[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/it/docmessages/extragear-multimedia
From:       Riccardo Iaconelli <riccardo () kde ! org>
Date:       2011-11-03 14:46:30
Message-ID: 20111103144630.4A191AC88A () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1262482 by ruphy:

Update from Daniele Micci

CCMAIL: daniele.micci@tiscali.it


 M  +3 -3      k3b.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/docmessages/extragear-multimedia/k3b.po #1262481:1262482
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: k3b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-24 01:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-19 12:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:26+0100\n"
 "Last-Translator: Daniele Micci <daniele.micci@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -350,7 +350,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:149
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid ""
 #| "If you need to compress audio, create a new audio CD project, add the "
 #| "files to be converted and press the button <guilabel>Change audio format…"
@@ -368,7 +368,7 @@
 msgstr ""
 "Se ha necessità di comprimere l'audio, crea un nuovo progetto CD audio, "
 "aggiungi i file che devono essere convertiti e premi il pulsante "
-"<guilabel>Converte tracce</guilabel>. Questo non avrà effetto sui contenuti "
+"<guilabel>Converti tracce</guilabel>. Questo non avrà effetto sui contenuti "
 "del CD, se deciderai di masterizzarlo; sarai comunque in grado di usare "
 "altrove i file compressi. Assicurati che i file originali siano in formato "
 "privo di perdite (<emphasis>wav</emphasis> oppure <emphasis>FLAC</"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic