[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/et/docs/kdegames
From:       Marek Laane <bald () starman ! ee>
Date:       2010-07-13 4:59:25
Message-ID: 20100713050934.A4E7FAC867 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1149271 by laane:


Hmm, veel veidi...



 M  +13 -9     kpat/index.docbook  
 M  +6 -6      kpat/man-kpat.6.docbook  
 M  +159 -28   palapeli/index.docbook  


--- branches/stable/l10n-kde4/et/docs/kdegames/kpat/index.docbook #1149270:1149271
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!--IMPORTANT: please note that'do not change this!' notice does not apply to \
translators -->  <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant \
V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [  <!ENTITY kappname "&kpatience;">
-  <!ENTITY kappversion "3.3"
+  <!ENTITY kappversion "3.4"
 ><!--Applicaion version. Use this variable everywhere it's needed.-->
   <!ENTITY package "kdegames"
 >  <!-- do not change this! -->
@@ -733,14 +733,18 @@
 >Uus jagamine numbri järgi...</guimenuitem
 > </menuchoice
 ></term>
-				<listitem
-><para
+				<listitem>
+					<para
 ><action
->Uue sama tüüpi mängu käivitamine numbri järgi.</action
-> Ühtlasi loobutakse käimas olevast mängust.</para
-><para
->&kpatience; annab igale mängule unikaalse identifitseerimisnumbri (mida \
kasutatakse seesmiselt juhusliku paki valimiselt esialgse jagamise ajal). See valik \
võimaldab mängida mõnda huvitama hakanud mängu või eriti keerulist ja rasket \
mängu, mida näiteks sõber soovitas. Erilise pühendumisega mängijad võivad aga \
näiteks soovida &kpatience;'i põhjalikult "lüüa", mängides järjest ära kõigi \
                mängutüüpide kõik 2 147 483 647 jaotust.</para
-></listitem>
+>Uue mängu käivitamine mängu tüübi ja numbri järgi.</action
+> Ühtlasi loobutakse käimasolevast mängust.</para>
+					<para
+>&kpatience; annab igale mängule unikaalse identifitseerimisnumbri (mida \
kasutatakse seesmiselt juhusliku paki valimiselt esialgse jagamise ajal). See valik \
võimaldab mängida mõnda huvitama hakanud mängu või eriti keerulist ja rasket \
mängu, mida näiteks sõber soovitas. Erilise pühendumisega mängijad võivad aga \
näiteks soovida &kpatience;'i põhjalikult "lüüa", mängides järjest ära kõigi \
mängutüüpide kõik 2 147 483 647 jaotust.</para> +					<para
+>Pane tähele, et Freecelli puhul kattuvad &kpatience;'i mängunumbrid nendega, mida \
kirjeldab <ulink url="http://www.solitairelaboratory.com/fcfaq.html" +>Freecelli \
KKK</ulink +>.</para>
+				</listitem>
 			</varlistentry>
 			<varlistentry id="game-menu-restart-deal">
 				<term
@@ -932,7 +936,7 @@
 				<listitem
 ><para
 ><action
->Näitab mõningaid vihjeid, millist kaarti saab käia.</action
+>Mõningad vihjed võimalike käikude kohta, kui mängija ei suuda neid enam ise \
välja mõelda. Kaardid, mida on võimalik liigutada teise pakki, tõstetakse \
ajutiselt esile.</action  ></para
 ></listitem>
 			</varlistentry>
--- branches/stable/l10n-kde4/et/docs/kdegames/kpat/man-kpat.6.docbook \
#1149270:1149271 @@ -40,7 +40,7 @@
 <title
 >KIRJELDUS</title>
 <para
->&kpatience; is a compendium of several well known patience card games, ranging from \
the well known Klondike and Freecell, to lesser known games such as Grandfather's \
Clock and Mod3. In all there are 13 variations for you to while away time.</para> \
+>&kpatience; on kogumik tuntud kaardimänge alates kuulsatest, nagu Klondike ja \
Freecell, vähemkuulduteni, nagu Vanaisa Kell ja Mod3. Kokku kuulub valimikku 13 \
erinevat mängu.</para>  </refsect1>
 	
 <refsect1>
@@ -481,15 +481,15 @@
 <title
 >VAATA KA</title>
 <para
->&kpatience; is documented in detail in <emphasis
->The &kpatience; Handbook</emphasis
+>&kpatience; on põhjalikult dokumenteeritud <emphasis
+>&kpatience;'i käsiraamatus</emphasis
 > (<filename
 >$<envar
 >KDEDIR</envar
 >share/doc/HTML/en/kpat/index.html</filename
-> or enter <userinput
+> või sisesta &konqueror;is <userinput
 >help://kpat/index.html</userinput
-> in &konqueror;).</para>
+>).</para>
 		
 <para
 >&kde-http;</para>
@@ -500,7 +500,7 @@
 >AUTOR</title>
 
 <para
->&kpatience; is by:</para>
+>&kpatience;'i autor:</para>
 <simplelist type="vert">
 <member
 >Paul Olav Tvete</member>
--- branches/stable/l10n-kde4/et/docs/kdegames/palapeli/index.docbook \
#1149270:1149271 @@ -45,17 +45,16 @@
 
 		<copyright>
 			<year
->2009</year>
+>2009, 2010</year>
 			<holder
 >Stefan Majewsky</holder>
 		</copyright>
-<!-- 		<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice
-> TODO: FIXME -->
+		<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
 		<date
->2009-11-09</date>
+>2010-05-24</date>
 		<releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+>1.1</releaseinfo>
 
 		<abstract>
 			<para
@@ -207,17 +206,115 @@
 		<para
 >Mängu eesmärk on panna etteantud tükkidest kokku pilt.</para>
 		<para
->Tükke võib vabalt liigutada, klõpsates neil ja neid lohistades. Kui asetad tüki \
selle naabertüki kõrvale, haakuvad nad automaatselt omavahel (1). Kui tükid on \
haakunud, ei saa neid enam lahutada. Erinevalt pärismaailmast ei saa kokku asetada \
tükke, mis tegelikult kokku ei kuulu.</para> +>Tükke võib vabalt liigutada, \
klõpsates neil ja lohistades &HVNga;. Soovi korral saab valida korraga mitu tükki, \
hoides all klahvi &Ctrl; ja tükkidel klõpsates, või tõmmata nende ümber \
valimisjoon &HVNga; lohistades.</para>  <para
+>Kui asetad tüki selle naabertüki kõrvale, haakuvad nad automaatselt omavahel \
(1). Kui tükid on haakunud, ei saa neid enam lahutada. Erinevalt pärismaailmast ei \
saa kokku asetada tükke, mis tegelikult kokku ei kuulu.</para> +		<para
 >Puslelaua all olev edenemisriba näitab sinu edenemist (2). &palapeli; salvestab \
sinu edenemise automaatselt iga käigu järel, mistõttu enamasti ei ole vaja muret \
tunda salvestamise pärast.</para>  <para
->Hiirerattaga või all paremal asuva liuguriga (3) saab puslelauda suurendada või \
vähendada. Puslelaua vabal alal hiire vasaku nupuga klõpsates ja lohistades saab \
puslelauda liigutada. Sama on võimalik hiire parema nupuga, kusjuures viimane toimib \
isegi siis, kui hiirekursor asetseb mõne pusletüki kohal.</para> +>Hiirerattaga \
või all paremal asuva liuguriga (3) saab puslelauda suurendada või vähendada. \
Puslelaua vaadet saab liigutada &HVNga; klõpsates ja lohistades.</para>  <para
 >Tükke saab liigutada vaid <emphasis
->puslelaual</emphasis
->. Seda näitab taustast eristuv heledam ristkülikukujuline ala. Kui liigutad tüki \
mänguala piirde (4) vastu, laiendadatakse seda automaatselt, et sul oleks rohkem \
ruumi tükkidega majandada. Seda võib muuta ka ala servadele klõpsates ja neid \
lohistades (hiirekursor omandab sel juhul kahe otsaga noole kuju).</para> +>puslelaua \
alal</emphasis +>. Seda näitab taustast eristuv heledam ristkülikukujuline ala. Kui \
liigutad tüki mänguala piirde (4) vastu, laiendatakse seda automaatselt, et sul \
oleks rohkem ruumi tükkidega majandada. Varjutatud piirete lähedal muutub \
hiirekursor kahe otsaga nooleks, andes märku, et mänguala on võimalik muuta \
&HVNga; klõpsates ja lohistades.</para>  <para
->Pusleala võib lukustada pisikese nupuga (5) edenemisribast paremal. Vari (4) \
pusleala ümber tumeneb ning tükid jäävad nüüd liigutamisel piirde äärde \
lihtsalt seisma ega liigu enam edasi.</para> +>Pusleala võib lukustada pisikese \
nupuga (5) edenemisribast paremal. Vari (4) pusleala ümber tumeneb ning tükid \
jäävad nüüd liigutamisel piirde äärde lihtsalt seisma ega liigu enam edasi. \
Käsitsi on siiski võimalik pusleala suurust muuta.</para> +		<sect1 \
id="puzzletable-mouseactions"> +			<title
+>Mängimine hiire abil</title>
+			<para
+>Nagu eespool kirjeldatud, saab &palapeli; puslelaual väga mitmel moel hiirega \
talitada. See, millised hiirenupud milliseid toiminguid käivitavad, on täielikult \
sinu enda määrata (vaata selle kohta täpsemalt osa <link \
linkend="configuration-mouseactions" +>Mängu seadistamine</link
+>). Järgnevalt on kokku võetud kõik võimalikud hiiretoimingud:</para>
+			<variablelist>
+				<varlistentry>
+					<term
+><action
+>Puslelaua ala suuruse muutmine selle servi lohistades</action
+></term>
+					<listitem
+><para
+>Vaikimisi sooritatakse see toiming &HVNga;.</para
+></listitem>
+				</varlistentry>
+				<varlistentry>
+					<term
+><action
+>Tükkide liigutamine lohistades</action
+></term>
+					<listitem
+><para
+>Pusletükile klõpsates ja seda lohistades tükki liigutatakse. Kui valitud on mitu \
tükki ning klõpsad ühele neist ja seda lohistad, liigutatakse kõiki tükke. \
Vaikimisi sooritatakse see &HVNga;.</para +></listitem>
+				</varlistentry>
+				<varlistentry>
+					<term
+><action
+>Vaate muutmine lohistades</action
+></term>
+					<listitem
+><para
+>Vaikimisi sooritatakse see &HPNga;.</para
+></listitem>
+				</varlistentry>
+				<varlistentry>
+					<term
+><action
+>Mitme tüki korraga valimine</action
+></term>
+					<listitem
+><para
+>Kui klõpsad pusletüki asemel puslelaua vabale alale, võid joonistada \
valikujoone. Kui vabastad hiirenupu, valitakse kõik selle sisse jäävad tükid. \
Kõigi ülejäänud tükkide varasem valitus eemaldatakse. Vaikimisi sooritatakse see \
&HPNga;.</para +></listitem>
+				</varlistentry>
+				<varlistentry>
+					<term
+><action
+>Tükkide valimine klõpsuga</action
+></term>
+					<listitem
+><para
+>Kui klõpsad ühele pusletükile, see valitakse. Kui see juba oli valitud, siis \
valitud olek eemaldatakse. Vaikimisi sooritatakse see &HVNga; ning ainult siis, kui \
hoitakse all klahv &Ctrl;.</para +></listitem>
+				</varlistentry>
+				<varlistentry>
+					<term
+><action
+>Puslelaua ala lukustuse lülitamine</action
+></term>
+					<listitem
+><para
+>See toiming on samane olekuribal nupu (5) klõpsamisega. Vaikimisi ei ole see \
omistatud ühelegi hiirenupule, kuid seda võib teha vastavas <link \
linkend="configuration-mouseactions" +>seadistustedialoogis</link
+>.</para
+></listitem>
+				</varlistentry>
+				<varlistentry>
+					<term
+><action
+>Vaate rõhtne kerimine</action
+> ja <action
+>vaate püstine kerimine</action
+></term>
+					<listitem
+><para
+>Vaikimisi ei ole see omistatud hiirerattale, kuid seda võib teha vastavas <link \
linkend="configuration-mouseactions" +>seadistustedialoogis</link
+>.</para
+></listitem>
+				</varlistentry>
+				<varlistentry>
+					<term
+><action
+>Vaate suurendamine</action
+></term>
+					<listitem
+><para
+>See toiming on samane liuguri (3) liigutamisega olekuribal. See toiming on \
vaikimisi omistatud hiirerattale.</para +></listitem>
+				</varlistentry>
+			</variablelist>
+		</sect1>
 		<sect1 id="toolbars-puzzletable">
 			<title
 >Tööriistariba tutvustus</title>
@@ -318,6 +415,11 @@
 >&palapeli; seadistamine...</guimenuitem
 ></menuchoice
 ></para>
+		<sect1 id="configuration-general">
+			<title
+><guilabel
+>Üldised seadistused</guilabel
+></title>
 		<variablelist>
 			<varlistentry>
 				<term
@@ -327,12 +429,10 @@
 				<listitem
 ><para
 ><action
->Võimaldab valida puslelauale mõne muu taustatekstuuri.</action
-></para
+>Võimaldab valida puslelauale teise taustatekstuuri.</action
+> Kui valid tekstuuri asemel konkreetse värvi, saab valikukasti kõrval asuvat \
nuppu kasutada värvi määramiseks.</para  ></listitem>
 			</varlistentry>
-		</variablelist>
-		<variablelist>
 			<varlistentry>
 				<term
 ><guilabel
@@ -346,20 +446,51 @@
 ></listitem>
 			</varlistentry>
 		</variablelist>
-		<variablelist>
-			<varlistentry>
-				<term
+		</sect1>
+		<sect1 id="configuration-mouseactions">
+			<title
 ><guilabel
->Lohistamine hiire vasaku nupuga liigutab vaadet</guilabel
-></term>
-				<listitem
+>Hiire käitumine</guilabel
+></title>
+			<para
+>See seadistustedialoogi lehekülg võimaldab omistada hiirenuppudele eri tegevusi, \
mida kirjeldati osas <link linkend="puzzletable-mouseactions" +>Mängimine \
puslelaual</link +>. Toimingud on jagatud nendeks, mida saab omistada hiirenuppudele \
(nt. <action +>Vaate liigutamine lohistades</action
+>), ja nendeks, mida saab omistada hiirerattale (nt. <action
+>Vaate rõhtne kerimine</action
+>).</para>
+			<sect2>
+				<title
+><guilabel
+>Hiirenuppude</guilabel
+> kaart</title>
+				<para
+>Iga toimingu kõrval on nupp hiire pildiga, mis näitab parajasti omistatud \
toimingut. Seoseid võib määrata, kui klõpsata nupule &HVNga; ja seejärel \
vajutada hiirenuppu, millele soovid toimingu omistada. Kui hoiad teisel klõpsamisel \
all muuteklahvi, lubab puslelaud antud toimingut ainult juhul, kui all hoitakse ka \
muuteklahvi.</para> +				<tip
 ><para
->Puslelauda saab liigutada, kui klõpsata sellel hiire parema nupuga ja lohistada. \
                <action
->See valik tasub sisse lülitada, kui soovid puslelauda liigutada ka hiire vasaku \
                nupuga klõpsates ja lohistades.</action
-> Pane tähele, et hiire vasak nupp toimib ainult siis, kui kursor asetseb puslelaua \
tausta kohal. Kui kursori all on mõni pusletükk, põhjustab klõpsamine hiire \
                vasaku nupuga ja lohistamine selle tüki liigutamist.</para
-></listitem>
-			</varlistentry>
-		</variablelist>
+>Klõpsamise asemel võib vajutada ka <keycap
+>tühikuklahvi</keycap
+>, et omistada toimingule spetsiaalne väärtus <guilabel
+>Nuputa</guilabel
+>. See on lubatud ainult siis, kui all hoitakse muuteklahve. <guilabel
+>Nuputa</guilabel
+> tähendab, et hiirenupu rolli võtavad üle muuteklahvid. Toiming käivitub siis, \
kui vajutatakse muuteklahve, ja lõpeb siis, kui vabastatakse üks \
muuteklahvidest.</para +></tip>
+			</sect2>
+			<sect2>
+				<title
+><guilabel
+>Hiireratta</guilabel
+> kaart</title>
+				<para
+>See on samasugune nagu eelmine kaart. Kui paremal asuv nupp vajab sisendit, siis \
hiirenupuga klõpsamise asemel tuleb hoopis liigutada hiireratast. Siin on samuti \
lubatud muuteklahvide allhoidmine, mis avaldavad samasugust mõju nagu hiirenuppude \
korral.</para> +				<tip
+><para
+>Kui sinu hiirel on kahesuunaline hiireratas (nagu leidub sageli sülearvutite \
puuteplaatidel), võib seda ära kasutada: nupp tunneb ära, kas hiireratast \
liigutati rõhtsalt või püstiselt.</para +></tip>
+			</sect2>
+		</sect1>
 	</chapter>
 
 	<chapter id="credits">
@@ -370,7 +501,7 @@
 		<para
 >Ideega alustas Bernhard Schiffner koos Stefan Majewskyga, kes on praegu &palapeli; \
juhtiv arendaja.</para>  <para
->Dokumentatsiooni autoriõigus 2009: Stefan Majewsky.</para>
+>Dokumentatsiooni autoriõigus 2009, 2010: Stefan Majewsky.</para>
 		<para
 >Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
 >bald@smail.ee</email


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic