[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    l10n-kde4/kk/messages/kdebase (silent)
From:       Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date:       2010-11-18 23:29:51
Message-ID: 20101118232951.EA281AC8A0 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1198563 by sairan:

SVN_SILENT translations update

 M  +18 -9     drkonqi.po  
 M  +4 -4      filetypes.po  


--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdebase/drkonqi.po #1198562:1198563
@@ -2,13 +2,14 @@
 #
 # Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007, 2008, 2009.
 # Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010.
+# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: drkonqi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-11-12 06:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-04 05:47+0600\n"
-"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-19 05:21+0600\n"
+"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -727,7 +728,7 @@
 #: bugzillalib.cpp:653
 msgctxt "@info"
 msgid "You are not logged in. Make sure cookies are enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Жүйеге кірген жоқсыз. Cookie-лері рұқсат \
етілгенін тексеріңіз."  
 #: debugpackageinstaller.cpp:67
 msgctxt "@title:window"
@@ -996,7 +997,7 @@
 #: main.cpp:89
 msgctxt "@info:shell"
 msgid "The thread id of the failing thread"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңылған ағынның идентификаторы"
 
 #: rc.cpp:1
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -1743,15 +1744,15 @@
 
 #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:210
 msgid "Failed to communicate with kded. Make sure it is running."
-msgstr ""
+msgstr "Kded қызметімен байланыс жоқ. Жегілгенің \
тексеріңіз."  
 #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:213
 msgid "Failed to load KCookieServer. Check your KDE installation."
-msgstr ""
+msgstr "KCookieServer-ді жүктеу жаңылысы. KDE орнатылымын \
тексеріңіз."  
 #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:225
 msgid "Failed to communicate with KCookieServer."
-msgstr ""
+msgstr "KCookieServer-мен байланысу жаңылысы."
 
 #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:233
 #, kde-format
@@ -1760,17 +1761,20 @@
 "Cookies are not allowed in your KDE network settings. In order to proceed, "
 "you need to allow %1 to set cookies."
 msgstr ""
+"KDE желі параметрлерінде cookie-файлдарды \
қабылдау рұқсат " +"етілмеген. Істі бітіру үшін \
%1 дегеннен cookie қабылдауын рұқсат " +"ету керек."
 
 #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:238
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button 1 is the bugzilla website url"
 msgid "Allow %1 to set cookies"
-msgstr ""
+msgstr "%1 cookie-лерін қабылдау"
 
 #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:242
 msgctxt "@action:button do not allow bugs.kde.org to set cookies"
 msgid "No, do not allow"
-msgstr ""
+msgstr "Жоқ, қабылдамау"
 
 #: reportassistantpages_bugzilla.cpp:307
 #, kde-format
@@ -2084,6 +2088,9 @@
 "experienced, and you believe it is unlikely that a better match would be "
 "found after further review."
 msgstr ""
+"Пікіріңіз және тәжірибеңіз бойынша,. \
табылған хабарамалар Сіз " +"тап болған қатеге \
ұқасамайды, және әрі қарай шолу нәтиже " \
+"бермейтін сияқты десеңіз, осы батырманы \
басыңыз."  
 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:183
 msgid "Let me check more reports"
@@ -2094,6 +2101,8 @@
 "Press this button if you would rather review more reports in order to find a "
 "match for the crash you have experienced."
 msgstr ""
+"Сіз тап болған қате бұрын хабарлағанның бірі \
екеннін табуға " +"көбірек хабарламаларды шолу \
үшін осы батырманы басыңыз."  
 #: reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:190
 msgctxt "@info"
--- trunk/l10n-kde4/kk/messages/kdebase/filetypes.po #1198562:1198563
@@ -1,13 +1,14 @@
 # translation of filetypes.po to Karakh
 #
 # Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007, 2008, 2009.
+# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: filetypes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-23 06:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-26 13:48+0600\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-19 05:28+0600\n"
+"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,10 +106,9 @@
 "көрсеткенде пайдаланады."
 
 #: filetypedetails.cpp:147
-#, fuzzy
 #| msgid "Left Click Action"
 msgid "Left Click Action in Konqueror"
-msgstr "Сол жақ шертуінің әрекеті"
+msgstr "Konqueror-дағы Сол жақ түртуінің әрекеті"
 
 #: filetypedetails.cpp:156
 msgid "Ask whether to save to disk instead (only for Konqueror browser)"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic