From kde-commits Mon Nov 15 06:14:04 2010 From: Dimitrios Glentadakis Date: Mon, 15 Nov 2010 06:14:04 +0000 To: kde-commits Subject: branches/stable/l10n-kde4/el/messages Message-Id: <20101115061404.83BC2AC8A0 () svn ! kde ! org> X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-commits&m=128980168014895 SVN commit 1197234 by glentadakis: Fix errors M +4 -3 extragear-base/kwebkitpart.po M +4 -3 extragear-multimedia/k3b.po M +5 -4 qt/kdeqt.po --- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-base/kwebkitpart.po #1197233:1197234 @@ -3,13 +3,14 @@ # # Petros , 2009. # Christos Kotsaris , 2010. +# Dimitrios Glentadakis , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webkitkde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-21 01:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-21 16:09+0300\n" -"Last-Translator: Christos Kotsaris \n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-15 07:07+0100\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -553,7 +554,7 @@ #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "p_vidalis@hotmail.com. christos.kotsaris@gmail.com" +msgstr "p_vidalis@hotmail.com, christos.kotsaris@gmail.com" #. i18n: file: src/ui/passwordbar.ui:29 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, infoLabel) --- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/extragear-multimedia/k3b.po #1197233:1197234 @@ -8,13 +8,14 @@ # Toussis Manolis , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. # Spiros Georgaras , 2008. # Christos Kotsaris , 2010. +# Dimitrios Glentadakis , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-15 01:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-23 13:40+0300\n" -"Last-Translator: Christos Kotsaris \n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-15 07:08+0100\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "" "

Το πραγματικό μέγεθος αρχείου δεν ταιριάζει με το μέγεθος που ορίστηκε " "στην επικεφαλίδα του αρχείου. Αν έχει ληφθεί από το διαδίκτυο, σιγουρευτείτε " -"πως η λήψη είναι ολοκληρωμένη.,/p>

Συνεχίστε μόνο εάν γνωρίζετε τι " +"πως η λήψη είναι ολοκληρωμένη.

Συνεχίστε μόνο εάν γνωρίζετε τι " "κάνετε.

" #: misc/k3bimagewritingdialog.cpp:472 option/k3bmiscoptiontab.cpp:130 --- branches/stable/l10n-kde4/el/messages/qt/kdeqt.po #1197233:1197234 @@ -8,14 +8,15 @@ # Spiros Georgaras , 2008, 2009. # Petros Vidalis , 2010. # Christos Kotsaris , 2010. +# Dimitrios Glentadakis , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeqt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-08 01:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-23 04:11+0300\n" -"Last-Translator: Christos Kotsaris \n" -"Language-Team: American English \n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-15 07:11+0100\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis \n" +"Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2512,7 +2513,7 @@ "παραλλαγές Unix. Η Qt είναι επίσης διαθέσιμη για ενσωματωμένα συστήματα ως " "Qt for Embedded Linux και ως Qt for Windows CE.

Η Qt είναι διαθέσιμη " "υπό 3 διαφορετικές επιλογές άδειας σχεδιασμένες να καλύπτουν τις ανάγκες των " -"διάφορων χρηστών μας.

Η Qt υπό την συμφωνία εμπορικής άδειας μας είναι " +"διάφορων χρηστών μας.

Η Qt υπό την συμφωνία εμπορικής άδειας μας είναι " "κατάλληλη για την ανάπτυξη ιδιόκτητου/εμπορικού λογισμικού όπου δεν " "επιθυμείτε να μοιραστείτε καθόλου πηγαίο κώδικα με τρίτα μέρη ή αλλιώς δε " "μπορείτε να συμφωνήσετε με τους όρους της άδειας GNU LGPL έκδοση 2.1 ή της "