @@<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_UKRAINIAN} &quot;Перегляд \
умов ліцензування&quot;<br>  LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT \
${LANG_UKRAINIAN} &quot;Будь ласка, прочитайте умови \
ліцензування, щоб ознайомитися зі своїми \
                правами до встановлення Amarok&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_UKRAINIAN} &quot;Далі \
                &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_UKRAINIAN} &quot;Мови \
(потрібне інтернет-з'єднання)&quot;<br> +      LangString \
SECTION_SNORE ${LANG_UKRAIN} &quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      \
LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_UKRAINIAN} &quot;Мови&quot;; \
                (потрібне інтернет-з'єднання)&quot;<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_UKRAINIAN} &quot;Параметри \
                вигляду&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_UKRAINIAN} &quot;Параметри \
мови&quot;<br> <br>
@@ -116,7 +119,8 @@<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_DANISH} &quot;Læs \
                licensen&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_DANISH} &quot;Læs licensen for at \
                kende dine rettigheder før du installerer Amarok&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_DANISH} &quot;Næste &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_DANISH} &quot;Sprog (internetforbindelse \
kræves)&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE ${LANG_DANISH} &quot;Snore (OSD \
notifications)&quot;<br> +      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_DANISH} \
                &quot;Sprog&quot;; (internetforbindelse kræves)&quot;<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_DANISH} &quot;Indstilling af \
                udseende&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_DANISH} &quot;Indstilling af \
sprog&quot;<br> <br>
@@ -124,7 +128,8 @@<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_DUTCH} &quot;Licentie \
                bekijken&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_DUTCH} &quot;Bekijk aub de licentie om \
                uw rechten en plichten te weten alvorens Amarok te \
                installeren&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_DUTCH} &quot;Volgende \
                &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_DUTCH} &quot;Talen (verbinding met het \
internet vereist)&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE ${LANG_DUTCH} &quot;Snore \
(OSD notifications)&quot;<br> +      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_DUTCH} \
                &quot;Talen&quot;; (verbinding met het internet vereist)&quot;<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_DUTCH} &quot;Instellingen voor het \
                uiterlijk&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_DUTCH} &quot;Instellingen voor de \
taal&quot;<br> <br>
@@ -132,9 +137,46 @@<br>
       LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_FRENCH} &quot;Consultation de la \
                licence&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_FRENCH} &quot;Veuillez consulter la \
                licence pour connaître vos droits avant d&#39;installer \
                Amarok&quot;<br>
       LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_FRENCH} &quot;Suivant \
                &gt;&quot;<br>
-      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_FRENCH} &quot;Langues (connexion internet \
requise)&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE ${LANG_FRENCH} &quot;Snore (OSD \
notifications)&quot;<br> +      LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_FRENCH} \
                &quot;Langues&quot;; (connexion internet requise)&quot;<br>
       LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_FRENCH} &quot;Configuration de \
                l&#39;apparence&quot;<br>
       LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_FRENCH} &quot;Configuration de la \
langue&quot;<br> +<br>
+      ;Estonian<br>
+      LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_ESTONIAN} &quot;Teave litsentsi \
kohta&quot;<br> +      LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_ESTONIAN} &quot;Palun \
loe litsents hoolikalt läbi, et teaksid enne Amaroki paigaldamist täpselt, millised \
on sinu õigused&quot;<br> +      LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT \
${LANG_ESTONIAN} &quot;Edasi &gt;&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE \
${LANG_ESTONIA} &quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      LangString \
SECTION_LANGUAGES ${LANG_ESTONIAN} &quot;Keeled&quot;; (vajalik on \
internetiühendus)&quot;<br> +      LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_ESTONIAN} \
&quot;Välimuse seadistused&quot;<br> +      LangString LANGUAGE_SETTINGS \
${LANG_ESTONIAN} &quot;Keeleseadistused&quot;<br> +<br>
+      ;Hebrew<br>
+      LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_HEBREW} &quot;קרא \
רישיון&quot;<br> +      LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_HEBREW} \
&quot;א א קרא את הרישיון כדי לדעת את זכויותיך לפ \
י ההתק ה של Amarok&quot;<br> +      LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT \
${LANG_HEBREW} &quot;הבא &gt;&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE \
${LANG_HEBREW} &quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      LangString \
SECTION_LANGUAGES ${LANG_HEBREW} &quot;שפות&quot; ;&quot;שפות (יש צורך \
בחיבור אי טר ט)&quot;<br> +      LangString APPEARANCE_SETTINGS \
${LANG_HEBREW} &quot;הגדרות מראה&quot;<br> +      LangString \
LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_HEBREW} &quot;הגדרות שפה&quot;<br> +<br>
+      ;Finnish<br>
+      LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_FINNISH} &quot;Lisenssin \
luku&quot;<br> +      LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_FINNISH} &quot;Lue \
lisenssi, jotta tiedät oikeutesi ennen Amarokin asentamista&quot;<br> +      \
LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_FINNISH} &quot;Seuraava &gt;&quot;<br> +   \
LangString SECTION_SNORE ${LANG_FINISH} &quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +   \
LangString SECTION_LANGUAGES ${LANG_FINNISH} &quot;Kielet&quot;; (Internet-yhteys \
tarvitaan)&quot;<br> +      LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_FINNISH} \
&quot;Ulkoasuasetukset&quot;<br> +      LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_FINNISH} \
&quot;Kieliasetukset&quot;<br> +<br>
+      ;Catalan&quot;<br>
+      LangString PAGE_LICENSE_HEADER_TEXT ${LANG_CATALAN} &quot;Revisió de la \
llicència&quot;<br> +      LangString PAGE_LICENSE_SUBTEXT ${LANG_CATALAN} \
&quot;Reviseu la llicència per conèixer els vostres drets abans d&#39;instal lar \
l&#39;Amarok&quot;<br> +      LangString PAGE_LICENSE_BUTTON_TEXT ${LANG_CATALAN} \
&quot;Següent &gt;&quot;<br> +      LangString SECTION_SNORE ${LANG_CATALAN} \
&quot;Snore (OSD notifications)&quot;<br> +      LangString SECTION_LANGUAGES \
${LANG_CATALAN} &quot;Idiomes&quot;; (Es requereix connexió a Internet)&quot;<br> +  \
LangString APPEARANCE_SETTINGS ${LANG_CATALAN} &quot;Configuració de \
l&#39;aparença&quot;<br> +      LangString LANGUAGE_SETTINGS ${LANG_CATALAN} \
&quot;Configuració de l&#39;idioma&quot;<br> <br>
  !macroend<br>
<br>
Thanks for adding more languages, also Estonian. But what is the new string \
&quot;Snore&quot;? &quot;OSD notifications&quot; I know how it should be in Estonian \
(&quot;OSD märguanded&quot;), but &quot;Snore&quot; puzzles me ...</blockquote>

<span class="HOEnZb"><font color="#888888">
<div><br></div><div>Marek Laane</div><div>Estonian translator</div><div>  \
</div></font></span></div><br></div> </blockquote></div><br></div></div>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic