[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-support/ja/summit/messages/kdeplasma-addons
From: Fumiaki Okushi <fumiaki () okushi ! com>
Date: 2010-07-25 2:10:41
Message-ID: 20100725021041.08098AC7E2 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1154202 by okushi:
*** empty log message ***
M +8 -7 plasma_engine_kdeobservatory.po
--- trunk/l10n-support/ja/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_engine_kdeobservatory.po \
#1154201:1154202 @@ -1,3 +1,4 @@
+# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_kdeobservatory\n"
@@ -3,6 +4,6 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-02 23:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-08 12:40-0700\n"
-"Last-Translator: Japanese KDE translation team <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-24 19:09-0700\n"
+"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,24 +28,24 @@
#: kdeobservatoryservice.cpp:262
#, kde-format
msgid "Krazy report '%1' not found."
-msgstr ""
+msgstr "Krazy レポート '%1' は見つかりません。"
#. +> trunk stable
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Top Active Projects"
-msgstr ""
+msgstr "トッププロジェクト"
#. +> trunk stable
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Commit History"
-msgstr ""
+msgstr "コミット履歴"
#. +> trunk stable
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Top Developers"
-msgstr ""
+msgstr "トップ開発者"
#. +> trunk stable
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Krazy Report"
-msgstr ""
+msgstr "Krazy レポート"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic