[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/pl/messages/kdeaccessibility
From:       Marta Rybczyńska <kde-i18n () rybczynska ! net>
Date:       2011-01-08 21:02:41
Message-ID: 20110108210241.9FF2BAC8B2 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1212970 by mrybczyn:

Proofreading


 M  +7 -14     kaccessibleapp.po  


--- trunk/l10n-kde4/pl/messages/kdeaccessibility/kaccessibleapp.po #1212969:1212970
@@ -2,42 +2,39 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Michał Lachowski <michal@lachowski.info>, 2011.
+# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-10-25 06:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-03 22:14+0100\n"
-"Last-Translator: Michał Lachowski <michal@lachowski.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-08 21:55+0100\n"
+"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: kaccessibleapp.cpp:412 kaccessibleapp.cpp:568
 msgid "Enable Screenreader"
-msgstr "Włącz czytnik ekranu"
+msgstr "Włącz odczytywanie treści"
 
 #: kaccessibleapp.cpp:420
-#, fuzzy
 msgid "Speak Text..."
 msgstr "Odczytaj tekst..."
 
 #: kaccessibleapp.cpp:426
-#, fuzzy
 msgid "Speak Clipboard"
 msgstr "Odczytaj zawartość schowka"
 
 #: kaccessibleapp.cpp:464
-#, fuzzy
 msgid "Speak Text"
 msgstr "Odczytaj tekst"
 
 #: kaccessibleapp.cpp:464
-#, fuzzy
 msgid "Type the text and press OK to speak the text."
 msgstr "Wpisz tekst i naciśnij OK, aby go odczytać."
 
@@ -79,7 +76,7 @@
 
 #: kaccessibleapp.cpp:599
 msgid "Screenreader"
-msgstr "Czytnik ekranu"
+msgstr "Odczytywanie tekstu"
 
 #: kaccessibleapp.cpp:604
 msgid "Enable Logs"
@@ -106,7 +103,6 @@
 msgstr "Wartość"
 
 #: kaccessibleapp.cpp:608
-#, fuzzy
 msgid "Accelerator"
 msgstr "Klawisz skrótu"
 
@@ -131,9 +127,8 @@
 msgstr "Logi"
 
 #: kaccessibleapp.cpp:707 kaccessibleapp.cpp:708
-#, fuzzy
 msgid "KDE Accessibility Bridge"
-msgstr "KDE Ułatwienia Dostępu"
+msgstr "Dostępność w KDE"
 
 #: kaccessibleapp.cpp:709
 msgid "(c) 2010 Sebastian Sauer"
@@ -148,13 +143,11 @@
 msgstr "Opiekun"
 
 #: rc.cpp:1
-#, fuzzy
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
 msgstr "Michał Lachowski"
 
 #: rc.cpp:2
-#, fuzzy
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
 msgstr "michal@lachowski.info"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic