[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/it/docmessages/extragear-multimedia
From: Riccardo Iaconelli <riccardo () kde ! org>
Date: 2011-11-03 14:46:30
Message-ID: 20111103144630.4A191AC88A () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1262482 by ruphy:
Update from Daniele Micci
CCMAIL: daniele.micci@tiscali.it
M +3 -3 k3b.po
--- trunk/l10n-kde4/it/docmessages/extragear-multimedia/k3b.po #1262481:1262482
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-24 01:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 12:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:26+0100\n"
"Last-Translator: Daniele Micci <daniele.micci@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -350,7 +350,7 @@
#. Tag: para
#: index.docbook:149
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "If you need to compress audio, create a new audio CD project, add the "
#| "files to be converted and press the button <guilabel>Change audio format…"
@@ -368,7 +368,7 @@
msgstr ""
"Se ha necessità di comprimere l'audio, crea un nuovo progetto CD audio, "
"aggiungi i file che devono essere convertiti e premi il pulsante "
-"<guilabel>Converte tracce</guilabel>. Questo non avrà effetto sui contenuti "
+"<guilabel>Converti tracce</guilabel>. Questo non avrà effetto sui contenuti "
"del CD, se deciderai di masterizzarlo; sarai comunque in grado di usare "
"altrove i file compressi. Assicurati che i file originali siano in formato "
"privo di perdite (<emphasis>wav</emphasis> oppure <emphasis>FLAC</"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic