[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/ia/messages/kdebase
From: Giovanni Sora <g.sora () tiscali ! it>
Date: 2011-03-24 14:08:09
Message-ID: 20110324140809.DB458AC8C9 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1225901 by sora:
added fixed translations
M +6 -4 kio_smb.po
M +3 -3 processui.po
--- trunk/l10n-kde4/ia/messages/kdebase/kio_smb.po #1225900:1225901
@@ -1,20 +1,21 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# g.sora <g.sora@tiscali.it>, 2010.
+# g.sora <g.sora@tiscali.it>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-13 11:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-24 15:04+0100\n"
"Last-Translator: g.sora <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: ia\n"
#: kio_smb_auth.cpp:141
#, kde-format
@@ -62,7 +63,7 @@
"an enabled firewall."
msgstr ""
"Il non pote trovar alicun gruppo de labor in tu rete local. Isto pote esser "
-"causate per un firewall habilitate."
+"causate per un talia-foco (firewall) habilitate."
#: kio_smb_browse.cpp:229
#, kde-format
@@ -146,3 +147,4 @@
msgstr ""
"Il falleva le dismontar del puncto de montage \"%1\".\n"
"%2"
+
--- trunk/l10n-kde4/ia/messages/kdebase/processui.po #1225900:1225901
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 03:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-23 12:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-24 15:05+0100\n"
"Last-Translator: g.sora <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -222,7 +222,7 @@
"2"
#: ksysguardprocesslist.cpp:1240
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid ""
#| "You do not have the permission to kill the process and there was a "
#| "problem trying to run as root. Error %1 %2"
@@ -231,7 +231,7 @@
"trying to run as root. %1"
msgstr ""
"Tu non ha le permission de occider le processo e on habeva un problema "
-"durante que on tentava lo como super-usator. Error %1 %2"
+"durante que on tentava executar lo como super-usator. Error %1"
#: ksysguardprocesslist.cpp:1244
#, kde-format
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic