[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/it/messages/kde-workspace
From: Nicola Ruggero <nicola () nxnt ! org>
Date: 2012-01-17 15:48:33
Message-ID: 20120117154833.26810AC891 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1274189 by nicolar:
Workspace translated
M +5 -5 kcminput.po
M +5 -4 kcmxinerama.po
M +31 -22 libtaskmanager.po
M +7 -8 plasma_applet_notifier.po
M +8 -6 plasma_applet_showactivitymanager.po
M +5 -4 plasma_toolbox_desktoptoolbox.po
M +5 -4 plasma_toolbox_paneltoolbox.po
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kde-workspace/kcminput.po #1274188:1274189
@@ -2,13 +2,13 @@
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004, 2005, 2007.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2006.
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2008.
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2010, 2011.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-10 04:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-18 00:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 14:30+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -573,7 +573,7 @@
#: rc.cpp:83
msgctxt "@label:listbox cursor size"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione:"
#: core/themepage.cpp:54
msgid "Select the cursor theme you want to use:"
@@ -638,7 +638,7 @@
#: xcursor/themepage.cpp:155
msgctxt "@item:inlistbox size"
msgid "resolution dependent"
-msgstr ""
+msgstr "dipendente dalla risoluzione"
#: xcursor/themepage.cpp:444
msgid "Drag or Type Theme URL"
@@ -703,7 +703,7 @@
"@info/plain The argument is the list of available sizes (in pixel). Example: "
"'Available sizes: 24' or 'Available sizes: 24, 36, 48'"
msgid "(Available sizes: %1)"
-msgstr ""
+msgstr "(Dimensioni disponibili: %1)"
#~ msgid "No description available"
#~ msgstr "Non è disponibile nessuna descrizione"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kde-workspace/kcmxinerama.po #1274188:1274189
@@ -4,19 +4,20 @@
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2007.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-01 11:03+0100\n"
-"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 14:32+0100\n"
+"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kcmxinerama.cpp:55
@@ -55,7 +56,7 @@
#: kcmxinerama.cpp:121
msgid ""
"You do not appear to have a single desktop spread across multiple monitors."
-msgstr ""
+msgstr "Non sembra che tu abbia un desktop singolo disegnato su più monitor."
#: kcmxinerama.cpp:190
msgid "Some settings may affect only newly started applications."
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po #1274188:1274189
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2005, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2007, 2009, 2010, 2011.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-11 16:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -20,12 +20,12 @@
#: launcherconfig.cpp:44
msgid "Launcher Matching Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Regole corrispondenza lanciatore"
#: launcherconfig.cpp:144
#, kde-format
msgid "A launcher is already defined for %1"
-msgstr ""
+msgstr "È già stato definito un lanciatore per %1"
#: launcherconfig.cpp:201
msgid ""
@@ -35,52 +35,57 @@
"against the application's 'Name'. This can sometimes fail. The list above "
"allows you to manually set the class+name to launcher/name mapping."
msgstr ""
+"Per associare un'applicazione ad un lanciatore, il gestore attività legge "
+"la classe ed il nome della finestra dell'applicazione. Queste informazioni "
+"sono utilizzate per cercare i dettagli dell'applicazione installata. "
+"Cerca di le corrispondenze tra questi dati e il nome dell'applicazione. A "
+"volte però non funziona. La lista qui sopra permette di impostare "
+"manualmente la mappatura tra classe+nome e nome lanciatore."
#: launcherproperties.cpp:46
msgid "Launcher Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietà lanciatore"
#: launcherproperties.cpp:96
msgid "Select launcher application:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona l'applicazione lanciatore:"
#. i18n: file: launcherconfig.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, view)
#: rc.cpp:3
msgid "Window Class"
-msgstr ""
+msgstr "Classe finestra"
#. i18n: file: launcherconfig.ui:44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, view)
#: rc.cpp:6
msgid "Window Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome finestra"
#. i18n: file: launcherconfig.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, view)
#: rc.cpp:9
msgid "Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Lanciatore"
#. i18n: file: launcherconfig.ui:57
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add)
#: rc.cpp:12
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi"
#. i18n: file: launcherconfig.ui:64
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit)
#: rc.cpp:15
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica"
#. i18n: file: launcherconfig.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, remove)
#: rc.cpp:18
-#, fuzzy
#| msgid "Remove Group"
msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi gruppo"
+msgstr "Rimuovi"
#. i18n: file: launcherconfig.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
@@ -90,36 +95,39 @@
"launcher rules do not work. You do not need to add an entry here for each "
"launcher."
msgstr ""
+"<b>NOTA:</b> La lista qui sopra è richiesta solo quando le regole di "
+"corrispondenza tra finestra e lanciatore non funzionano. Non devi inserire "
+"una voce per ogni lanciatore."
#. i18n: file: launcherconfig.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, label)
#: rc.cpp:24
msgid "More information..."
-msgstr ""
+msgstr "Ulteriori informazioni..."
#. i18n: file: launcherproperties.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:27
msgid "Window class:"
-msgstr ""
+msgstr "Classe finestra:"
#. i18n: file: launcherproperties.ui:27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:30
msgid "Window name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome finestra:"
#. i18n: file: launcherproperties.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detect)
#: rc.cpp:33
msgid "Detect Window Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Rileva proprietà finestra"
#. i18n: file: launcherproperties.ui:44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:36
msgid "Launcher:"
-msgstr ""
+msgstr "Lanciatore:"
# XXX Ho sostituito iconifica con minimizza... ne abbiamo parlato più volte in
# lista.
@@ -173,7 +181,7 @@
#: taskactions.cpp:337
msgid "More Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Altre azioni"
#: taskactions.cpp:364
msgid "&Leave Group"
@@ -184,20 +192,21 @@
msgstr "Rimuovi questo lanciatore"
#: taskactions.cpp:407
-#, fuzzy
#| msgid "&Show A Launcher For %1 When It Is Not Running"
msgid "&Show A Launcher When Not Running"
-msgstr "Mo&stra un lanciatore per %1 quando non è in esecuzione"
+msgstr "Mo&stra un lanciatore quando non è in esecuzione"
#: taskactions.cpp:433
msgid ""
"The application, to which this task is associated with, could not be "
"determined. Please select the appropriate application from the list below:"
msgstr ""
+"L'applicazione, con la quale è associato questo task, non può essere "
+"determinato. Seleziona l'applicazione appropriata dalla lista qui sotto:"
#: taskactions.cpp:480
msgid "Start New Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Avvia nuova istanza"
#: taskactions.cpp:504
msgid "&Edit Group"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_notifier.po #1274188:1274189
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Marcello Anni <marcello.anni@alice.it>, 2007, 2008, 2009.
# Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>, 2009, 2010.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_notifier\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-17 06:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-09 19:08+0100\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:31+0100\n"
+"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,11 +35,11 @@
msgstr "Rimozione in corso..."
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:158
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "1 action for this device"
#| msgid_plural "%1 actions for this device"
msgid "%1 actions for this device"
-msgstr "1 azione per questo dispositivo"
+msgstr "%1 azioni per questo dispositivo"
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:167
#, kde-format
@@ -47,10 +48,9 @@
msgstr "%1 liberi"
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:186
-#, fuzzy
#| msgid "Click to unmount this device."
msgid "Click to mount this device."
-msgstr "Fai clic per smontare il dispositivo."
+msgstr "Fai clic per montare il dispositivo."
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:188
msgid "Click to eject this disc."
@@ -93,10 +93,9 @@
msgstr "È ora possibile rimuovere in modo sicuro il dispositivo."
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:214
-#, fuzzy
#| msgid "This device is currently accessible."
msgid "This device is not currently accessible."
-msgstr "Il dispositivo è attualmente accessibile."
+msgstr "Il dispositivo è attualmente inaccessibile."
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:143
msgid "Available Devices"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kde-workspace/plasma_applet_showactivitymanager.po #1274188:1274189
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2011.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_showactivitymanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-01 04:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-18 01:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:32+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -18,23 +18,25 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: showActivityManager.cpp:52
-#, fuzzy
#| msgid "Click or press the Meta key and 'Q' to show the activity manager"
msgid "Click to show the activity manager"
-msgstr "Fai clic sul tasto Meta+Q per mostrare il gestore attività "
+msgstr "Fai clic per mostrare il gestore attività "
#: showActivityManager.cpp:54
msgid "Click or press the Meta key and 'Q' to show the activity manager"
msgstr "Fai clic sul tasto Meta+Q per mostrare il gestore attività "
#: showActivityManager.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Click or press the Meta key and 'Q' to show the activity manager"
msgid ""
"Click or press the associated keyboard shortcut (%1) to show the activity "
"manager"
-msgstr "Fai clic sul tasto Meta+Q per mostrare il gestore attività "
+msgstr ""
+"Fai clic oppure usa la scorciatoia assegnata (%1) per mostrare il gestore "
+"attività "
#: showActivityManager.cpp:59
msgid "Show Activity Manager"
msgstr "Mostra gestore attività "
+
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_desktoptoolbox.po #1274188:1274189
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2011.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_toolbox_desktoptoolbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 13:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:47+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -19,11 +19,11 @@
#: desktoptoolbox.cpp:181
msgid "Leave..."
-msgstr ""
+msgstr "Esci..."
#: desktoptoolbox.cpp:188
msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Blocca schermo"
#: desktoptoolbox.cpp:241
msgid "Tool Box"
@@ -49,3 +49,4 @@
msgstr ""
"Fai clic per accedere ai controlli della dimensione, posizione e oscuramento "
"oppure per aggiungere oggetti al pannello."
+
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kde-workspace/plasma_toolbox_paneltoolbox.po #1274188:1274189
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2011.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_toolbox_paneltoolbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 13:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:47+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -19,11 +19,11 @@
#: desktoptoolbox.cpp:181
msgid "Leave..."
-msgstr ""
+msgstr "Esci..."
#: desktoptoolbox.cpp:188
msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Blocca schermo"
#: desktoptoolbox.cpp:241
msgid "Tool Box"
@@ -49,3 +49,4 @@
msgstr ""
"Fai clic per accedere ai controlli della dimensione, posizione e oscuramento "
"oppure per aggiungere oggetti al pannello."
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic