[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/kk/messages/kdegames (silent)
From:       Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date:       2012-04-14 22:59:42
Message-ID: 20120414225942.D826EAC89B () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1289571 by sairan:

SVN_SILENT translations update

 M  +70 -33    ksirkskineditor.po  


--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdegames/ksirkskineditor.po #1289570:1289571
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 03:58+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-15 04:58+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -591,7 +591,7 @@
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, anchory)
 #: rc.cpp:174
 msgid "Center of the highlighting y-coordinate"
-msgstr "<jzg ,tkuxktelxwzБояп белгілеудің орта нүктесінің \
x-координаты" +msgstr "Бояп белгілеудің орта нүктесінің \
y-координаты"  
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:272
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, anchory)
@@ -605,12 +605,19 @@
 "This value will be automatically updated if you move the highlighting by "
 "dragging and dropping its cross icon."
 msgstr ""
+"Бояп белгілеудің орта нүктесінің y-координаты.\n"
+"\n"
+"Бұл картаның жоғары сол жағынан есептелген шама, "
+"өлшемі негізгі майдан анықтама виджетінде \
келтірілген.\n" +"\n"
+"Айқыш таңбашасын сүйреп жылжытқанда бұл мән автоматты \
түрде " +"жаңартылады."
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:282
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, anchorx)
 #: rc.cpp:184
 msgid "Center of the highlighting x-coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Бояп белгілеудің орта нүктесінің x-координаты"
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:289
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, anchorx)
@@ -624,12 +631,19 @@
 "This value will be automatically updated if you move the highlighting by "
 "dragging and dropping its cross icon."
 msgstr ""
+"Бояп белгілеудің орта нүктесінің x-координаты.\n"
+"\n"
+"Бұл картаның жоғары сол жағынан есептелген шама, "
+"өлшемі негізгі майдан анықтама виджетінде \
келтірілген.\n" +"\n"
+"Айқыш таңбашасын сүйреп жылжытқанда бұл мән автоматты \
түрде " +"жаңартылады."
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:299
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, flagy)
 #: rc.cpp:194
 msgid "Flag's sprite top left point y-coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Жалау тасының жоғары сол жағының y-координаты"
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:306
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, flagy)
@@ -643,12 +657,19 @@
 "This value will be automatically updated if you move the flag by drag and "
 "drop."
 msgstr ""
+"Жалау тасының жоғары сол жағының y-координаты.\n"
+"\n"
+"Бұл картаның жоғары сол жағынан есептелген шама, "
+"өлшемі негізгі майдан анықтама виджетінде \
келтірілген.\n" +"\n"
+"Жалауды сүйреп жылжытқанда бұл мән автоматты түрде "
+"жаңартылады."
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:316
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, flagx)
 #: rc.cpp:204
 msgid "Flag's sprite top left point x-coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Жалау тасының жоғары сол жағының x-координаты"
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:323
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, flagx)
@@ -662,12 +683,19 @@
 "This value will be automatically updated if you move the flag by drag and "
 "drop."
 msgstr ""
+"Жалау тасының жоғары сол жағының x-координаты.\n"
+"\n"
+"Бұл картаның жоғары сол жағынан есептелген шама, "
+"өлшемі негізгі майдан анықтама виджетінде \
келтірілген.\n" +"\n"
+"Жалауды сүйреп жылжытқанда бұл мән автоматты түрде "
+"жаңартылады."
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:335
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, neighboursbutton)
 #: rc.cpp:214
 msgid "Select this country's neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Осы елмен көршілестерін таңдау"
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:340
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, neighboursbutton)
@@ -678,18 +706,22 @@
 "A list of all the world's countries will be shown and you will be able to "
 "select the countries using the mouse and the Ctrl and Shift keys."
 msgstr ""
+"Мұнда түртіп елдің көрші елдерін таңдаңыз.\n"
+"\n"
+"Әлемдегі елдер тізімі ұсынылады. Сол тізіімінен Ctrl я Shift \
" +"пернелер көмегімен тышқанмен керегін түртіп таңдап \
алыңыз."  
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:343
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, neighboursbutton)
 #: rc.cpp:222
 msgid "Neighbors:"
-msgstr ""
+msgstr "Көршілері:"
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:350
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, neighbourslist)
 #: rc.cpp:225
 msgid "This country's neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Елдің көршілері"
 
 #. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:353
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, neighbourslist)
@@ -697,19 +729,19 @@
 msgid ""
 "This is the list of countries currently considered as neighbors of this "
 "country."
-msgstr ""
+msgstr "Осы елге қазір көршілес деп есептелетін елдер \
тізімі."  
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:13
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDockWidget, KsirkGoalDefinition)
 #: rc.cpp:231
 msgid "Goal"
-msgstr ""
+msgstr "Мақсат"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:26
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: rc.cpp:234
 msgid "Goal Type"
-msgstr ""
+msgstr "Мақсаттың түрі"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:41
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, worldtype)
@@ -717,19 +749,19 @@
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, worldtype)
 #: rc.cpp:237 rc.cpp:240
 msgid "Conquer all the world"
-msgstr ""
+msgstr "Бүкіл әлемді жаулап алу"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:47
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, worldtype)
 #: rc.cpp:243
 msgid "World conquest"
-msgstr ""
+msgstr "Әлем"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:54
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, playertype)
 #: rc.cpp:246
 msgid "Eliminate a given player"
-msgstr ""
+msgstr "Көрсетілген ойыншыны құрту"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:57
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, playertype)
@@ -743,13 +775,13 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, playertype)
 #: rc.cpp:252
 msgid "Player"
-msgstr ""
+msgstr "Ойыншы"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:67
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, countriestype)
 #: rc.cpp:255
 msgid "Conquer a given number of countries"
-msgstr ""
+msgstr "Көрсетілген елдер санын жаулап алу"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:72
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, countriestype)
@@ -767,13 +799,13 @@
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCountries)
 #: rc.cpp:263 rc.cpp:462
 msgid "Countries"
-msgstr ""
+msgstr "Елдер"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:82
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, continentstype)
 #: rc.cpp:266
 msgid "Conquer a given list of continents"
-msgstr ""
+msgstr "Берілген тізмдегі елдерді жаулап алу"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:85
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, continentstype)
@@ -789,7 +821,7 @@
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabContinents)
 #: rc.cpp:272 rc.cpp:491
 msgid "Continents"
-msgstr ""
+msgstr "Құрылықтар"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:99
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
@@ -797,13 +829,13 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #: rc.cpp:275 rc.cpp:415
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Сипатама:"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:106
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, description)
 #: rc.cpp:278
 msgid "Text describing the goal"
-msgstr ""
+msgstr "Мақсаттың сипатамасы"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:109
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, description)
@@ -822,7 +854,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: rc.cpp:284
 msgid "Countries nb:"
-msgstr ""
+msgstr "Қанша ел:"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:132
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
@@ -834,7 +866,7 @@
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, nbcountries)
 #: rc.cpp:290
 msgid "Number of countries to conquer"
-msgstr ""
+msgstr "Жаулап алу керек елдер саны"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:142
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, nbcountries)
@@ -843,12 +875,14 @@
 "<p>Number of countries to conquer in a <i>Countries</i> goal or as a "
 "fallback in a <i>Player</i> goal.</p>"
 msgstr ""
+"<p><i>Елдер</i> деген мақсатта (немесе <i>Ойыншы</i> дегенге "
+"- қосалқы ретінде) жаулап алу керек елдер саны.</p>"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:149
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, armiesbycountry)
 #: rc.cpp:296
 msgid "Number of armies to put on each country"
-msgstr ""
+msgstr "Әр елге қанша армия орналастыру керек"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:152
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, armiesbycountry)
@@ -856,12 +890,13 @@
 msgid ""
 "<p>Number of armies to put on each country in a <i>Countries</i> goal.</p>"
 msgstr ""
+"<p><i>Елдер</i> деген мақсатта әр елге қанша армия \
орналастыру керек.</p>"  
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:170
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, selectcontinentsbutton)
 #: rc.cpp:302
 msgid "Select the continents to conquer"
-msgstr ""
+msgstr "Жаулап алатын құрлықтарды таңдау"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:173
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, selectcontinentsbutton)
@@ -876,7 +911,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectcontinentsbutton)
 #: rc.cpp:308
 msgid "Select Continents"
-msgstr ""
+msgstr "Құрлықтарды таңдау"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:183
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, anycontinent)
@@ -884,19 +919,19 @@
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, anycontinent)
 #: rc.cpp:311 rc.cpp:314
 msgid "Check to let the player choose one of the continents to conquer"
-msgstr ""
+msgstr "Ойыншыға жаулап алатын құрлықтарды таңдауға беру \
үшін белгілеңіз"  
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:189
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, anycontinent)
 #: rc.cpp:317
 msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Кез келген"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:198
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, continentslist)
 #: rc.cpp:320
 msgid "List of the continents to conquer"
-msgstr ""
+msgstr "Жаулап алатын құрлықтар тізімі"
 
 #. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:201
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, continentslist)
@@ -911,19 +946,19 @@
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDockWidget, KsirkNationalityDefinition)
 #: rc.cpp:326
 msgid "Nationality"
-msgstr ""
+msgstr "Ұлты"
 
 #. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:20
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: rc.cpp:329
 msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Атауы:"
 
 #. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:27
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, name)
 #: rc.cpp:332
 msgid "Nationality name"
-msgstr ""
+msgstr "Ұлттың атауы"
 
 #. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:30
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, name)
@@ -944,7 +979,7 @@
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leader)
 #: rc.cpp:341
 msgid "Leader name"
-msgstr ""
+msgstr "Басшысының аты"
 
 #. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:53
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, leader)
@@ -953,6 +988,8 @@
 "<p>Name of this nationality leader. In the case of a <i>realistic</i> skin, "
 "this could be the name of a well known king, president, etc.</p>"
 msgstr ""
+"<p>Ұлт басшысының аты. Майданы <i>Шынайы</i> болса, "
+"бұл бір аты шулы патша, президент, т.б. болады.</p>"
 
 #. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:60
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic