[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/kk/messages/kdegames (silent)
From: Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date: 2012-04-14 22:59:42
Message-ID: 20120414225942.D826EAC89B () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1289571 by sairan:
SVN_SILENT translations update
M +70 -33 ksirkskineditor.po
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdegames/ksirkskineditor.po #1289570:1289571
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 03:58+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-15 04:58+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
@@ -591,7 +591,7 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, anchory)
#: rc.cpp:174
msgid "Center of the highlighting y-coordinate"
-msgstr "<jzg ,tkuxktelxwzБояп белгілеудің орта нүктесінің \
x-координаты" +msgstr "Бояп белгілеудің орта нүктесінің \
y-координаты"
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:272
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, anchory)
@@ -605,12 +605,19 @@
"This value will be automatically updated if you move the highlighting by "
"dragging and dropping its cross icon."
msgstr ""
+"Бояп белгілеудің орта нүктесінің y-координаты.\n"
+"\n"
+"Бұл картаның жоғары сол жағынан есептелген шама, "
+"өлшемі негізгі майдан анықтама виджетінде \
келтірілген.\n" +"\n"
+"Айқыш таңбашасын сүйреп жылжытқанда бұл мән автоматты \
түрде " +"жаңартылады."
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:282
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, anchorx)
#: rc.cpp:184
msgid "Center of the highlighting x-coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Бояп белгілеудің орта нүктесінің x-координаты"
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, anchorx)
@@ -624,12 +631,19 @@
"This value will be automatically updated if you move the highlighting by "
"dragging and dropping its cross icon."
msgstr ""
+"Бояп белгілеудің орта нүктесінің x-координаты.\n"
+"\n"
+"Бұл картаның жоғары сол жағынан есептелген шама, "
+"өлшемі негізгі майдан анықтама виджетінде \
келтірілген.\n" +"\n"
+"Айқыш таңбашасын сүйреп жылжытқанда бұл мән автоматты \
түрде " +"жаңартылады."
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:299
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, flagy)
#: rc.cpp:194
msgid "Flag's sprite top left point y-coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Жалау тасының жоғары сол жағының y-координаты"
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:306
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, flagy)
@@ -643,12 +657,19 @@
"This value will be automatically updated if you move the flag by drag and "
"drop."
msgstr ""
+"Жалау тасының жоғары сол жағының y-координаты.\n"
+"\n"
+"Бұл картаның жоғары сол жағынан есептелген шама, "
+"өлшемі негізгі майдан анықтама виджетінде \
келтірілген.\n" +"\n"
+"Жалауды сүйреп жылжытқанда бұл мән автоматты түрде "
+"жаңартылады."
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:316
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, flagx)
#: rc.cpp:204
msgid "Flag's sprite top left point x-coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Жалау тасының жоғары сол жағының x-координаты"
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:323
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, flagx)
@@ -662,12 +683,19 @@
"This value will be automatically updated if you move the flag by drag and "
"drop."
msgstr ""
+"Жалау тасының жоғары сол жағының x-координаты.\n"
+"\n"
+"Бұл картаның жоғары сол жағынан есептелген шама, "
+"өлшемі негізгі майдан анықтама виджетінде \
келтірілген.\n" +"\n"
+"Жалауды сүйреп жылжытқанда бұл мән автоматты түрде "
+"жаңартылады."
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:335
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, neighboursbutton)
#: rc.cpp:214
msgid "Select this country's neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Осы елмен көршілестерін таңдау"
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:340
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, neighboursbutton)
@@ -678,18 +706,22 @@
"A list of all the world's countries will be shown and you will be able to "
"select the countries using the mouse and the Ctrl and Shift keys."
msgstr ""
+"Мұнда түртіп елдің көрші елдерін таңдаңыз.\n"
+"\n"
+"Әлемдегі елдер тізімі ұсынылады. Сол тізіімінен Ctrl я Shift \
" +"пернелер көмегімен тышқанмен керегін түртіп таңдап \
алыңыз."
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:343
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, neighboursbutton)
#: rc.cpp:222
msgid "Neighbors:"
-msgstr ""
+msgstr "Көршілері:"
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:350
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, neighbourslist)
#: rc.cpp:225
msgid "This country's neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Елдің көршілері"
#. i18n: file: ksirkcountrydefinition.ui:353
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, neighbourslist)
@@ -697,19 +729,19 @@
msgid ""
"This is the list of countries currently considered as neighbors of this "
"country."
-msgstr ""
+msgstr "Осы елге қазір көршілес деп есептелетін елдер \
тізімі."
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDockWidget, KsirkGoalDefinition)
#: rc.cpp:231
msgid "Goal"
-msgstr ""
+msgstr "Мақсат"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:26
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:234
msgid "Goal Type"
-msgstr ""
+msgstr "Мақсаттың түрі"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:41
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, worldtype)
@@ -717,19 +749,19 @@
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, worldtype)
#: rc.cpp:237 rc.cpp:240
msgid "Conquer all the world"
-msgstr ""
+msgstr "Бүкіл әлемді жаулап алу"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, worldtype)
#: rc.cpp:243
msgid "World conquest"
-msgstr ""
+msgstr "Әлем"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:54
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, playertype)
#: rc.cpp:246
msgid "Eliminate a given player"
-msgstr ""
+msgstr "Көрсетілген ойыншыны құрту"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:57
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, playertype)
@@ -743,13 +775,13 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, playertype)
#: rc.cpp:252
msgid "Player"
-msgstr ""
+msgstr "Ойыншы"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:67
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, countriestype)
#: rc.cpp:255
msgid "Conquer a given number of countries"
-msgstr ""
+msgstr "Көрсетілген елдер санын жаулап алу"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:72
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, countriestype)
@@ -767,13 +799,13 @@
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCountries)
#: rc.cpp:263 rc.cpp:462
msgid "Countries"
-msgstr ""
+msgstr "Елдер"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:82
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, continentstype)
#: rc.cpp:266
msgid "Conquer a given list of continents"
-msgstr ""
+msgstr "Берілген тізмдегі елдерді жаулап алу"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:85
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, continentstype)
@@ -789,7 +821,7 @@
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabContinents)
#: rc.cpp:272 rc.cpp:491
msgid "Continents"
-msgstr ""
+msgstr "Құрылықтар"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
@@ -797,13 +829,13 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:275 rc.cpp:415
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Сипатама:"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:106
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, description)
#: rc.cpp:278
msgid "Text describing the goal"
-msgstr ""
+msgstr "Мақсаттың сипатамасы"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:109
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, description)
@@ -822,7 +854,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:284
msgid "Countries nb:"
-msgstr ""
+msgstr "Қанша ел:"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
@@ -834,7 +866,7 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, nbcountries)
#: rc.cpp:290
msgid "Number of countries to conquer"
-msgstr ""
+msgstr "Жаулап алу керек елдер саны"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:142
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, nbcountries)
@@ -843,12 +875,14 @@
"<p>Number of countries to conquer in a <i>Countries</i> goal or as a "
"fallback in a <i>Player</i> goal.</p>"
msgstr ""
+"<p><i>Елдер</i> деген мақсатта (немесе <i>Ойыншы</i> дегенге "
+"- қосалқы ретінде) жаулап алу керек елдер саны.</p>"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:149
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, armiesbycountry)
#: rc.cpp:296
msgid "Number of armies to put on each country"
-msgstr ""
+msgstr "Әр елге қанша армия орналастыру керек"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:152
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, armiesbycountry)
@@ -856,12 +890,13 @@
msgid ""
"<p>Number of armies to put on each country in a <i>Countries</i> goal.</p>"
msgstr ""
+"<p><i>Елдер</i> деген мақсатта әр елге қанша армия \
орналастыру керек.</p>"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:170
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, selectcontinentsbutton)
#: rc.cpp:302
msgid "Select the continents to conquer"
-msgstr ""
+msgstr "Жаулап алатын құрлықтарды таңдау"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:173
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, selectcontinentsbutton)
@@ -876,7 +911,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectcontinentsbutton)
#: rc.cpp:308
msgid "Select Continents"
-msgstr ""
+msgstr "Құрлықтарды таңдау"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:183
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, anycontinent)
@@ -884,19 +919,19 @@
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, anycontinent)
#: rc.cpp:311 rc.cpp:314
msgid "Check to let the player choose one of the continents to conquer"
-msgstr ""
+msgstr "Ойыншыға жаулап алатын құрлықтарды таңдауға беру \
үшін белгілеңіз"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, anycontinent)
#: rc.cpp:317
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Кез келген"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:198
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, continentslist)
#: rc.cpp:320
msgid "List of the continents to conquer"
-msgstr ""
+msgstr "Жаулап алатын құрлықтар тізімі"
#. i18n: file: ksirkgoaldefinition.ui:201
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, continentslist)
@@ -911,19 +946,19 @@
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDockWidget, KsirkNationalityDefinition)
#: rc.cpp:326
msgid "Nationality"
-msgstr ""
+msgstr "Ұлты"
#. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:329
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Атауы:"
#. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:27
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, name)
#: rc.cpp:332
msgid "Nationality name"
-msgstr ""
+msgstr "Ұлттың атауы"
#. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:30
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, name)
@@ -944,7 +979,7 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leader)
#: rc.cpp:341
msgid "Leader name"
-msgstr ""
+msgstr "Басшысының аты"
#. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:53
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, leader)
@@ -953,6 +988,8 @@
"<p>Name of this nationality leader. In the case of a <i>realistic</i> skin, "
"this could be the name of a well known king, president, etc.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ұлт басшысының аты. Майданы <i>Шынайы</i> болса, "
+"бұл бір аты шулы патша, президент, т.б. болады.</p>"
#. i18n: file: ksirknationalitydefinition.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic