[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/it/messages/extragear-multimedia
From:       Salvatore Brigaglia <opensourcecat () gmail ! com>
Date:       2012-02-15 15:11:54
Message-ID: 20120215151154.70CD5AC894 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1280221 by brigaglia:

Cleared fuzzies and revision

 M  +10 -12    desktop_extragear-multimedia_kdenlive.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kdenlive.po \
#1280220:1280221 @@ -1,18 +1,19 @@
 # Valter Mura <valtermura@gmail.com>, 2012.
+# Salvatore Brigaglia <tore@studiobrigaglia.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-15 03:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-11 12:17+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-15 16:09+0100\n"
+"Last-Translator: Salvatore Brigaglia <tore@studiobrigaglia.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: src/kdenlive.desktop:3
 msgctxt "Name"
@@ -35,28 +36,24 @@
 msgstr "Kdenlive"
 
 #: src/kdenlive.notifyrc:26
-#, fuzzy
 msgctxt "Name"
 msgid "Rendering finished"
-msgstr "Rendering terminato"
+msgstr "Esportazione terminata"
 
 #: src/kdenlive.notifyrc:44
-#, fuzzy
 msgctxt "Comment"
 msgid "Rendering is over"
-msgstr "Il rendering è finito"
+msgstr "L'esportazione è terminata"
 
 #: src/kdenlive.notifyrc:65
-#, fuzzy
 msgctxt "Name"
 msgid "Rendering started"
-msgstr "Rendering avviato"
+msgstr "Esportazione avviata"
 
 #: src/kdenlive.notifyrc:83
-#, fuzzy
 msgctxt "Comment"
 msgid "Rendering was started"
-msgstr "Il rendering è stato avviato"
+msgstr "L'esportazione è stata avviata"
 
 #: src/kdenlive.notifyrc:104
 msgctxt "Name"
@@ -71,7 +68,7 @@
 #: src/kdenlive.notifyrc:146
 msgctxt "Name"
 msgid "Ready to capture"
-msgstr "Pronto per l'acquisizione"
+msgstr "Pronto per la registrazione"
 
 #: src/kdenlive.notifyrc:168
 msgctxt "Name"
@@ -87,3 +84,4 @@
 msgctxt "Name"
 msgid "MLT Playlist"
 msgstr "Scaletta MLT"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic