[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/uk/messages (silent)
From: Yuri Chornoivan <yurchor () ukr ! net>
Date: 2011-01-23 8:04:39
Message-ID: 20110123080439.4C220AC8B9 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1216411 by yurchor:
SVN_SILENT Ukrainian translation update
M +1 -3 extragear-multimedia/amarok.po
M +3 -11 extragear-office/skrooge.po
M +7 -6 kdegames/kshisen.po
M +14 -53 kdepim/libmailcommon.po
M +6 -9 kdesdk/okteta.po
M +3 -6 playground-base/desktop_playground-base.po
M +5 -13 playground-network/aki.po
M +10 -10 playground-network/kcm_telepathy_accounts.po
M +2 -4 playground-network/smb4k.po
A playground-office/HighlightPlugin.po
A playground-office/desktop_playground-office_koffice-musicshape.po
A playground-office/desktop_playground-office_koffice-texthighlight.po
A playground-office/desktop_playground-office_koffice-videoshape.po
A playground-pim/grantlee_contacts.po
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/extragear-multimedia/amarok.po #1216410:1216411
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 02:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-21 08:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2385,8 +2385,6 @@
"частині перегляду контексту."
#: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:205
-#, fuzzy
-#| msgid "Albums"
msgctxt "Header text for current album applet"
msgid "Albums"
msgstr "Альбоми"
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/extragear-office/skrooge.po #1216410:1216411
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: skrooge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 02:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-18 07:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5661,16 +5661,10 @@
"властивості.</p>"
#: skg_properties/skgpropertiesplugindockwidget.cpp:57
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Noun"
-#| msgid "Selection: none"
msgid "Selection"
-msgstr "Вибір: нічого не вибрано"
+msgstr "Вибір"
#: skg_properties/skgpropertiesplugindockwidget.cpp:58
-#, fuzzy
-#| msgctxt "For all accounts"
-#| msgid "All"
msgid "All"
msgstr "Всі"
@@ -7289,10 +7283,8 @@
#. i18n: file: skg_properties/skgpropertiesplugindockwidget_base.ui:169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:438
-#, fuzzy
-#| msgid "Form"
msgid "For:"
-msgstr "Форма"
+msgstr "Для:"
#. i18n: file: skg_undoredo/skgundoredoplugindockwidget_base.ui:20
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (SKGTableView, kTransactionList)
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/kdegames/kshisen.po #1216410:1216411
@@ -5,21 +5,22 @@
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kshisen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 02:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-03 09:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: uk\n"
#: src/app.cpp:90 src/app.cpp:328
msgid "Select a tile"
@@ -142,12 +143,12 @@
"Натисніть, щоб розпочати нову гру."
#: src/board.cpp:668
-#, fuzzy
-#| msgid "No more moves possible!"
msgid ""
"Game Stuck\n"
"No more moves possible."
-msgstr "Більше немає можливих ходів!"
+msgstr ""
+"Гра у глухому куті\n"
+"Більше немає можливих ходів."
#: src/main.cpp:31
msgid "A KDE game similar to Mahjongg"
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/kdepim/libmailcommon.po #1216410:1216411
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 02:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-26 09:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,38 +20,30 @@
#: mailutil_p.h:49
msgid "Create Todo/Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Створити запис завдання або нагадування"
#: mailutil_p.h:50
-#, fuzzy
-#| msgid "has no attachment"
msgid "Attach inline without attachments"
-msgstr "не має долучення"
+msgstr "Долучити в тіло без окремих долучень"
#: mailutil_p.h:51
msgid "Attach &inline"
-msgstr ""
+msgstr "Долучити в текст"
#: mailutil_p.h:52
msgid "Attach as &link"
-msgstr ""
+msgstr "Долучити як посилання"
#: mailutil_p.h:53
msgid "How should the email be attached?"
-msgstr ""
+msgstr "У який спосіб слід долучати \
повідомлення?"
#: searchpattern.h:447
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Important"
msgctxt "message status"
msgid "Important"
msgstr "Важливе"
#: searchpattern.h:448
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Action Item"
msgctxt "message status"
msgid "Action Item"
msgstr "Елемент дії"
@@ -59,44 +51,29 @@
#: searchpattern.h:449
msgctxt "message status"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Нове"
#: searchpattern.h:450
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Unread"
msgctxt "message status"
msgid "Unread"
msgstr "Непрочитане"
#: searchpattern.h:451
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Permissions"
-#| msgid "Read"
msgctxt "message status"
msgid "Read"
-msgstr "Читання"
+msgstr "Прочитане"
#: searchpattern.h:452
-#, fuzzy
-#| msgctxt "MDN type"
-#| msgid "Deleted"
msgctxt "message status"
msgid "Deleted"
-msgstr "Вилучено"
+msgstr "Вилучене"
#: searchpattern.h:453
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Replied"
msgctxt "message status"
msgid "Replied"
msgstr "Дано відповідь"
#: searchpattern.h:454
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Forwarded"
msgctxt "message status"
msgid "Forwarded"
msgstr "Переспрямовано"
@@ -104,53 +81,37 @@
#: searchpattern.h:455
msgctxt "message status"
msgid "Queued"
-msgstr ""
+msgstr "У черзі"
#: searchpattern.h:456
-#, fuzzy
-#| msgid "&Send"
msgctxt "message status"
msgid "Sent"
-msgstr "&Надіслати"
+msgstr "Надіслане"
#: searchpattern.h:457
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Watched"
msgctxt "message status"
msgid "Watched"
msgstr "З наглядом"
#: searchpattern.h:458
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Ignored"
msgctxt "message status"
msgid "Ignored"
-msgstr "Проігноровано"
+msgstr "Проігнороване"
#: searchpattern.h:459
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Spam"
msgctxt "message status"
msgid "Spam"
msgstr "Спам"
#: searchpattern.h:460
-#, fuzzy
-#| msgctxt "msg status"
-#| msgid "Ham"
msgctxt "message status"
msgid "Ham"
msgstr "Не спам"
#: searchpattern.h:461
-#, fuzzy
-#| msgid "has an attachment"
msgctxt "message status"
msgid "Has Attachment"
-msgstr "має долучення"
+msgstr "Має долучення"
#: aclentrydialog.cpp:87
msgid "&User identifier:"
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/kdesdk/okteta.po #1216410:1216411
@@ -2,21 +2,22 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okteta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 02:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-28 20:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
"10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: uk\n"
#: program.cpp:66
msgid "File(s) to load"
@@ -27,16 +28,12 @@
msgstr "Okteta"
#: about.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid "KDE byte editor"
msgid "Hex editor"
-msgstr "Байтовий редактор для KDE"
+msgstr "Шістнадцятковий редактор"
#: about.cpp:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright 2006-2010 Friedrich W. H. Kossebau"
msgid "Copyright 2006-2011 Friedrich W. H. Kossebau"
-msgstr " Friedrich W. H. Kossebau, 2006–2010"
+msgstr " Friedrich W. H. Kossebau, 2006–2011"
#: about.cpp:44
msgid "Edit the raw data of files"
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/playground-base/desktop_playground-base.po \
#1216410:1216411 @@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_playground-base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 02:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 07:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2287,17 +2287,14 @@
msgstr "Вітаємо!"
#: plasma/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:2
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Name"
-#| msgid "Application Switcher"
msgctxt "Name"
msgid "Application dashboard"
-msgstr "Перемикач програм"
+msgstr "Панель приладів програм"
#: plasma/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:3
msgctxt "Comment"
msgid "Intended as Application dashboard default"
-msgstr ""
+msgstr "Призначено бути типовою панеллю приладів \
програм"
#: plasma/desktoptheme/Clean-Blend/metadata.desktop:2
msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/playground-network/aki.po #1216410:1216411
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: aki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 03:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-08 09:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:57+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -223,16 +223,12 @@
msgstr "Підтвердження вилучення мережі"
#: aki/dialogs/welcomedialog.cxx:29
-#, fuzzy
-#| msgid "Aki IRC Setup"
msgid "IRC Setup"
-msgstr "Налаштування IRC Aki"
+msgstr "Налаштування IRC"
#: aki/dialogs/welcomedialogpages/serverwelcomepage.cxx:45
-#, fuzzy
-#| msgid "Network Dialog"
msgid "Network Name:"
-msgstr "Діалог у мережі"
+msgstr "Назва мережі:"
#. i18n: file: aki/dialogs/ui/networkdialog.ui:191
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
@@ -259,16 +255,12 @@
msgstr "Автоматична ідентифікація"
#: aki/dialogs/welcomedialogpages/serverwelcomepage.cxx:100
-#, fuzzy
-#| msgid "Service Name:"
msgid "Service Name"
-msgstr "Назва служби:"
+msgstr "Назва служби"
#: aki/dialogs/welcomedialogpages/serverwelcomepage.cxx:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Service Password:"
msgid "Service Password"
-msgstr "Пароль служби:"
+msgstr "Пароль служби"
#: aki/docks/privatemessages/privatemessagedock.cxx:26
msgid "Private Messages"
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/playground-network/kcm_telepathy_accounts.po \
#1216410:1216411 @@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kcm_telepathy_accounts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 03:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 07:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,32 +210,32 @@
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:55
msgid "telepathy_accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Облікові записи Telepathy"
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:55
msgid "Instant Messaging and VOIP Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Облікові записи на службах миттєвого \
обміну повідомленнями та VoIP"
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:57
msgid "George Goldberg"
-msgstr ""
+msgstr "George Goldberg"
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:57 kcm-telepathy-accounts.cpp:58
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:59 kcm-telepathy-accounts.cpp:60
msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr " озробник"
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:58
msgid "David Edmundson"
-msgstr ""
+msgstr "David Edmundson"
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:59
msgid "Dominik Schmidt"
-msgstr ""
+msgstr "Dominik Schmidt"
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:60
msgid "Thomas Richard"
-msgstr ""
+msgstr "Thomas Richard"
#: kcm-telepathy-accounts.cpp:214
#, kde-format
@@ -251,12 +251,12 @@
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Юрій Чорноіван"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "yurchor@ukr.net"
#. i18n: file: KCMTelepathyAccounts/account-edit-widget.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
--- trunk/l10n-kde4/uk/messages/playground-network/smb4k.po #1216410:1216411
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-23 03:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-09 08:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 09:57+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -666,10 +666,8 @@
msgstr "smbtree"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:660
-#, fuzzy
-#| msgid "Client Programs"
msgid "Utility Programs"
-msgstr "Клієнтські програми"
+msgstr "Допоміжні програми"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:685
msgid "UNC Address"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic