[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/fi/messages
From: Lasse Liehu <lliehu () kolumbus ! fi>
Date: 2010-12-31 17:22:36
Message-ID: 20101231172236.CE410AC8AE () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1210489 by lliehu:
Updates
M +4 -3 kdebase/kcmkwincompositing.po
M +6 -4 kdebase/nepomuk.po
M +7 -5 kdebase/phononserver.po
M +6 -5 kdebase/plasma-overlay.po
M +8 -6 kdebase/plasma_engine_weather.po
M +8 -6 kdeplasma-addons/plasma_applet_fuzzy_clock.po
--- branches/stable/l10n-kde4/fi/messages/kdebase/kcmkwincompositing.po #1210488:1210489
@@ -9,13 +9,14 @@
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2009.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2010.
+# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-22 00:33+0300\n"
-"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-13 05:45+0200\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -57,7 +58,7 @@
"Desktop effects are not available on this system due to the following "
"technical issues:"
msgstr ""
-"Työpöytätehosteet eivät ole käytettävissä seuraavien teknisten ongelmia "
+"Työpöytätehosteet eivät ole käytettävissä seuraavien teknisten ongelmien "
"takia:"
#: main.cpp:172
--- branches/stable/l10n-kde4/fi/messages/kdebase/nepomuk.po #1210488:1210489
@@ -1,22 +1,23 @@
# Finnish messages for nepomuk.
# Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
+#
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
-#
+# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nepomuk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-14 01:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-20 10:32+0200\n"
-"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-27 01:40+0300\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
#: kioslaves/search/kio_nepomuksearch.cpp:117
#: kioslaves/nepomuk/kio_nepomuk.cpp:264
@@ -286,6 +287,7 @@
msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä"
+# pmap: =/elat=Nepomukin hallintamoduulista/
#: kcm/nepomukserverkcm.cpp:87
msgid "Nepomuk Configuration Module"
msgstr "Nepomukin hallintamoduuli"
--- branches/stable/l10n-kde4/fi/messages/kdebase/phononserver.po #1210488:1210489
@@ -2,18 +2,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
+# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-13 01:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-30 12:38+0200\n"
-"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
-"Language-Team: Suomi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-09 22:09+0200\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: audiodeviceaccess.cpp:42
@@ -104,10 +105,11 @@
"ul></p></html>"
msgstr ""
"<html><p>KDE havaitsi, että yksi tai useampia sisäisiä äänilaitteita on "
-"poistettu.</p><p><b>Haluatko KDE:n unohtavat nämä laitteet pysyvästi?</b></"
+"poistettu.</p><p><b>Haluatko KDE:n unohtavan nämä laitteet pysyvästi?</b></"
"p> <p>Tässä on luettelo laitteista, jotka KDE uskoo voitavan poistaa:"
"<ul><li> %1</li></ul></p></html>"
#: phononserver.cpp:839
msgid "Do not ask again for these devices"
msgstr "Älä kysy enää näistä laitteista"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/fi/messages/kdebase/plasma-overlay.po #1210488:1210489
@@ -3,18 +3,19 @@
#
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2008, 2009.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
+# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-overlay\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 04:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-15 16:08+0200\n"
-"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-03 00:07+0200\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: backgrounddialog.cpp:45
@@ -137,11 +138,11 @@
#: savercorona.cpp:72 savercorona.cpp:138
msgid "Unlock"
-msgstr "Poista lukitus"
+msgstr "Avaa lukitus"
#: savercorona.cpp:153
msgid "Unlock widgets to configure them"
-msgstr "Poistaa sovelmien lukituksen niiden asetusten muuttamiseksi"
+msgstr "Avaa sovelmien lukituksen niiden asetusten muuttamiseksi"
#: saverview.cpp:163
msgid "Setup Mode - Screen is NOT locked"
--- branches/stable/l10n-kde4/fi/messages/kdebase/plasma_engine_weather.po #1210488:1210489
@@ -1,21 +1,22 @@
# Finnish translation for kdebase-workspace
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the kdebase-workspace package.
+#
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
-#
+# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-02 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 07:43+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-24 12:11+0300\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-03 10:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:168 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169
@@ -589,7 +590,7 @@
#: rc.cpp:78
msgctxt "weather condition"
msgid "sleet"
-msgstr ""
+msgstr "räntää"
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:40
#: rc.cpp:80
@@ -849,7 +850,7 @@
#: rc.cpp:168 rc.cpp:170
msgctxt "weather forecast"
msgid "sleet"
-msgstr ""
+msgstr "räntää"
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:86
#: rc.cpp:172
@@ -4955,3 +4956,4 @@
msgctxt "weather forecast"
msgid "Slight Chance Thunderstorms"
msgstr ""
+
--- branches/stable/l10n-kde4/fi/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_fuzzy_clock.po #1210488:1210489
@@ -2,18 +2,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
+# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-23 16:56+0200\n"
-"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-15 00:33+0300\n"
+"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: fuzzyClock.cpp:199
@@ -176,15 +177,15 @@
#: fuzzyClock.cpp:354
msgid "Early morning"
-msgstr "Aamu"
+msgstr "Aamuyö"
#: fuzzyClock.cpp:354
msgid "Morning"
-msgstr "Aamupäivä"
+msgstr "Aamu"
#: fuzzyClock.cpp:354
msgid "Almost noon"
-msgstr "Lähes keskipäivä"
+msgstr "Aamupäivä"
#: fuzzyClock.cpp:355
msgid "Noon"
@@ -433,3 +434,4 @@
#: rc.cpp:99
msgid "1: least fuzzy"
msgstr "1: tarkin"
+
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic