From kde-commits Wed Nov 24 23:28:05 2010 From: Frederik Schwarzer Date: Wed, 24 Nov 2010 23:28:05 +0000 To: kde-commits Subject: l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk Message-Id: <20101124232805.6080AAC8A2 () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=129064134404144 SVN commit 1200420 by schwarzer: forward-port of r1200409 and r1200410 M +52 -50 kdevplatform.po --- trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po #1200419:1200420 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdevplatform\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-24 06:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-21 20:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-25 00:20+0100\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ #: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:143 msgid "pending" -msgstr "Ausstehend" +msgstr "auf Symbole wartend" #: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:145 msgid "clean" @@ -392,11 +392,11 @@ #: interfaces/contextmenuextension.cpp:153 msgid "Refactor" -msgstr "Refaktorisieren" +msgstr "Restrukturieren" #: interfaces/contextmenuextension.cpp:164 msgid "Version Control" -msgstr "Versionskontrolle" +msgstr "Versionsverwaltung" #: interfaces/isourceformatter.cpp:66 #, kde-format @@ -874,7 +874,7 @@ #: language/util/debuglanguageparserhelper.h:168 msgid "code to parse" -msgstr "Zu parsender Quelltext" +msgstr "Einzulesender Quelltext" #: language/util/debuglanguageparserhelper.h:169 msgid "" @@ -1187,7 +1187,7 @@ "Run to cursor

Continues execution until the cursor position is " "reached.

" msgstr "" -"Bist zum Cursor ausführen

Setzt die Ausführung fort, bis die Cursor-" +"Bis zum Cursor ausführen

Setzt die Ausführung fort, bis die Cursor-" "Position erreicht ist.

" #: shell/debugcontroller.cpp:218 @@ -1208,11 +1208,11 @@ #: shell/debugcontroller.cpp:224 msgid "Step &Over" -msgstr "Ü&berspringen" +msgstr "&Funktionsschritt" #: shell/debugcontroller.cpp:226 msgid "Step over the next line" -msgstr "Die nächste Zeile überspringen" +msgstr "Funktionsschritt über die nächste Zeile" #: shell/debugcontroller.cpp:227 msgid "" @@ -1227,18 +1227,18 @@ #: shell/debugcontroller.cpp:236 msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Ins&truktion überspringen" +msgstr "Fun&ktionsschritt Assembler-Befehl" #: shell/debugcontroller.cpp:237 msgid "Step over instruction" -msgstr "Instruktion überspringen" +msgstr "Funktionsschritt über den nächsten Assembler-Befehl" #: shell/debugcontroller.cpp:238 msgid "" "Step over instruction

Steps over the next assembly instruction.

" msgstr "" -"Instruktion überspringen

Die nächste Assembler-Instruktion wird " -"übersprungen.

" +"Funktionsschritt Assembler-Befehl

Der nächste Assembler-Befehl wird " +"ausgeführt.

" #: shell/debugcontroller.cpp:243 msgid "Step &Into" @@ -1346,7 +1346,7 @@ #: shell/documentcontroller.cpp:478 msgid "&Open..." -msgstr "O&ffnen ..." +msgstr "Ö&ffnen ..." #: shell/documentcontroller.cpp:480 msgid "Open file" @@ -1362,7 +1362,7 @@ "open them again." msgstr "" "Hier werden Dokumente angezeigt, die Sie zuletzt geöffnet haben. Diese " -"Dateien können von hier aus auch leicht erneut geöffnet werden." +"Dateien können von hier aus wieder leicht geöffnet werden." #: shell/documentcontroller.cpp:490 msgid "Save Al&l" @@ -1437,7 +1437,7 @@ "Close all other documents

Close all open documents, with the " "exception of the currently active document.

" msgstr "" -"Alle anderen Dokumente schließen

Alle Dokumente, bis auf das " +"Alle anderen Dokumente schließen

Alle Dokumente bis auf das " "aktuell aktive werden geschlossen.

" #: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:46 shell/mainwindow_p.cpp:71 @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid "" "include directories that the generated implementation file will have (colon " "separated)" -msgstr "Include-Ordner, für die generierte Datei (getrennt durch Doppelpunkt)" +msgstr "Include-Ordner für die generierte Datei (getrennt durch Doppelpunkt)" #: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:90 msgid "build dir where the Makefile for the input is added" @@ -1477,7 +1477,7 @@ #: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:91 msgid "filename to be used for the .moc and the .h file" -msgstr "Dateiname, der für die .moc- und die -h-Datei verwendet wird" +msgstr "Dateiname, der für die .moc- und die .h-Datei verwendet wird" #: shell/kross/xmltokross/mainduchain.cpp:92 msgid "directory where to put the .h output" @@ -1648,7 +1648,7 @@ "Loaded Plugins

Shows a dialog with information about all loaded " "plugins.

" msgstr "" -"Geladene Module

Ein Dialog mit Informationen über alle geladene " +"Geladene Module

Ein Dialog mit Informationen über alle geladenen " "Module wird angezeigt.

" #: shell/mainwindow_p.cpp:278 @@ -1665,15 +1665,16 @@ #: shell/mainwindow_p.cpp:286 msgid "&Previous Window" -msgstr "&Voriges Fenster" +msgstr "&Vorheriges Fenster" #: shell/mainwindow_p.cpp:289 msgid "Previous window" -msgstr "Voriges Fenster" +msgstr "Vorheriges Fenster" #: shell/mainwindow_p.cpp:290 msgid "Previous window

Switches to the previous window.

" -msgstr "Voriges Fenster

Es wird zum vorigen Fenster gewechselt.

" +msgstr "" +"Vorheriges Fenster

Es wird zum vorherigen Fenster gewechselt.

" #: shell/mainwindow_p.cpp:303 msgid "Split View &Top/Bottom" @@ -1805,11 +1806,11 @@ #: shell/progresswidget.cpp:265 msgid "Hide detailed progress window" -msgstr "Ausführlichen Fortschrittsfenster ausblenden" +msgstr "Ausführlichen Fortschrittsdialog ausblenden" #: shell/progresswidget.cpp:269 msgid "Show detailed progress window" -msgstr "Ausführlichen Fortschrittsfenster anzeigen" +msgstr "Ausführlichen Fortschrittsdialog anzeigen" #: shell/project.cpp:111 #, kde-format @@ -1866,7 +1867,7 @@ "Could not store developer specific project configuration.\n" "Attention: The project settings you changed will be lost." msgstr "" -"Entwicklerspezifische Projekteinstellungen können nicht gesteichtert " +"Entwicklerspezifische Projekteinstellungen können nicht gespeichert " "werden.\n" "Achtung: Die von Ihnen geänderten Projekteinstellungen gehen verloren." @@ -1882,7 +1883,7 @@ #: shell/projectcontroller.cpp:239 msgid "Project already being opened" -msgstr "Das Projekt ist bereits geöffnet" +msgstr "Das Projekt wird bereits geöffnet" #: shell/projectcontroller.cpp:240 #, kde-format @@ -1929,7 +1930,7 @@ #: shell/projectcontroller.cpp:404 msgid "Reopen the current project?" -msgstr "Das atuelle Projekt neu öffnen?" +msgstr "Das aktuelle Projekt neu öffnen?" #: shell/projectcontroller.cpp:447 msgid "Open / Import Project..." @@ -2036,7 +2037,7 @@ msgid "" "You need to specify a valid or nonexistent directory to check out a project" msgstr "" -"Um ein Projekt auszuchecken, müssen Sie einen gültigen oder nicht " +"Um ein Projekt auszulesen, müssen Sie einen gültigen oder nicht " "vorhandenen Ordner angeben" #: shell/projectsourcepage.cpp:189 @@ -2104,7 +2105,7 @@ #: shell/runcontroller.cpp:414 msgctxt "Short text for 'Debug Launch' used in the toolbar" msgid "Debug" -msgstr "Debug" +msgstr "Debuggen" #: shell/runcontroller.cpp:415 shell/runcontroller.cpp:416 msgid "Debug current Launch" @@ -2136,7 +2137,7 @@ #: shell/runcontroller.cpp:428 msgid "Stop Jobs" -msgstr "Jobs anhalten" +msgstr "Aufträge anhalten" #: shell/runcontroller.cpp:429 msgctxt "Short text for 'Stop Jobs' used in the toolbar" @@ -2145,7 +2146,7 @@ #: shell/runcontroller.cpp:431 msgid "Stop all currently running jobs" -msgstr "Alle laufenden Jobs anhalten" +msgstr "Alle laufenden Aufträge anhalten" #: shell/runcontroller.cpp:432 msgid "Stop Jobs

Requests that all running jobs are stopped.

" @@ -2164,7 +2165,7 @@ #: shell/runcontroller.cpp:529 msgid "Unnamed job" -msgstr "Unbenannte Jobs" +msgstr "Unbenannter Auftrag" #: shell/runcontroller.cpp:616 msgid "Process Error" @@ -2203,7 +2204,7 @@ #: shell/savedialog.cpp:75 msgid "Discard all modifications" -msgstr "Verwirft alle Änderungen" +msgstr "Alle Änderungen verwerfen" #: shell/session.cpp:125 msgid "(no projects)" @@ -2290,7 +2291,8 @@ "a new active session.

" msgstr "" "Sitzungen einrichten

Es wird ein Dialog angezeigt, in dem Sie " -"Sitzungen erstellen und löschen sowie die aktive Sitzungen einstellen können." +"Sitzungen erstellen und löschen sowie eine neue aktive Sitzung auswählen " +"können." "

" #: shell/sessioncontroller.cpp:745 shell/tests/sessioncontrollertest.cpp:202 @@ -2392,7 +2394,7 @@ #: shell/sourceformattercontroller.cpp:69 msgid "Reformat source using AStyle" -msgstr "Quelltexte mit AStyle neu formatieren" +msgstr "Quelltext mit AStyle neu formatieren" #: shell/sourceformattercontroller.cpp:70 msgid "" @@ -2694,7 +2696,7 @@ #: sublime/mainwindow_p.cpp:96 msgid "Previous Tool View" -msgstr "Vorige Werkzeugansicht" +msgstr "Vorherige Werkzeugansicht" #: sublime/mainwindow_p.cpp:101 msgid "Remove view" @@ -2939,11 +2941,11 @@ #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:75 msgid "New branch" -msgstr "Neuer Branch" +msgstr "Neuer Zweig" #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:75 msgid "Name of the new branch:" -msgstr "Name des neuen Branches:" +msgstr "Name des neuen Zweigs:" #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:80 #, kde-format @@ -2971,7 +2973,7 @@ #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:113 #, kde-format msgid "Already on branch \"%1\"\n" -msgstr "Bereits auf Branch „%1“\n" +msgstr "Bereits auf Zweig „%1“\n" #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:150 #, kde-format @@ -2985,7 +2987,7 @@ #: vcs/dvcs/ui/dvcsgenericoutputview.cpp:56 msgid "Job exited normally" -msgstr "Vorgang normal beendet" +msgstr "Auftrag normal beendet" #: vcs/dvcs/ui/dvcsmainview.cpp:38 msgid "Git" @@ -3267,7 +3269,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox) #: rc.cpp:20 msgid "Abstract class (allow pure virtuals)" -msgstr "Abstrakte Klasse (erlaubt pure virtuals)" +msgstr "Abstrakte Klasse (erlaubt rein virtuelle Funktionen)" #. i18n: file: language/codegen/ui/classoptions.ui:32 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2) @@ -3333,7 +3335,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:53 msgid "&Identifier:" -msgstr "&Identifier:" +msgstr "&Bezeichner:" #. i18n: file: language/codegen/ui/newclass.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) @@ -3542,7 +3544,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: rc.cpp:194 msgid "Code Completion" -msgstr "Code-Vervollständigung" +msgstr "Quelltextvervollständigung" #. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:23 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) @@ -3560,7 +3562,7 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionLevelGroup) #: rc.cpp:203 msgid "Level" -msgstr "Level" +msgstr "Grad der Vervollständigung" #. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:43 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_minimalAutomaticCompletion) @@ -3586,7 +3588,7 @@ "information and argument-hints" msgstr "" "Wenn diese Option eingeschaltet ist, zeigt das Vervollständigungsfenster " -"immer vollständige Informationen zum Rückgabewert und den Argumenten" +"immer vollständige Typ-Informationen und Argument-Hinweise" #. i18n: file: shell/settings/ccsettings.ui:59 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_alwaysFullCompletion) @@ -3704,7 +3706,7 @@ "reduced." msgstr "" "Wenn ein Projekt mehr Dateien als diese Zahl enthält, wird es auf eine\n" -"vereinfachte Art geparst. Durch Ermitteln von weniger Informationen\n" +"vereinfachte Art eingelesen. Durch Ermitteln von weniger Informationen\n" " erhöht sich die Effizienz. Allerdings wird dadurch die Leistungsfähigkeit\n" " der globalen Quelltextnavigation und des Schnellöffners herabgesetzt." @@ -3832,7 +3834,7 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) #: rc.cpp:336 msgid "User Interface" -msgstr "Benutzerschnittstelle" +msgstr "Benutzeroberfläche" #. i18n: file: shell/settings/uiconfig.ui:20 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) @@ -3918,7 +3920,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) #: rc.cpp:387 msgid "Creates new branch based on the selected branch" -msgstr "Erstellt neuen Branch aufbauend auf dem ausgewählten Branch" +msgstr "Erstellt neuen Zweig aufbauend auf dem ausgewählten Zweig" #. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:29 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) @@ -3930,7 +3932,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) #: rc.cpp:399 msgid "Checkout to the selected branch" -msgstr "In den ausgewählten Zeig auschecken" +msgstr "In den ausgewählten Zweig auslesen" #. i18n: file: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:42 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) @@ -4057,7 +4059,7 @@ "Schedule all project source code to be parsed by the language support in the " "background" msgstr "" -"Den gesamten Quelltext des Projekts für das Parsen durch die " +"Den gesamten Quelltext des Projekts für das Einlesen durch die " "Sprachunterstützung im Hintergrund einplanen" #. i18n: file: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 @@ -4071,7 +4073,7 @@ "may\n" " be slower." msgstr "" -"Wenn diese Option gesetzt ist, plant KDevelop das Parsen des gesamten " +"Wenn diese Option gesetzt ist, plant KDevelop das Einlesen des gesamten " "Quelltextes,\n" " der vom aktuellen Build-System gefunden wird, in der passenden " "Sprachunterstützung ein.\n"