[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/ca
From:       Antoni Bella Pérez <antonibella5 () orange ! es>
Date:       2011-05-31 20:57:16
Message-ID: 20110531205716.13111AC779 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1234365 by bellaperez:

Work into kdeedu module (trunk branch only).
  - Doc: update and build the manpages.

 M  +4 -4      docmessages/kdeedu/kalzium_man-kalzium.1.po  
 A             docmessages/kdeedu/kbruch_man-kbruch.1.po  
 M  +9 -9      docmessages/kdeedu/khangman_man-khangman.6.po  
 M  +7 -7      docmessages/kdeedu/ktouch_man-ktouch.1.po  
 M  +1 -1      docs/kdeedu/kalzium/man-kalzium.1.docbook  
 A             docs/kdeedu/kbruch/man-kbruch.1.docbook  
 M  +6 -6      docs/kdeedu/khangman/man-khangman.6.docbook  
 M  +5 -5      docs/kdeedu/ktouch/man-ktouch.1.docbook  


--- trunk/l10n-kde4/ca/docmessages/kdeedu/kalzium_man-kalzium.1.po #1234364:1234365
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Translation of kalzium_man-kalzium.1.po to Catalan
 # Copyright (C)
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2006, 2007.
 #
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2006, 2007, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kalzium_man-kalzium.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 03:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-26 11:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-31 22:50+0200\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Language: ca\n"
 "X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/KDE/kdeedu/doc/kalzium/man-kalzium.1.docbook\n"
 "X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 385516\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Tag: personname
@@ -29,7 +29,7 @@
 #: man-kalzium.1.docbook:9
 #, no-c-format
 msgid "2010-10-06"
-msgstr ""
+msgstr "06-10-2010"
 
 #. Tag: manvolnum
 #: man-kalzium.1.docbook:14
--- trunk/l10n-kde4/ca/docmessages/kdeedu/khangman_man-khangman.6.po #1234364:1234365
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Translation of khangman_man-khangman.6.po to Catalan
 # Copyright (C)
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2006, 2007.
 #
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2006, 2007, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: khangman_man-khangman.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 03:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-26 12:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-31 22:14+0200\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Language: ca\n"
 "X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/KDE/kdeedu/doc/khangman/man-khangman.6.docbook\n"
 "X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 419212\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Tag: title
@@ -39,13 +39,13 @@
 #: man-khangman.6.docbook:10
 #, no-c-format
 msgid "2010-10-06"
-msgstr ""
+msgstr "06-10-2010"
 
 #. Tag: productname
 #: man-khangman.6.docbook:11
 #, no-c-format
 msgid "K Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Entorn d'escriptori K"
 
 #. Tag: manvolnum
 #: man-khangman.6.docbook:16
@@ -66,7 +66,7 @@
 "<command>khangman</command> <arg choice=\"opt\">KDE Generic Options</arg> "
 "<arg choice=\"opt\">Qt Generic Options</arg>"
 msgstr ""
-"<command>khangman</command> <arg choice=\"opt\">Opcions genèriques del KDE</"
+"<command>khangman</command> <arg choice=\"opt\">Opcions genèriques de KDE</"
 "arg> <arg choice=\"opt\">Opcions genèriques de Qt</arg>"
 
 #. Tag: title
@@ -77,7 +77,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: man-khangman.6.docbook:34
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 #| msgid ""
 #| "&khangman; is a game based on the well known hangman game. It is aimed "
 #| "for children 6 and above. It has four levels of difficulty: Animals "
@@ -88,8 +88,8 @@
 "categories like Animals (animals words) and Easy, Medium and Hard."
 msgstr ""
 "&khangman; és un joc basat en el conegut joc del penjat. Està dirigit a nens "
-"de 6 anys o més. Té quatre nivells de dificultat: Animals (noms d'animals), "
-"Fà cil, Mitjà i Difícil."
+"de 6 anys o més. Té diversos nivells de dificultat: Un conjunt de categories "
+"com Animals (noms d'animals), Fà cil, Mitjà i Difícil."
 
 #. Tag: para
 #: man-khangman.6.docbook:36
--- trunk/l10n-kde4/ca/docmessages/kdeedu/ktouch_man-ktouch.1.po #1234364:1234365
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translation of ktouch_man-ktouch.1.po to Catalan
 # Copyright (C)
 #
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2006, 2007.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2006, 2007, 2011.
 # Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktouch_man-ktouch.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 03:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-28 20:54+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-31 22:17+0200\n"
+"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Language: ca\n"
 "X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/KDE/kdeedu/doc/ktouch/man-ktouch.1.docbook\n"
 "X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 435917\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Tag: title
@@ -40,13 +40,13 @@
 #: man-ktouch.1.docbook:14
 #, no-c-format
 msgid "2010-10-06"
-msgstr ""
+msgstr "06-10-2010"
 
 #. Tag: productname
 #: man-ktouch.1.docbook:15
 #, no-c-format
 msgid "K Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Entorn d'escriptori K"
 
 #. Tag: manvolnum
 #: man-ktouch.1.docbook:20
@@ -86,7 +86,7 @@
 "on a keyboard quickly and correctly. Every finger has it's place on the "
 "keyboard with associated keys to press."
 msgstr ""
-"&ktouch; és un programa per aprendre a mecanografiar. &ktouch; us ajuda a "
+"&ktouch; és un programa per aprendre a mecanografiar. Us ajuda a "
 "escriure sobre un teclat de manera rà pida i correcta. Cada dit té el seu "
 "lloc sobre el teclat amb la tecla associada corresponent a prémer."
 
--- trunk/l10n-kde4/ca/docs/kdeedu/kalzium/man-kalzium.1.docbook #1234364:1234365
@@ -14,7 +14,7 @@
 ></personname
 ></author>
 <date
->8 d'abril del 2003</date>
+>06-10-2010</date>
 </refentryinfo>
 
 <refmeta>
--- trunk/l10n-kde4/ca/docs/kdeedu/khangman/man-khangman.6.docbook #1234364:1234365
@@ -18,10 +18,10 @@
 >bab@debian.org</email
 ></author>
 <date
->25 de maig del 2005</date
-> <productname
->Entorn d'escriptori K</productname
-> </refentryinfo>
+>06-10-2010</date>
+<productname
+>Entorn d'escriptori K</productname>
+</refentryinfo>
 
 <refmeta>
 <refentrytitle
@@ -46,7 +46,7 @@
 ><command
 >khangman</command
 > <arg choice="opt"
->Opcions genèriques del KDE</arg
+>Opcions genèriques de KDE</arg
 > <arg choice="opt"
 >Opcions genèriques de Qt</arg
 > </cmdsynopsis>
@@ -56,7 +56,7 @@
 <title
 >Descripció</title>
 <para
->&khangman; és un joc basat en el conegut joc del penjat. Està dirigit a nens de 6 \
anys o més. Té quatre nivells de dificultat: Animals (noms d'animals), Fà cil, \
Mitjà i Difícil.</para +>&khangman; és un joc basat en el conegut joc del penjat. \
Està dirigit a nens de 6 anys o més. Té diversos nivells de dificultat: Un conjunt \
de categories com Animals (noms d'animals), Fà cil, Mitjà i Difícil.</para  ><para
 >S'escull una paraula aleatòriament, les lletres resten ocultes i s'ha d'endevinar \
la paraula provant una lletra rere l'altra. Cada vegada que s'escriu una lletra \
errònia es va dibuixant la imatge del penjat. Haureu d'endevinar-la abans de quedar \
penjat! Disposareu de 10 intents.</para  ><para
--- trunk/l10n-kde4/ca/docs/kdeedu/ktouch/man-ktouch.1.docbook #1234364:1234365
@@ -18,10 +18,10 @@
 >bab@debian.org</email
 ></author>
 <date
->30 de maig del 2005</date
-> <productname
->L'entorn d'escriptori K</productname
-> </refentryinfo>
+>06-10-2010</date>
+<productname
+>Entorn d'escriptori K</productname>
+</refentryinfo>
 
 <refmeta>
 <refentrytitle
@@ -60,7 +60,7 @@
 <title
 >Descripció</title>
 <para
->&ktouch; és un programa per aprendre a mecanografiar. &ktouch; us ajuda a escriure \
sobre un teclat de manera rà pida i correcta. Cada dit té el seu lloc sobre el \
teclat amb la tecla associada corresponent a prémer.</para +>&ktouch; és un \
programa per aprendre a mecanografiar. Us ajuda a escriure sobre un teclat de manera \
rà pida i correcta. Cada dit té el seu lloc sobre el teclat amb la tecla associada \
corresponent a prémer.</para  > 
 <para
 >&ktouch; us ajuda a aprendre a mecanografiar proveint-vos el text sobre el qual \
entrenar, i s'ajusta a diferents nivells depenent de la vostra destresa. També pot \
mostrar quina és la següent tecla a mostrar, i el dit correcte a usar.</para>


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic