[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim
From: Dimitrios Glentadakis <dglent () gmail ! com>
Date: 2012-01-05 6:24:08
Message-ID: 20120105062408.9CCF4AC890 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1271660 by glentadakis:
Update translation
CCMAIL: kde-i18n-el@kde.org
M +6 -5 kfile_mail.po
M +7 -6 ksendemail.po
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim/kfile_mail.po #1271659:1271660
@@ -1,22 +1,23 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:28+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 07:19+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: mailendanalyzer.cpp:49
msgid "mailendanalyzer"
-msgstr ""
+msgstr "mailendanalyzer"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/kdepim/ksendemail.po #1271659:1271660
@@ -2,32 +2,33 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksendemail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-26 00:38+0300\n"
-"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 07:22+0100\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: mailerservice.cpp:207
msgid "Cannot connect to email service."
-msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με την υπηρεσία email."
+msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με την υπηρεσία αλληλογραφίας."
#: mailerservice.cpp:210
msgid "Unable to find or start email service."
-msgstr "Αδυναμία εύρεσης ή εκκίνησης της υπηρεσίας email."
+msgstr "Αδυναμία εύρεσης ή εκκίνησης της υπηρεσίας αλληλογραφίας."
#: main.cpp:28
msgid "KDE Command Line Emailer."
-msgstr "Αποστολή email γραμμής εντολών του KDE."
+msgstr "Αποστολή αλληλογραφίας γραμμής εντολών του KDE."
#: main.cpp:34
msgid "Set subject of message"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic