From kde-commits Thu Jun 30 22:04:17 2011 From: Sairan Kikkarin Date: Thu, 30 Jun 2011 22:04:17 +0000 To: kde-commits Subject: branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/koffice (silent) Message-Id: <20110630220417.C61DBAC86E () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=130947151304549 SVN commit 1238895 by sairan: SVN_SILENT translations update M +13 -14 ArtisticTextShape.po M +6 -7 desktop_koffice.po --- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/koffice/ArtisticTextShape.po #1238894:1238895 @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Sairan Kikkarin , 2008. +# Sairan Kikkarin , 2008, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ArtisticTextShape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-11 14:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-14 11:07+0600\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-01 03:30+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Karakh\n" +"Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "\n" @@ -32,19 +32,19 @@ #: ArtisticTextTool.cpp:57 msgid "Add text range" -msgstr "" +msgstr "Мәтін ұзіндісін қосу" #: ArtisticTextTool.cpp:116 msgid "Remove text range" -msgstr "" +msgstr "Мәтін ұзіндісін өшіру" #: ArtisticTextTool.cpp:176 AttachTextToPathCommand.cpp:28 msgid "Attach Path" -msgstr "Жолын тіркеу" +msgstr "Жол бойынан жіберу" #: ArtisticTextTool.cpp:180 DetachTextFromPathCommand.cpp:27 msgid "Detach Path" -msgstr "Жолын алып тастау" +msgstr "Жол бойынан босату" #: ArtisticTextTool.cpp:184 ArtisticTextTool.cpp:440 msgid "Convert to Path" @@ -55,14 +55,13 @@ msgstr "Өңдеуді аяқтау үшін Enter пернесін басыныз." #: ArtisticTextTool.cpp:473 -#, fuzzy #| msgid "Detach Path" msgid "Text On Path" -msgstr "Жолын алып тастау" +msgstr "Жол бойына келтіру" #: ArtisticTextTool.cpp:485 msgid "Text Properties" -msgstr "" +msgstr "Мәтіннің қасиеттері" #: ArtisticTextToolFactory.cpp:29 msgid "Artistic Text Editing Tool" @@ -70,15 +69,15 @@ #: ChangeTextAnchorCommand.cpp:27 msgid "Change text anchor" -msgstr "" +msgstr "Мәтін бекіткішін өзгерту" #: ChangeTextFontCommand.cpp:28 msgid "Change font" -msgstr "" +msgstr "Қаріпті өзгерту" #: ChangeTextOffsetCommand.cpp:28 msgid "Change Text Offset" -msgstr "" +msgstr "Мәтіннің шегінісін өзгерту" #. i18n: file: ArtisticTextShapeConfigWidget.ui:25 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) --- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/koffice/desktop_koffice.po #1238894:1238895 @@ -1,17 +1,17 @@ # translation of desktop_koffice.po to Karakh -# Sairan Kikkarin , 2008. +# Sairan Kikkarin , 2008, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop_koffice\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-16 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-24 10:36+0600\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-01 04:03+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Karakh\n" +"Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "\n" "\n" @@ -421,12 +421,11 @@ msgstr "ASCII -> KWord импорт сүзгісі" #: filters/kword/dcm/kword_dcm_import.desktop:3 -#, fuzzy #| msgctxt "Name" #| msgid "KWord MS Word Import Filter" msgctxt "Name" msgid "KWord DICOM Structured Report Import Filter" -msgstr "MS Word -> KWord импорт сүзгісі" +msgstr "DICOM құрлымды баянат -> KWord импорт сүзгісі" #: filters/kword/docbook/kword_docbook_export.desktop:3 msgctxt "Name" @@ -439,7 +438,7 @@ #| msgid "CSV Import Filter for KSpread" msgctxt "Name" msgid "MS Word 2007 Import Filter for KWord" -msgstr "CSV -> KSpread импорт сүзгісі" +msgstr "CSV -> KCells импорт сүзгісі" #: filters/kword/hancomword/kword_hancomword_import.desktop:3 msgctxt "Name"