SVN commit 1201903 by lieex: Update zh_CN folder by lieex. M +6 -9 kdebase/kwinstartmenu.po M +0 -2 kdegames/kajongg.po M +4 -6 kdegames/kshisen.po M +8 -14 kdepim/libincidenceeditors.po --- branches/stable/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdebase/kwinstartmenu.po #1201902:1201903 @@ -3,35 +3,33 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ni Hui , 2008. +# Lie Ex , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwinstartmenu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-07 01:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-22 15:06+0800\n" -"Last-Translator: Ni Hui \n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:24+0800\n" +"Last-Translator: Lie Ex " "Language-Team: 简体中文 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: main.cpp:40 -#, fuzzy #| msgid "winstartmenu" msgid "kwinstartmenu" -msgstr "winstartmenu" +msgstr "kwinstartmenu" #: main.cpp:41 msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries" msgstr "创建/更新或删除 Windows 开始菜单项的程序" #: main.cpp:43 -#, fuzzy #| msgid "(C) 2008 Ralf Habacker" msgid "(C) 2008-2010 Ralf Habacker" -msgstr "(C) 2008 Ralf Habacker" +msgstr "(C) 2008-2010 Ralf Habacker" #: main.cpp:47 msgid "Remove installed Start Menu entries" @@ -48,10 +46,9 @@ msgstr "查询开始菜单的根路径" #: main.cpp:50 -#, fuzzy #| msgid "query root path of Start Menu entries" msgid "don't use categories for start menu entries" -msgstr "查询开始菜单的根路径" +msgstr "不对开始菜单进行分类" #: rc.cpp:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" --- branches/stable/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdegames/kajongg.po #1201902:1201903 @@ -895,12 +895,10 @@ msgstr "只有隐藏组合" #: src/predefined.py:136 -#, fuzzy msgid "False Color Game" msgstr "假彩色游戏" #: src/predefined.py:137 -#, fuzzy msgid "True Color Game" msgstr "真彩色游戏" --- branches/stable/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdegames/kshisen.po #1201902:1201903 @@ -3,14 +3,14 @@ # # Wang Jian , 1998. # Xiong Jiang , 2003. -# Lie_Ex , 2007-2009. # Ni Hui , 2009. +# Lie_Ex , 2007-2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kshisen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-04 01:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-24 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-29 11:28+0000\n" "Last-Translator: Lie Ex \n" "Language-Team: 简体中文 \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -228,7 +228,6 @@ #. i18n: file: src/settings.ui:33 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable) #: rc.cpp:14 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Allow unsolvable games

If checked, you run the risk of being " #| "presented with games that are impossible to solve.

Note: Even if " @@ -239,16 +238,15 @@ "with games that are possible to solve.

Note: Even in solvable games " "you can fail to complete if you remove the tiles in the wrong order.

" msgstr "" -"允许无解的游戏

如果选中此项,您将要面对提供的游戏可能无解的风险。只创建有解的游戏

如果选中此项,您只会玩到一定有解的游戏牌局。

注意:即使不选中此项,如果您消去牌的顺序错误还是可能无法完成游戏!

" #. i18n: file: src/settings.ui:36 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable) #: rc.cpp:17 -#, fuzzy #| msgid "Allow unsolvable games" msgid "Create solvable games only" -msgstr "允许无解的游戏" +msgstr "只创建有解的游戏" #. i18n: file: src/settings.ui:43 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle) --- branches/stable/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdepim/libincidenceeditors.po #1201902:1201903 @@ -28,10 +28,10 @@ msgstr "添加附件" #: incidenceeditor-ng/incidenceattachmenteditor.cpp:191 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to remove these attachments?%1" -msgstr "您真的想要删除附件“%1”吗?" +msgstr "您真的想要删除这些附件吗?%1" #: incidenceeditor-ng/incidenceattachmenteditor.cpp:192 #: editorattachments.cpp:752 @@ -47,10 +47,10 @@ #: incidenceeditor-ng/incidenceattachmenteditor.cpp:236 #: editorattachments.cpp:677 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "已经存在该名称的模板,您是否想要覆盖?" +msgstr "%1 已经存在,您是否想要覆盖它?" #: incidenceeditor-ng/incidenceattachmenteditor.cpp:397 #: editorattachments.cpp:574 @@ -3764,7 +3764,6 @@ #. i18n: file: incidencegeneral.ui:758 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_12) #: rc.cpp:461 rc.cpp:1030 rc.cpp:1650 -#, fuzzy msgctxt "@label" msgid "" "Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being " @@ -3783,7 +3782,6 @@ #. i18n: file: incidencegeneral.ui:780 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mPriorityCombo) #: rc.cpp:467 rc.cpp:1036 rc.cpp:1656 -#, fuzzy msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being " @@ -4007,7 +4005,6 @@ #. i18n: file: incidenceeditor-ng/incidencerecurrenceeditor.ui:354 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mByDayRadio) #: rc.cpp:638 -#, fuzzy msgid "Recu&r on day" msgstr "在这一天重现(&R)" @@ -4015,15 +4012,14 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) #: rc.cpp:641 msgid "On &the" -msgstr "" +msgstr "于" #. i18n: file: incidenceeditor-ng/incidencerecurrenceeditor.ui:694 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox_4) #: rc.cpp:830 -#, fuzzy msgctxt "@item:inlistbox" msgid "31th Last" -msgstr "倒数第十一" +msgstr "倒数第31天" #. i18n: file: incidenceeditor-ng/incidencerecurrenceeditor.ui:718 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) @@ -4037,17 +4033,15 @@ #. i18n: file: incidenceeditor-ng/incidencerecurrenceeditor.ui:759 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3) #: rc.cpp:836 -#, fuzzy msgid "Recur on &day #" -msgstr "在这一天重现(&D)" +msgstr "在这一天重现(&D) #" #. i18n: file: incidenceeditor-ng/incidencerecurrenceeditor.ui:782 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #: rc.cpp:839 -#, fuzzy msgctxt "@label part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'" msgid "of &the year" -msgstr " 于年份" +msgstr " 于年份(&T)" #. i18n: file: incidenceeditor-ng/incidencerecurrenceeditor.ui:820 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)