[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/fr/messages/extragear-office
From: Stephane Mankowski <stephane () mankowski ! fr>
Date: 2010-12-04 18:01:54
Message-ID: 20101204180154.7942AAC8A4 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1203586 by smankowski:
french translation
M +11 -19 skrooge.po
--- trunk/l10n-kde4/fr/messages/extragear-office/skrooge.po #1203585:1203586
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: skrooge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-04 02:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 22:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-04 19:01+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane MANKOWSKI <stephane@mankowski.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -574,8 +574,7 @@
#: skgbasegui/skgtabpage.cpp:201
msgctxt "Question"
-msgid ""
-"Page has been modified. Do you want to update it with the current state?"
+msgid "Page has been modified. Do you want to update it with the current state?"
msgstr ""
"La page a été modifiée. Voulez-vous la mettre à jour avec l'état actuel ?"
@@ -687,7 +686,7 @@
#: skgbasegui/skgtablewithgraph.cpp:124
msgctxt "Noun, user action"
msgid "Show tendency line"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la ligne de tendance"
#: skgbasegui/skgtablewithgraph.cpp:131
msgctxt "Noun, user action"
@@ -719,7 +718,7 @@
#: skgbasegui/skgtablewithgraph.cpp:557
msgctxt "Noun"
msgid "Tendency line"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne de tendance"
#: skgbasegui/skgtablewithgraph.cpp:665
#, kde-format
@@ -1828,8 +1827,7 @@
#: skrooge_scheduled/skgscheduledboardwidget.cpp:82
#: skgapplets/scheduledoperation/scheduledoperationskroogoid.cpp:56
msgctxt "Message"
-msgid ""
-"No operation scheduled<br>on the <a href=\"___\">\"Operations\"</a> page."
+msgid "No operation scheduled<br>on the <a href=\"___\">\"Operations\"</a> page."
msgstr ""
"Aucun opération programmée<br>dans la page <a href=\"___\"> « Opérations »</"
"a>."
@@ -1968,8 +1966,7 @@
#: skrooge_search/skgsearchplugin.cpp:369
msgctxt "Description of a tips"
-msgid ""
-"<p>... skrooge can search and automatically process some operations.</p>"
+msgid "<p>... skrooge can search and automatically process some operations.</p>"
msgstr ""
"<p>... skrooge peut rechercher et traiter automatiquement des opérations.</p>"
@@ -2720,8 +2717,7 @@
#: skgbasemodeler/skgdocument.cpp:448
msgctxt "A message"
msgid "Creation of a group of transactions is forbidden inside a transaction"
-msgstr ""
-"La création d'un groupe de transaction est interdit dans une transaction"
+msgstr "La création d'un groupe de transaction est interdit dans une transaction"
#: skgbasemodeler/skgdocument.cpp:523
msgctxt "A message"
@@ -2854,8 +2850,7 @@
#: skgbasemodeler/skgservices.cpp:526
msgctxt "An error message"
msgid "AES128 encryption is not supported. Please install qca-ossl."
-msgstr ""
-"Le chiffrement AES128 n'est pas disponible. Veuillez installer qca-ossl."
+msgstr "Le chiffrement AES128 n'est pas disponible. Veuillez installer qca-ossl."
#: skgbasemodeler/skgservices.cpp:556 skgbasemodeler/skgservices.cpp:569
#: skgbasemodeler/skgservices.cpp:590
@@ -5188,8 +5183,7 @@
#: skrooge_categories/skgcategoriesplugin.cpp:162
msgctxt "Description of a tips"
msgid "<p>... categories can be reorganized by drag & drop.</p>"
-msgstr ""
-"<p>... les catégories peuvent être réorganisés par glisser-déposer.</p>"
+msgstr "<p>... les catégories peuvent être réorganisés par glisser-déposer.</p>"
#: skrooge_categories/skgcategoriesplugin.cpp:187
msgctxt "Advice on making the best (short)"
@@ -5708,8 +5702,7 @@
msgstr "Ouvrir le profilage"
#: skg_debug/skgdebugplugin.cpp:91
-msgctxt ""
-"Noun, a plugin allowing to access the SQLite database, useful to debug"
+msgctxt "Noun, a plugin allowing to access the SQLite database, useful to debug"
msgid "Debug"
msgstr "Déboguer"
@@ -6928,8 +6921,7 @@
#. i18n: ectx: label, entry (storeInKdeWallet), group (File)
#: rc.cpp:327 rc.cpp:363
msgid "Store passwords in KDE Wallet"
-msgstr ""
-"Conserver les mots de passe dans le gestionnaire de portefeuille de KDE"
+msgstr "Conserver les mots de passe dans le gestionnaire de portefeuille de KDE"
#. i18n: file: skg_file/skgfilepluginwidget_pref.ui:44
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic