[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/qt (silent)
From:       Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date:       2011-08-02 22:00:24
Message-ID: 20110802220024.1800EAC86E () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1244492 by sairan:

SVN_SILENT translations update

 M  +24 -29    kdeqt.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/qt/kdeqt.po #1244491:1244492
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeqt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-05 05:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-02 04:19+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-03 03:59+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,9 +29,7 @@
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPrintWidget)
 #: rc.cpp:3 rc.cpp:63 rc.cpp:72 rc.cpp:132
 msgid "Form"
-msgstr ""
-""
-"Пішін"
+msgstr "Пішін"
 
 #. i18n: file: gui/dialogs/qpagesetupwidget.ui:42
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
@@ -736,7 +734,7 @@
 
 #: 3rdparty/phonon/phonon/volumeslider.cpp:184
 msgid "Muted"
-msgstr "Үні өшірілген"
+msgstr "Үнcіз"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:355
 msgctxt "QWebPage"
@@ -1042,7 +1040,7 @@
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:393
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Mute Button"
-msgstr "Үнің өшіру батырмасы"
+msgstr "Үнсіз қылу батырмасы"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:395
 msgctxt "Media controller element"
@@ -1113,7 +1111,7 @@
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:427
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Audio element playback controls and status display"
-msgstr "Аудио ойнату тізгін мен күй-жайын көрсету \
элементтері" +msgstr "Аудио ойнату тізгін мен \
күй-жайы элементтері"  
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:429
 msgctxt "Media controller element"
@@ -1123,22 +1121,22 @@
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:431
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Mute audio tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Дыбыс жолсызықтарды үнсіз қылу"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:433
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Unmute audio tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Дыбыс жолсызықтарға үнің қайтару"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:435
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Begin playback"
-msgstr ""
+msgstr "Ойнатуды бастау"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:437
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Pause playback"
-msgstr ""
+msgstr "Ойнатуын аялдау"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:439
 msgctxt "Media controller element"
@@ -1151,10 +1149,9 @@
 msgstr ""
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:443
-#, fuzzy
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Rewind movie"
-msgstr "Қайталау"
+msgstr "Бейнені артқа жүгірту"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:445
 msgctxt "Media controller element"
@@ -1174,12 +1171,12 @@
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:451
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Current movie status"
-msgstr ""
+msgstr "Бейненің қазіргі күй-жайы"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:453
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Play movie in full-screen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Бейнені толық экранды режімде орындау"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:455
 msgctxt "Media controller element"
@@ -1189,7 +1186,7 @@
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:457
 msgctxt "Media controller element"
 msgid "Seek quickly forward"
-msgstr ""
+msgstr "Алға тез жүгірту"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:466
 msgctxt "Media time description"
@@ -1200,64 +1197,62 @@
 #, qt-format
 msgctxt "Media time description"
 msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "%1 күн %2 сағат %3 минут %4 секунд"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:479
 #, qt-format
 msgctxt "Media time description"
 msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "%1 сағат %2 минут %3 секунд"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:483
 #, qt-format
 msgctxt "Media time description"
 msgid "%1 minutes %2 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "%1 минут %2 секунд"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:486
 #, qt-format
 msgctxt "Media time description"
 msgid "%1 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "%1 секунд"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:58
 msgctxt "QWebPage"
 msgid "Scroll here"
-msgstr ""
+msgstr "Осыған жүгірту"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
 msgctxt "QWebPage"
 msgid "Left edge"
-msgstr ""
+msgstr "Сол жағы"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
-#, fuzzy
 #| msgid "Top"
 msgctxt "QWebPage"
 msgid "Top"
-msgstr "Жоғарға"
+msgstr "Жоғары"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
 msgctxt "QWebPage"
 msgid "Right edge"
-msgstr ""
+msgstr "Оң жағы"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
-#, fuzzy
 #| msgid "Bottom"
 msgctxt "QWebPage"
 msgid "Bottom"
-msgstr "Төменге"
+msgstr "Төмені"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
 msgctxt "QWebPage"
 msgid "Page left"
-msgstr ""
+msgstr "Сол жақтағы беті"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
 msgctxt "QWebPage"
 msgid "Page up"
-msgstr ""
+msgstr "Жоғардағы беті"
 
 #: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
 msgctxt "QWebPage"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic