[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/el/messages/kdepim
From: Dimitrios Glentadakis <dglent () gmail ! com>
Date: 2011-05-20 18:31:14
Message-ID: 20110520183114.CEC8BAC7AB () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1232871 by glentadakis:
Update translation
CCMAIL: kde-i18n-el@kde.org
M +10 -3 libmessagecomposer.po
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdepim/libmessagecomposer.po #1232870:1232871
@@ -7,9 +7,9 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 04:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-19 06:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-20 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -548,7 +548,13 @@
"encryption certificate</p><p align=center><b>%2</b> (serial number %3)</"
"p><p>expired %1 days ago.</p>"
msgstr[0] ""
+"<p>Το πιστοποιητικό root</p><p align=center><b>%4</b></p><p>για \
το " +"πιστοποιητικό κρυπτογράφησης S/MIME</p><p \
align=center><b>%2</b> (σειραϊκός " +"αριθμός %3)</p><p>έληξε \
πριν από λιγότερο από μια ημέρα.</p>" msgstr[1] ""
+"<p>Το πιστοποιητικό root</p><p align=center><b>%4</b></p><p>για \
το " +"πιστοποιητικό κρυπτογράφησης S/MIME</p><p \
align=center><b>%2</b> (σειραϊκός " +"αριθμός %3)</p><p>έληξε \
πριν από %1 ημέρες.</p>"
#: keyresolver.cpp:682
#, kde-format
@@ -1003,7 +1009,7 @@
#: kmeditor.cpp:418
msgctxt "@action:button"
msgid "Stop Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Τερματισμός επεξεργαστή"
#: kmeditor.cpp:419
msgctxt "@action:button"
@@ -1380,3 +1386,4 @@
"forgot to attach his attachment"
msgid "attachment,attached"
msgstr "επισύναψη, επισυνάπτω, συνημμένο, \
συνημμένα, στέλνω" +
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic