[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/nl/messages/kdepim
From: Freek de Kruijf <f.de.kruijf () gmail ! com>
Date: 2010-12-20 22:21:26
Message-ID: 20101220222126.C1DC7AC8AA () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1208189 by fdekruijf:
update Hannie Lafeber-Dumoleyn
M +15 -18 libkdepimmobileui.po
--- trunk/l10n-kde4/nl/messages/kdepim/libkdepimmobileui.po #1208188:1208189
@@ -8,13 +8,13 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-17 02:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-01 17:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-20 17:19+0100\n"
"Last-Translator: Hannie Lafeber-Dumoleyn <hannie@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kdeclarativemainview.cpp:243
@@ -22,7 +22,6 @@
msgstr "Alles synchroniseren"
#: kdeclarativemainview.cpp:247
-#, fuzzy
#| msgid "Report bug or request feature"
msgid "Report Bug Or Request Feature"
msgstr "Een bug rapporteren of om een functie verzoeken"
@@ -100,7 +99,7 @@
#: kdeclarativefullscreenview.cpp:154
msgid "Minimize Window"
-msgstr ""
+msgstr "Venster minimaliseren"
#: kdeclarativefullscreenview.cpp:251
#, kde-format
@@ -146,24 +145,23 @@
msgstr "OK"
#: actionhelper.cpp:31
-#, fuzzy
#| msgid "Synchronize all"
msgid "Synchronize This Account"
msgid_plural "Synchronize These Accounts"
-msgstr[0] "Alles synchroniseren"
-msgstr[1] "Alles synchroniseren"
+msgstr[0] "Dit account synchroniseren"
+msgstr[1] "Deze accounts synchroniseren"
#: actionhelper.cpp:33
msgid "Local Subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale abonnementen"
#: actionhelper.cpp:34
msgid "Account Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Accounteigenschappen"
#: actionhelper.cpp:35
msgid "Work Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Offline werken"
#: searchmanager.cpp:45
msgid "Search Results"
@@ -223,7 +221,7 @@
#: rc.cpp:15
msgid "About Kontact Touch"
-msgstr ""
+msgstr "Info over Kontact Touch"
#: rc.cpp:16
#, kde-format
@@ -403,30 +401,29 @@
#, kde-format
msgctxt "status message (50%)"
msgid "%1 (%2%)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2%)"
#: favoritescontroller.cpp:92
#, kde-format
msgid "Do you really want to remove favorite <b>%1</b>?"
-msgstr ""
+msgstr "Wilt u echt favoriet <b>%1</b> verwijderen?"
#: favoritescontroller.cpp:94
-#, fuzzy
#| msgid "Favorites"
msgid "Remove Favorite"
-msgstr "Favorieten"
+msgstr "Favoriet verwijderen"
#: favoritescontroller.cpp:128
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijderen"
#: favoritescontroller.cpp:129
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "Naar boven"
#: favoritescontroller.cpp:130
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Naar beneden"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Instellen"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic