[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: l10n-kde4/de/messages/extragear-multimedia
From: Markus Meik Slopianka <kamikazow () web ! de>
Date: 2010-07-20 10:24:12
Message-ID: 20100720102412.6AF54AC76D () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1152106 by markuss:
Updated German translation
M +7 -7 libk3b.po
--- trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-multimedia/libk3b.po #1152105:1152106
@@ -13,14 +13,14 @@
"Project-Id-Version: libk3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-09 04:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-25 01:34+0200\n"
-"Last-Translator: Markus Slopianka <kamikazow@fishmouth.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-20 12:23+0200\n"
+"Last-Translator: Markus Slopianka <markus.s@kdemail.net>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
#: tools/k3bmedium.cpp:322
msgid "Audio CD"
@@ -1160,10 +1160,10 @@
msgstr "Es können keine Dateien verwendet werden, die größer als 2 GB sind."
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Error while reading sector %1."
msgid "No such file or directory '%1'."
-msgstr "Fehler beim Lesen von Sektor %1."
+msgstr "Datei oder Ordner „%1" existiert nicht."
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:111
#, kde-format
@@ -1469,10 +1469,10 @@
msgstr "Titel %1 von Audio-CD %2"
#: projects/audiocd/k3baudioimager.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
#| msgid "Unable to seek in track %1."
msgid "Unable to read track %1."
-msgstr "In Titel %1 kann nicht gesucht werden."
+msgstr "In Titel %1 kann nicht gelesen werden."
#: projects/audiocd/k3baudioimager.cpp:150
#, kde-format
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic